Milwaukee SAWZALL 6509-31 Скачать руководство пользователя страница 8

14

15

2. Maintenez la lame juste au-dessus de la surface 

et appuyez sur la détente. En vous servant du re-
bord de la semelle comme point d’appui, abaissez 
la lame dans la pièce à tailler, tel qu’indiqué.

3. À mesure que la lame s’enfonce dans la pièce, 

redressez lentement la poignée de l’outil jusqu’à 
ce que la semelle repose entièrement sur la sur-
face de la pièce à tailler. Ensuite, guidez l’outil sur 
la ligne de coupe pour obtenir la coupe désirée.

  N.B.

 Pour facilitier la coupe en plongée, utilisez 

une lame de calibre lourd que vous installerez 
avec les dents orientées vers le haut, tel que 
démontré dans la colonne B.

 AVERTISSEMENT

  Pour minimiser 

les risques d’explosion, choc électrique et 
dommages à vos biens, lorsque vous effec-
tuez une coupe en plongée, inspectez toujours 
l’aire de coupe pour y déceler la présence de 
fi ls électriques ou de canalisations. 

Fig. 3

A

B

MAINTENANCE

 AVERTISSEMENT

  Pour minimiser 

 

  les risques de blessures, débranchez 

toujours l’outil avant d’y effectuer des travaux 
de maintenance. Ne faites pas vous-même 
le démontage de l’outil ni le rebobinage du 
système électrique. Consultez un centre de 
service MILWAUKEE
 accrédité pour toutes 
les réparations. 

Entretien de l’outil

Gardez l’outil en bon état en adoptant un programme 
d’entretien ponctuel. Avant de vous en servir, exami-
nez son état en général. Inspectez-en la garde, inter-
rupteur, cordon et cordon de rallonge pour en déceler 
les défauts. Vérifi ez le serrage des vis, l’alignement et 
le jeu des pièces mobiles, les vices de montage, bris 
de pièces et toute autre condition pouvant en rendre 
le fonctionnement dangereux. Si un bruit ou une 
vibration insolite survient, arrêtez immédiatement 
l’outil et faites-le vérifi er avant de vous en servir de 
nouveau. N’utilisez pas un outil défectueux. Fixez-y 
une étiquette marquée « HORS D’USAGE » jusqu’à 
ce qu’il soit réparé (voir « Réparations »).
Normalement, il ne sera pas nécessaire de lubrifi er 
l’outil avant que le temps ne soit venu de remplacer 
les balais. Après une période pouvant aller de 6 
mois à un an, selon l’usage, retournez votre outil à 
un centre de service 

MILWAUKEE

 accrédité pour 

obtenir les services suivants:
• Lubrifi cation
• Inspection et remplacement des balais
• Inspection et nettoyage de la mécanique (engre-

nages, pivots, coussinets, boîtier etc.)

• Inspection électrique (interrupteur, cordon, induit 

etc.)

• Vérification du fonctionnement électroméca-

nique

 AVERTISSEMENT

  Pour minimiser 

 

   les risques de blessures, choc électrique 

et dommage à l’outil, n’immergez jamais l’outil 
et ne laissez pas de liquide s’y infi ltrer. 

Nettoyage

Débarrassez les évents des débris et de la poussière. 
Gardez les poignées de l’outil propres, à sec et ex-
emptes d’huile ou de graisse. Le nettoyage de l’outil 
doit se faire avec un linge humide et un savon doux. 
Certains nettoyants tels l’essence, la térébenthine, les 
diluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, 
l’ammoniaque et les détergents d’usage domestique 
qui en contiennent pourraient détériorer le plastique et 
l’isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants 
infl ammables ou combustibles auprès des outils.

Réparations

Si votre outil est endommagé, retourne l'outil entier 
au centre de maintenance le plus proche. 

Pour une liste complète des accessoires, prière de 
se reporter au catalogue 

MILWAUKEE

 Electric Tool 

ou visiter le site internet www.milwaukeetool.com. 
Pour obtenir un catalogue, il suffi t de contacter votre 
distributeur local ou l'un des centres-service.

ACCESOIRES

 AVERTISSEMENT

 Débranchez tou-

 

  jours l’outil avant de changer ou d’enlever 

les accessoires. L’utilisation d’autres acces-
soires que ceux qui sont spécifiquement 
recommandés pour cet outil peut comporter 
des risques. 

GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA

Chaque outil électrique MILWAUKEE (y compris les produits sans fi l [outils, batteries, chargeurs de batterie, et les lampes de travail-lampes 

de poche sans fi l]) est garanti à l’acheteur d’origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, 

MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, après examen par MILWAUKEE, s’est avérée être affectée d’un vice 

du matériau ou de fabrication pendant une période de cinq (5) ans* après la date d’achat. Retourner l’outil électrique, accompagné d’une copie 

de la preuve d’achat, à un centre de réparations en usine MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. 

Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEEdétermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par 

quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure 

normale, une carence d’entretien ou les accidents.

*Toutes les batteries MILWAUKEE V™ (V18™ & V28™) au LITHIUM-ION et M18 XC au LITHIUM-ION sont garanties pendant cinq (5) ans ou 

pour 2 000 charges, selon la première échéance. La garantie couvre les 1 000 premières charges ou les deux premières années de la garantie, 

selon la première échéance. Cela signifi e que pour les 1 000 premières charges, ou pendant les deux premières années de la garantie à partir 

de la date d’achat ou de la première charge, une batterie de rechange sera remise tout à fait gratuitement à l’utilisateur si la batterie d’origine 

est défectueuse. Par la suite, la garantie couvrira les charges restantes, jusqu’à concurrence de 2 000, ou les années restantes de la période 

de garantie de cinq (5) ans à partir de la date d’achat, selon la première échéance, et ce, au pro rata. Cela signifi e que chaque consommateur 

bénéfi cie de 1 000 charges supplémentaires ou d’une garantie supplémentaire de proportionnalité de trois (3) ans sur les batteries avec technologie 

V™ au LITHIUM-ION et M18 XC au LITHIUM-ION, selon la durée de l’utilisation.

*La période de la garantie applicable à TOUTES les batteries autres au LITHIUM-ION est d’une durée de deux (2) ans à partir de la date 

d’achat.

* La période de garantie applicable pour le laser à deux faisceaux M12 et le port d’alimentation M12, les batteries au nickel-cadmium, les radios 

de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d’une durée d’un (1) an à partir de la date d’achat.

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéfi cier de la garantie en vigueur sur un produit MILWAUKEE. La date de fabrication du 

produit servira à établir la période de garantie si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service sous garantie est faite.

L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS AUX PRÉSENTES EST UNE 

CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ 

PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, 

SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS, DE FRAIS, DE 

PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT 

LES PERTES DE PROFIT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES 

DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE 

ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, 

MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ 

MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION 

D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE 

DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL QUE CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS 

DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. LA 

PRÉSENTE CONFÈRE À L’UTILISATEUR DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS; IL BÉNÉFICIE ÉGALEMENT D’AUTRES DROITS QUI 

VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE.

Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis et au Canada uniquement.

Veuillez consulter la rubrique Centre SAV MILWAUKEE, dans la section Pièces & Service du site Web de MILWAUKEE, à l’adresse www.

milwaukeetool.fr, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) afi n de trouver le centre de service de votre région le plus près pour 

l’entretien, sous garantie ou non, de votre outil électrique MILWAUKEE.

TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon de garantie couvre tous les 

vices de matériau et de fabrication que peut affi cher cet outil électrique. Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez présenter le bon de 

commande, estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté, au centre de réparations agréé. Si le bon de commande 

n’a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d’achat d’origine au centre de réparations agréé. Pour un entretien, des pièces, des accessoires ou 

d’autres composants, composer sans frais le 1-800-832-1949 afi n d’obtenir les coordonnées du centre de réparations agréé le plus près. 

Procédure pour assurer la validité de la garantie

Présenter le produit au centre de réparations agréé, accompagné du bon de commande estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où 

le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera remplacé sans frais. Milwaukee assume tous les frais de 

transport liés à ce processus de garantie. 

Exceptions

La garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes : 

a) Si le produit a été utilisé pour une fi n autre que celle indiquée dans le guide de l’utilisateur fi nal ou le manuel d’instructions.

b) Si les conditions d’utilisations ne sont pas habituelles.

c) Si le produit a été modifi é ou réparé par une personne non autorisée par TECHTRONIC INDUSTRIES.

Note : Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par un centre de réparations agréé pour éviter les risques d’électrocution.

 

 

     CENTRE 

DE 

RÉPARATIONS 

ET 

DE 

SERVICE

      Rafael 

Buelna 

No.1. 

      Col. 

Tezozomoc 

Mexico, 

Azcapotzalco 

D.F.

      Ph. 

01 

800 

832 

1949

 

 

     IMPORTÉ 

ET 

COMMERCIALISÉ 

PAR 

:

      TECHTRONIC 

INDUSTRIES 

MEXICO, 

.S.A. 

DE 

C.V.

 

 

 

 

 

 

Av. Santa Fe 481 piso 6, Col. Curz Manca. 

      CP 

05349, 

Cuajimalpa, 

D.F.

GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES

Modèle :
Date d’achat :
Sceau du distributeur ou du magasin :

Содержание SAWZALL 6509-31

Страница 1: ...ABLE SAWZALL Cat No No de Cat 6509 31 6519 30 TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR ...

Страница 2: ... be repaired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to opera...

Страница 3: ... a blade twist the collar in the direction of the arrow while inserting the blade into the clamp until the tang butts against the collar Removing Broken Blades from the Quik Lok Blade Clamp 1 Unplug the tool 2 Broken blades can be removed by the following methods Point the tool downward twist the collar and shake the tool up and down DO NOT turn on the tool while your fingers are holding the blade...

Страница 4: ...not use a damaged tool Tag damaged tools DO NOT USE until repaired see Repairs Under normal conditions relubrication is not neces sary until the motor brushes need to be replaced After six months to one year depending on use return your tool to the nearest MILWAUKEE service facility for the following Lubrication Brush inspection and replacement Mechanical inspection and cleaning gears spindles bea...

Страница 5: ...TATE This warranty applies to product sold in the U S A and Canada only Please consult the Service Center Search in the Parts Service section of MILWAUKEE s website www milwaukeetool com or call 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 to locate your nearest service facility for warranty and non warranty service on a MILWAUKEE electric power tool LIMITED WARRANTY MEXICO CENTRAL AMERICA AND CARIBBEAN Model Dat...

Страница 6: ...ise à la terre N employez pas l outil si le cordon ou la fiche sont en mauvais état Si tel est le cas faites les réparer dans un centre service MILWAUKEE accrédité avant de vous en servir Si la fiche du cordon ne s adapte pas à la prise faites remplacer la prise par un électricien Outils mis à la terre Outils pourvus d une fiche de cordon à trois dents Les outils marqués Mise à la terre requise so...

Страница 7: ...TISSEMENT N utilisez pas le passe partout Sawzall sans semelle Si l axe d entrainement vient en contact direct avec un matériau le mécanisme alternatif pourra subir des dommages AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures assurez vous que la course de la lame excède la semelle et l épaisseur du matériau tout au long du cycle de coupe La lame pourrait voler en éclat si elle vient en conta...

Страница 8: ...ux premières années de la garantie à partir de la date d achat ou de la première charge une batterie de rechange sera remise tout à fait gratuitement à l utilisateur si la batterie d origine est défectueuse Par la suite la garantie couvrira les charges restantes jusqu à concurrence de 2 000 ou les années restantes de la période de garantie de cinq 5 ans à partir de la date d achat selon la premièr...

Страница 9: ...cluidas más abajo se refiere a su herramienta operada por conexión cable a la red eléctrica o por medio de una batería inalámbrica USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la her ramienta eléctrica correcta para la aplicación La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y de manera más segura a la velocidad para la que se diseñó No use la herramient...

Страница 10: ...iempre una extensión da ñada o hágala reparar por una persona calificada antes de volver a usarla Proteja su extensión eléctrica de objetos cor tantes calor excesivo o areas mojadas 7 6 16 16 14 12 10 30 4 14 12 10 10 45 7 12 10 60 9 12 Calibre mínimo recomendado para cables de extensiones eléctricas Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al 150 de los amperios 15 2 16 16 14 12 10 Larg...

Страница 11: ...conforme avanza en el corte Cuando se corta metales u otros materiales duros que no pueden ser cortados desde una orilla taladre una perforación de un diámetro que sea mayor a la parte mas ancha de la segueta Aumente la vida de la segueta usando un lubricante para seguetas como el lubricante MILWAUKEE para sierras cintas Cat No 49 08 4206 Fig 2 Cortes interiores Su sierra sable MILWAUKEE Sawzall e...

Страница 12: ...se presenta un comprobante de compra en el momento en que se solicita el servicio de garantía LAACEPTACIÓN DE LOS DERECHOSAREPARACIÓNYREEMPLAZO EXCLUSIVAMENTE DESCRITOS EN ELPRESENTE DOCUMENTO CONSTITUYE UNACONDICIÓN DELCONTRATO POR LACOMPRADE CADAPRODUCTO MILWAUKEE SI NOACEPTAESTACONDICIÓN NODEBECOMPRARELPRODUCTO MILWAUKEENOSERÁENNINGÚNCASORESPON SABLE DE DAÑOS INCIDENTALES ESPECIALES CONSECUENTE...

Страница 13: ... 6 30 PM Central Time or visit our website at www milwaukeetool com Additionally we have a nationwide network of authorized Distributors ready to assist you with your tool and accessory needs Check your Yellow Pages phone directory under Tools Electric for the names addresses of those nearest you or see the Where To Buy section of our website Contact our Corporate After Sales Service Technical Sup...

Отзывы: