background image

10

MANIEMENT 

Décompressez  la  poche  et  retirez  le  câble 

d'alimentation. Branchez le câble d'alimentation dans 

le port à l'extrémité du chargeur/contrôleur. Repliez 

le chargeur/contrôleur dans la poche et fermez le 

zip. Répétez pour le deuxième gant.

Pour 

allumer

  les  gants,  appuyer  sur  le  bouton 

d’alimentation du gant chauffant et le tenir enfoncé 

(pendant  1  ou  2  secondes)  sur  chaque  gant.  Le 

gant chauffant s’allumera à Haut et le voyant à DEL 

rouge s’allumera.  

Il est possible de 

régler 

la température à tout moment 

en appuyant sur le bouton d’alimentation des gants 

chauffants.  Chaque fois que l’utilisateur appuie sur le 

bouton d’alimentation, il fait défiler les divers réglages 

de température. Ajustez chaque gant séparément. 

Pour 

éteindre 

les gants chauffants, appuyer sur le 

bouton d’alimentation du gant chauffant et le tenir 

enfoncé  jusqu’à  ce  que  le  voyant  à  DEL  s’éteint 

(pendant 1 à 2 secondes).   

Si les gants chauffants s’allument accidentellement, 

vérifier les raccords et charger le bloc-piles.

ENTRETIEN

WARNING

Afin de minimiser les risques de 

blessures, toujours débrancher le 

chargeur et retirer le bloc-piles et le chargeur/la 

manette des gants chauffants avant d’effectuer 

toute opération d’entretien. Ne jamais démonter 

les gants chauffants, le bloc-piles ou le chargeur. 

Pour  toute  réparation,  contacter  un  centre  de 

service MILWAUKEE.

Si  les  gants  chauffants  ne  démarrent  pas  ou  ne 

fonctionnent pas adéquatement une fois le bloc-piles 

complètement chargé, nettoyer les contacts du bloc-

piles. Si les gants chauffants ne fonctionnent toujours 

pas, veuillez les retourner, ainsi que le chargeur et le 

bloc-piles, à un centre de service MILWAUKEE aux 

fins de réparation.

WARNING

Pour minimiser les risques de bles

-

sures  physiques  et  dommages, 

débrancher et retirer le bloc-piles, le chargeur/la 

manette  de  la  pochette  avant  d’effectuer  une 

opération de lavage. Ne jamais immerger votre 

chargeur/manette, bloc-piles ou chargeur dans 

un liquide ou laisser un liquide s’infiltrer dans 

ceux-ci.

Pour nettoyer les gants chauffants :

1. Retirer le bloc-piles et le chargeur/la manette.

2. Pousser complètement le cordon d’alimentation 

dans la pochette du chargeur/manette et fermer 

la glissière. 

3. Nettoyer les taches. Ne pas laver à la machine. 

Ne pas blanchir. Ne pas nettoyer à sec. Ne pas 

essorer ni tordre.

4. Suspendre les gants pour les faire sécher. Ne pas 

sécher à la machine.  Ne pas repasser.

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd 

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

www.milwaukeetool.ca

GARANTIE LIMITÉE - AUX 

ÉTATS-UNIS ET AU CANADA

Chaque  produit  de  VÊTEMENTS  CHAUFFANTS  MILWAUKEE  (y 

compris  leurs  portes-piles/manettes)  n’est  garanti  qu’à  l’acheteur 

d’origine d’être exempt de défauts de matériaux et de main-d'œuvre. 

Sous  réserve  de  certaines  exceptions,  MILWAUKEE  réparera  ou 

remplacera  toute  pièce  d’un  produit  de  vêtements  chauffants  qui, 

après examen, sera confirmée par MILWAUKEE être affectée d’un 

vice de matériel ou de main-d'œuvre pendant une période d’un (1) 

an* après la date d’achat. Il faut retourner le produit de vêtements 

chauffants à un centre de réparations en usine MILWAUKEE, en port 

prépayé et assuré. Une copie de la preuve d’achat doit être présentée 

lors du retour du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages 

que MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des 

tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé 

par  MILWAUKEE,  des  utilisations  incorrectes,  des  altérations,  des 

utilisations abusives, une usure normale ou des accidents.

*Cette garantie ne couvre pas le bloc-piles M12™ LITHIUM-ION, le 

chargeur M12™ ni la pile USB REDLITHIUM™ ; il existe des garanties 

distinctes pour ces produits.

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier 

de la garantie en vigueur sur de produits de vêtements chauffants 

MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la 

période de garantie si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une 

demande de service sous garantie est faite.

L’ACCEPTATION  DES  RECOURS  EXCLUSIFS  DE  RÉPARATION 

ET  DE  REMPLACEMENT  DÉCRITS  PAR  LA  PRÉSENTE  EST 

UNE  CONDITION  DU  CONTRAT  D’ACHAT  DE TOUT  PRODUIT 

MILWAUKEE.  SI  VOUS  N’ACCEPTEZ  PAS  CETTE  CONDITION, 

VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS 

MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOM

-

MAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-

INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES 

D’AVOCATS, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES 

À  TOUT  DOMMAGE,  DÉFAILLANCE  OU  DÉFAUT  DE  TOUT 

PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. 

CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L'EXCLUSION 

OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, 

LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE AP

-

PLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE 

TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT VERBALE 

OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE 

RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS 

S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCH

-

ANDE  OU  D’ADAPTATION  À  UNE  UTILISATION  OU  À  UNE  FIN 

PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION 

D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DURÉE 

DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE 

APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL QUE CELA EST 

DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE 

PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES 

IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS 

ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE CONFÈRE À L’UTILISATEUR 

DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS ; IL BÉNÉFICIE ÉGALEMENT 

D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE.

Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis et au 

Canada uniquement.

Veuillez consulter l’ongle « Trouver un centre service », dans la section 

Pièces et service du site web de MILWAUKEE, à l’adresse www.mil

-

waukeetool.ca/fr, ou composer le 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) 

afin  de  trouver  le  centre  de  réparations  en  usine  MILWAUKEE  le 

plus proche. 

GARANTIE LIMITÉE - AUX 

ÉTATS-UNIS ET AU CANADA - 

BLOC-PILES 

Chaque chargeur ou piles REDLITHIUM USB* de MILWAUKEE est 

garanti  à  l'acheteur  original  uniquement  à  propos  d'une  exception 

des défauts en matériel et fabrication.  Soumis à certaines excep

-

tions, MILWAUKEE réparera ou remplacera une pile ou un chargeur 

REDLITHIUM  USB  que,  après  une  inspection,  soit  déterminé  par 

MILWAUKEE qui est défectueux à propos du matériel ou construc

-

tion par une période de deux (2) années après la date d’achète, sauf 

indication contraire. Il est nécessaire que la pile ou le chargeur RED

-

LITHIUM USB soit rendu à un Centre de Service usine MILWAUKEE 

ou  bien,  une  Station-Service Autorisée  MILWAUKEE,  avec  un  fret 

assuré et constaté d'avance.  Pour plus d’informations sur la procédure 

d’envoi  appropriée,  veuillez  contacter  le  numéro  1.800.SAWDUST 

(1.800.729.3878) ou le site d’Internet www.milwaukeetool.com.  Une 

copie de la preuve d’achat devra être incluse avec le produit rendu.  

Cette garantie n'est pas applicable à dommages que soient détermi

-

nés par MILWAUKEE qui sont des réparations faites ou tentées par 

quelqu’un d’autre que le personnel autorisé de MILWAUKEE, usage 

abusif, altérations, maltraitance, usure naturelle, absence d’entretien 

ou accidents.

Содержание REDLITHIUM 48-59-2005

Страница 1: ...USB REDLITHIUM CARGADOR CONTROLADOR Y BATER A OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTI...

Страница 2: ...ICALS CAUSE SERIOUS BURNS Never allow contact with skin eyes or mouth If a damaged battery leaks battery chemi cals use rubber or neoprene gloves to dispose of it If skin is exposed to battery fluids...

Страница 3: ...g solvents may have a deteriorating effect on the insulation of the heating element Always use common sense and be cautious when using tools It is not possible to anticipate every situation that could...

Страница 4: ...agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts Some of these include gasoline turpentine lacquer thinner paint thinner chlorinated cleaning solvents ammo nia and household dete...

Страница 5: ...fects in material and workmanship Subject to certain exceptions MILWAUKEE will repair or replace any part on a Heated Gear product which after examination is determined by MILWAUKEE to be defective in...

Страница 6: ...LONG AN IMPLIED WAR RANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE This warra...

Страница 7: ...PAS UTILISER CET APPAREIL EN CAS DE FATIGUE OU SOUS L INFLUENCE DE L ALCOOL DE DROGUES OU DE M DICAMENTS Un mo ment d inattention pendant l utilisation de ce produit peut r sulter en une blessure grav...

Страница 8: ...batteries BFP R tro alimentation prot g e Commission de l nergie Commission SP CIFICATIONS Pochette de chargeur manette Cat No 48 59 2005 Tension d entr e 5 CD Amp rage d entr e 0 1 2 1 A Tension de...

Страница 9: ...ouc afin de r v ler le port micro USB Ins rez l adaptateur micro USB dans la prise micro USB 3 L indicateurluminescentafficheralestatutdecharge Lumi re rouge fixe En charge 0 79 charg e Lumi re verte...

Страница 10: ...utilisations abusives une usure normale ou des accidents Cette garantie ne couvre pas le bloc piles M12 LITHIUM ION le chargeur M12 ni la pile USB REDLITHIUM il existe des garanties distinctes pour ce...

Страница 11: ...LIT MARCHANDE OU D ADAPTATION UNE UTILISA TION OU UNE FIN PARTICULI RE DANS LA MESURE O UNE TELLE STIPULATION D EXON RATION N EST PAS PERMISE PAR LA LOI LA DUR E DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMIT...

Страница 12: ...preventivas de seguridad disminuyen el riesgo de que los guantes calefactados se enciendan accidentalmente 20 ALMAC NELOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI OS Y NO PERMITA QUE PERSONAS QUE NO EST N FAMILIAR...

Страница 13: ...el operador Dedo ndice SmartswipeTM Recicle las bater as de forma adecuada BFP Retroalimentaci n protegido Comisi n de energ a de California ESPECIFICACIONES No de cat del cargador controlador 48 59 2...

Страница 14: ...Reciclaje de Bater as Reci clables RBRC Al final de la vida til de su bater a devu lvala a la Oficina de la sucursal Centro de servicio MILWAUKEE o al minorista m s cercano Para mayor informaci n vis...

Страница 15: ...erza 4 Cuelgue para secar No seque a m quina No planche SOPORTE DE SERVICIO MEXICO CENTRO DE ATENCION A CLIENTES Techtronic Industries Mexico S A de C V Av Presidente Masarik 29 Piso 7 11560 Polanco V...

Страница 16: ...O EXCLUSI N PODR A NO APLICARSE EN SU CASO ESTA GARANT A ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA TODAS LAS DEM S GARANT AS EXPRESAS ES CRITAS U ORALES EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY MILWAUKEE DESCONOCE CUALQU...

Отзывы: