Deutsch
80
80
Est
Eesti
Tagasilöögi põhjused ja vältimine:
- tagasilöök on sae ootamatu vastureaktsioon, mis tekib, kui
saeketas on kinnikiildunud, kõver dunud või selle liikumine on
takistatud ning mille tagajärjel tõuseb saag kontrollimatult töö-
deldavast detailist välja ja „hüppab“ sae kasutaja poole;
- kui sulguv lõikejälg saeketta kinni kiilub või selle liikumist
takistab, aeglustub saeketta pöör lemine ja mootori vastumõju
tulemusel liigub saag kiiresti kasutaja poole;
- kui saeketas lõikejäljes väändub või kõverdub, võivad saeketta
tagumised hambad jääda puidu pealmisse kihti kinni, mille
tagajärjel tuleb saeketas lõikejäljest välja ja „hüppab“ tagasi sae
kas utaja poole.
Tagasilöök on tööriista väärkasutamise ja/või valede töövõtete
tagajärg. Seda saab vältida, võt tes tarvitusele sobivad ettevaatusa-
binõud, mis on toodud allpool.
a)
Hoidke saagi tugevalt mõlema käega ja asetage käed
selliselt, et suudaksite seista vastu tagasilöögiga kaasne-
vatele jõududele. Seiske nii, et Teie keha oleks saekettast
paremal või vasakul, kuid mitte sellega ühel joonel.
Taga-
silöögi mõjul võib saag hüpata tagasi, kuid kas utajal on võimalik
tagasilöögiga kaasnevaid jõude kontrollida, võttes tarvitusele
sobivad ette vaatusabinõud.
b)
Saeketta kinnikiildumisel või lõikamise katkemisel min-
gil teisel põhjusel vabastage lüli ti ja hoidke saagi toorikus
liikumatult, kuni saeketas täielikult seiskub. Ärge kunagi
püüd ke saagi toorikust eemaldada või tagasi tõmmata, kui
saeketas pöörleb või kui võib toimuda tagasilöök.
Selgitage
välja saeketta kinnikiildumise põhjus ja võtke tarvitusele so bivad
meetmed.
c)
Kui soovite tooriku sees olevat saagi uuesti käivitada,
sättige saag lõikejälje keskele ja kontrollige, et saehambad
ei ole toorikusse haardunud.
Kinnikiildunud saeketas võib liikuda
üles või tekitada tagasilöögi, kui saag uuesti käivitatakse.
d)
Selleks, et piirata saeketta kinnikiildumise ja tagasi-
löögi ohtu miinimumini, peab su ured plaadid toestama.
Suured plaadid kipuvad omaenda kaalu all painduma. Toestused
tuleb paigutada plaadi alla mõlemale küljele, lõikejälje lähedale ja
plaadi serva äärde.
e)
Ärge kasutage nüri või kahjustatud saeketast.
Teritamata
või valesti paigaldatud sa ekettast tekib kitsas lõikejälg, mis põh-
justab liigset hõõrdumist, saeketta kinnikiildumist ja tag asilööke.
f)
Enne lõike tegemist peavad lõikesügavuse ja -nurga re-
guleerimise lukustushoovad ole ma kindlalt kinnitatud.
Kui
saeketta seadistused saagimise ajal muutuvad, võib see põhjustada
kinnikiildumise ja tagasilöögi.
g)
Olge eriti tähelepanelik, kui teete uputuslõikeid seintes
või muudes varjatud piirkonda des.
Esileulatuv saeketas võib
varjatud objektide lõikamisel blokeeruda, mille tagajärjeks on
tagasilöök.
Alumise kaitsekatte funktsioon
a)
Iga kord enne kasutamist kontrollige, kas alumine ketta-
kaitse sulgub korralikult. Ärge kasutage saagi, kui alumine
kettakaitse ei liigu vabalt ega sulgu koheselt. Alumist ketta-
kaitset ei tohi avatud asendis kinni kiiluda ega siduda.
Kui saag
kogemata maha kukub, võib alumine kettakaitse väänduda. Tõstke
alumine kettakaitse tagasitõmmatavast käepidemest üles ning
veenduge, et see liigub vabalt ja ei puuduta saeketast ega muid
detaile mistahes lõikenur kade ja -sügavuste juures.
b)
Kontrollige alumise kettakaitsme vedru funktsionee-
rimist. Kui alumine kettakaitse ja vedru ei funktsioneeri
korralikult, tuleb need enne kasutamist parandada lasta.
Kahjusta tud osade, kleepuvate sadestuste või saepuru kuhjumise
tõttu võib alumise kettakaitse töö aeglu studa.
c)
Alumist kettakaitset tuleks käsitsi tagasi tõmmata
ainult erilõigete „nagu uputuslõigete ja nurklõigete
tegemiseks“. Avage alumine kettakaitse tagasitõmmatava
hoovaga ja va bastage see kohe, kui saeketas on toorikusse
sisse tunginud.
Kõikide teiste saagimistööde ajal peaks alumine
kettakaitse toimima automaatselt.
d)
Enne sae asetamist tööpingile või põrandale jälgige
alati, et alumine kettakaitse saeke tast katab.
Kaitsmata,
järelpöörlev saeketas põhjustab sae liikumise tagasi, lõigates kõike,
mis teele jääb. Pöörake tähelepanu sae järelpöörlemise ajale.
Edasised ohutus- ja tööjuhised
Kandke kaitseks kõrvaklappe. Müra toime võib põhjustada
kuulmiskadu.
Kasutada kaitsevarustust. Masinaga töötamisel kanda alati
kaitseprille. Kaitseriietusena soovitatakse kasutada tolmumaski
kaitsekindaid, kinniseid ja libisemisvastase tallaga jalanõusid,
kiivrit ja kuulmisteede kaitset.
Töötamisel tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks
organismi sattuda. Kasutage tolmu äraimemist ning kandke
täiendavalt sobivat tolmukaitsemaski. Kogunenud tolm eemaldage
põhjalikult, nt imemisega.
Saelehti, mis ei vasta käesoleva kasutamisjuhendi karakteristiku-
tele, ei tohi kasutada.
Lihvimiskettaid ei tohi kasutada!
Lõigatava materjali jaoks valida välja sobiv saeleht.
Instrumendi lubatud pöörete arv peab olema vähemalt sama suur
kui elektritööriistal märgitud maksimaalne pöörete arv.
Käsitsi juhtides käitamisel ärge kiiluge sisse-välja lülitit kinni.
TÖÖJUHISED
Vältige sobitatud etteandekiirusega saeketta hammaste ülekuu-
menemist.
VÕRKU ÜHENDAMINE
Ühendage ainult ühefaasilise vahelduvvooluga ning ainult
andmesildil toodud võrgupingega. Ühendada on võimalik ka
kaitsekontaktita pistikupesadesse, kuna nende konstruktsioon
vastab kaitseklassile II.
Välitingimustes asuvad pistikupesad peavad olema varustatud
rikkevoolukaitselülititega (FI, RCD, PRCD). Seda nõutakse Teie
elektriseadme installeerimiseeskirjas. Palun pidage sellest meie
seadme kasutamisel kinni.
Masin peab pistikupessa ühendamisel olema alati väljalülitatud
seisundis.
Lühiseohu tõttu ei tohi õhutuspiludesse sattuda metallosi.
Hoidke ühendusjuhe alati masina tööpiirkonnast eemal. Vedage
juhe alati masinast tahapoole.
Enne iga kasutamist kontrollige seadet, ühendusjuhtmeid,
akupaketi pikendusjuhtmeid ja pistikuid, et poleks kahjustusi
ega materjali väsimist. Kahjustatud osi laske parandada ainult
spetsialistil.
Содержание MCS 66
Страница 4: ...2 2 2 2 I 1 2 3 1 1 2 2...
Страница 5: ...3 3 I 3 3 5 6 4 1 2 8 7 2 2 1 1 EN 847 1...
Страница 7: ...5 5 II 2 1 1 2 0 66 mm...
Страница 8: ...6 6 START STOP AUTOSTOP c c c START 20 sec III...
Страница 10: ...8 8 IV 1 2 3 START 4 5...
Страница 11: ...9 9 V 1 2 2 START 3 5 STOP 4...
Страница 12: ...10 10 VI 1 MAX 2 3 4 1 2 6 5 2 2 1 1...
Страница 13: ...11 11 VII max 66 mm 66 mm A B C...
Страница 50: ...Deutsch 48 48 EL g h P553g a b ON OFF c d e f g a b c d...
Страница 52: ...Deutsch 50 50 EL EI I n0 V AC...
Страница 85: ...Deutsch 83 83 P g h a b c d e f g a b c d...
Страница 87: ...Deutsch 85 85 P II n0 V...
Страница 89: ...Deutsch 87 87 g h a b c d e f g a b c d...
Страница 91: ...Deutsch 89 89 II n0 O V...
Страница 96: ...Deutsch 94 94 Mak h a b c d e f g a b c d...
Страница 98: ...Deutsch 96 96 Mak n0 V...
Страница 100: ...Deutsch 98 98 h a b c d e f g a b c d...
Страница 102: ...Deutsch 100 100...
Страница 104: ...Deutsch 102 102 Ara a b c d e f g a b c d FI RCD PRCD...