Deutsch
28
28
Español
E
rencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD), para su seguridad personal,
según normas establecidas para instalaciones eléctricas de baja tensión.
Enchufar la máquina a la red solamente en posición desconectada.
Evite que cualquier pieza metálica alcance las ranuras de ventilación -
¡peligro de cortocircuito!
Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la máquina.
Antes de empezar a trabajar compruebe si está dañada la máquina, el
cable o el enchufe. Las reparaciones sólo se llevarán a cabo por Agentes
de Servicio autorizados.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
La sierra de metal realiza de manera exacta cortes rectos y a inglete en
diferentes materiales, como perfiles metálicos, tubos, corrugado, chapa
metálica, etc.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto descrito
bajo „Datos técnicos“ cumple todas las disposiciones pertinentes de las
directivas
2011/65/UE (RoHS)
2006/42/CE
2014/30/UE
y que se han implementado y estándares
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-5:2014
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-11-17
Alexander Krug / Managing Director
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
MANTENIMIENTO
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo
en la máquina.
Asegúrese de desconectar la herramienta de la fuente de alimentación
antes de ajustar o retirar la hoja de sierra.
Limpie la herramienta y el dispositivo protector con un paño seco.
Algunos detergentes dañan materiales sintéticos u otras partes aisladas.
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas en
todo momento.
Retire regularmente el polvo. Retire las virutas acumuladas en el interior
de la sierra para evitar riesgos de incendio.
Mantenga la herramienta limpia, seca y libre de aceite y grasa
emergente.
Controle la función de las cubiertas protectoras.
Un mantenimiento y una limpieza regular permitirán una larga vida y
un manejo seguro de la herramienta.
Si el cable de conexión a la red estuviera dañado, deberá ser sustituido
en un punto de servicio técnico, para evitar situaciones de peligro.
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de necesi-
tar reemplazar componentes no descritos, contacte con cualquiera de
nuestras estaciones de servicio Milwaukee (consultar lista de servicio
técnicos)
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta. Por
favor indique el número de impreso que hay en la etiqueta y pida
el despiece a la siguiente dirección: Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SÍMBOLOS
¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!
Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar
la herramienta
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de
protección.
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier
trabajo en la máquina.
Accessorio - No incluido en el equipo estándar, disponible en la
gama de accesorios.
Los aparatos eléctricos no se deben eliminar junto con la
basura doméstica. Los aparatos eléctricos y electrónicos
se deben recoger por separado y se deben entregar
a una empresa de reciclaje para una eliminación
respetuosa con el medio ambiente. Infórmese en las
autoridades locales o en su tienda especializada sobre
los centros de reciclaje y puntos de recogida.
Herramienta eléctrica de la clase de protección II.
Herramientas eléctricas, en las que la protección contra
un choque eléctrico no depende solamente del aisla-
miento básico sino también de la aplicación de medidas
adicionales de protección, como doble aislamiento o
aislamiento reforzado. No existe dispositivo para la
conexión de un conductor protector.
n
0
Velocidad en vacío
V
Voltios de CA
Corriente CA
Marcado de conformidad europeo
Marcado de conformidad británico
Marcado de conformidad ucraniano
Marcado de conformidad euroasiático
Dirección de rotación
Содержание MCS 66
Страница 4: ...2 2 2 2 I 1 2 3 1 1 2 2...
Страница 5: ...3 3 I 3 3 5 6 4 1 2 8 7 2 2 1 1 EN 847 1...
Страница 7: ...5 5 II 2 1 1 2 0 66 mm...
Страница 8: ...6 6 START STOP AUTOSTOP c c c START 20 sec III...
Страница 10: ...8 8 IV 1 2 3 START 4 5...
Страница 11: ...9 9 V 1 2 2 START 3 5 STOP 4...
Страница 12: ...10 10 VI 1 MAX 2 3 4 1 2 6 5 2 2 1 1...
Страница 13: ...11 11 VII max 66 mm 66 mm A B C...
Страница 50: ...Deutsch 48 48 EL g h P553g a b ON OFF c d e f g a b c d...
Страница 52: ...Deutsch 50 50 EL EI I n0 V AC...
Страница 85: ...Deutsch 83 83 P g h a b c d e f g a b c d...
Страница 87: ...Deutsch 85 85 P II n0 V...
Страница 89: ...Deutsch 87 87 g h a b c d e f g a b c d...
Страница 91: ...Deutsch 89 89 II n0 O V...
Страница 96: ...Deutsch 94 94 Mak h a b c d e f g a b c d...
Страница 98: ...Deutsch 96 96 Mak n0 V...
Страница 100: ...Deutsch 98 98 h a b c d e f g a b c d...
Страница 102: ...Deutsch 100 100...
Страница 104: ...Deutsch 102 102 Ara a b c d e f g a b c d FI RCD PRCD...