background image

30

31

 M18 

PC6 

 18 

V

 100-240 

 2,5 

A

 18 

 / 6 A

 5 

 / max. 2,1 A

 50 

mA

 4,99 

kg

 

+ 5°C ... + 40°C

NEDERLANDS

TECHNISCHE GEGEVENS

Type
Spanning wisselakku
ingangsspanning
Ingangsstroom
Uitgangswaarden laadtoestel
Max. USB-uitgang
Stand-by werking
Gewicht volgens de EPTA-procedure 01/2014
Aanbevolen omgevingstemperatuur tijdens het laden

  WAARSCHUWING! 

Lees alle veiligheidsinstructies en 

aanwijzingen.

 Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden 

opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot 

gevolg hebben. 

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig 

gebruik.

VEILIGHEIDSADVIEZEN

Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. 

Milwaukee biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode 

voor uw oude akku’s.
Met het laadapparaat kunnen de volgende wisselakku’s worden 

gelade

Type akku

Celtype

Spanning

Kapaciteit

Aantal 

cellen

M18B

Li-Ion

18 V

 1.5 Ah

5

M18B2

Li-Ion

18 V

 2.0 Ah

5

M18BX

Li-Ion

18 V

 3.0 Ah

2 x 5

M18B4

Li-Ion

18 V

 4.0 Ah

2 x 5

M18B5

Li-Ion

18 V

 5.0 Ah

2 x 5

M18B6

Li-Ion

18 V

 6.0 Ah

2 x 5

M18B9

Li-Ion

18 V

 9.0 Ah

3 x 5

M18HB3

Li-Ion

18 V

 3.0 Ah

5

M18HB4

Li-Ion

18 V

 4.0 Ah

5

M18HB5.5

Li-Ion

18 V

 5.5 Ah

2 x 5

M18HB8

Li-Ion

18 V

 8.0 Ah

2 x 5

M18HB12

Li-Ion

18 V

 12.0 Ah

3 x 5

Met het laadapparaat mogen géén niet-oplaadbare 

akku’s  worden geladen.

Wisselakku’s niet bij metalen voorwerpen bewaren 

(kortsluitingsgevaar ! ) .
In de wisselakku-opnameschacht van het laadapparaat mogen géén 

metaaldeeltjes komen (kortsluitingsgevaar ! ).
Wisselakku’s en laadapparaten niet openen en alleen in droge 

ruimtes opslaan. Tegen vocht beschermen.
Dus nooit stroomgeleidende voorwerpen in het apparaat steken.
Nooit beschadigde akku’s opladen, deze direkt vervangen.
Voor alle ombouw- of onderhoudswerkzaamheden, de stekker uit de 

wandkontaktdoos nemen.
Leg het laadtoestel altijd op een vlak en goed geventileerd oppervlak 

(dus bijvoorbeeld NIET op een autostoel).
Leg geen voorwerpen zoals een jas op het laadtoestel of de accu. 

Dit apparaat mag niet door personen 

gereinigd of bediend worden die 

over verminderde lichamelijke, 

sensorische of geestelijke vermogens 

resp. gebrekkige ervaring of kennis 

beschikken, tenzij ze door een wettelijk 

voor hun veiligheid verantwoordelijke 

persoon werden geïnstrueerd in de 

veilige omgang met het apparaat. De 

hierboven genoemde personen mogen 

het apparaat alleen onder toezicht 

gebruiken. Dit apparaat hoort niet thuis 

in kinderhanden. Als het apparaat niet 

gebruikt wordt, moet het dan ook buiten 

de reikwijdte van kinderen worden 

bewaard.

Waarschuwing! 

Voorkom brand, persoonlijk letsel of materiële 

schade door kortsluiting en dompel het gereedschap, de wisselaccu 

en het laadtoestel niet onder in vloeisto

 en en waarborg dat geen 

vloeisto

 en in de apparaten en accu‘s kunnen dringen. Corrosieve 

of geleidende vloeisto

 en zoals zout water, bepaalde chemicaliën, 

bleekmiddelen of producten die bleekmiddelen bevatten, kunnen 

een kortsluiting veroorzaken.

VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM

Dit laadtoestel laadt 18 V-lithium-ion-accupacks van Milwaukee.
Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik, zoals 

aangegeven.

LAADTIJD

Accucat. nr.

Volt

El. lading

Laadduur ca.

M18B

18 V

 1.5 Ah

21 min

M18B2

18 V

 2.0 Ah

27 min

M18BX

18 V

 3.0 Ah

35 min

M18B4

18 V

 4.0 Ah

48 min

M18B5

18 V

 5.0 Ah

63 min

M18B6

18 V

 6.0 Ah

73 min

M18B9

18 V

 9.0 Ah

101 min

M18HB3

18 V

 3.0 Ah

 35 min

M18HB4

18 V

 4.0 Ah

 35 min

M18HB5.5

18 V

 5.5 Ah

 60 min

M18HB8

18 V

 8.0 Ah

85 min

M18HB12

18 V

 12.0 Ah

128 min

NETAANSLUITING

Alleen aansluiten op eenfasige wisselstroom met de op het 

typeplaatje vermelde netspanning. De aansluiting is ook 

mogelijk zonder veiligheidscontact, omdat een opbouw volgens 

veiligheidsklasse II voorhanden is.

N

  Laadtoestel met 6 aansluitingen

OPMERKINGEN OVER LI-ION-ACCU‘S

Gebruik van li-ion-accu‘s

Langere tijd niet toegepaste akku’s vóór gebruik altijd naladen.
Een temperatuur boven de 50°C vermindert de capaciteit van de 

accu. Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden.
De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku 

schoonhouden.
Voor een optimale levensduur moeten de accu‘s na het gebruik 

volledig opgeladen worden.
Voor een zo lang mogelijke levensduur van de accu‘s dienen deze 

na het opladen uit het laadtoestel te worden verwijderd.
Bij een langere opslag van de accu dan 30 dagen:

accu bij ca. 27 °C droog bewaren.

accu bij ca. 30 % - 50 % van de laadtoestand bewaren.

accu om de 6 maanden opnieuw opladen.

Overbelastingsbeveiliging voor li-ion-accu‘s

Bij overbelasting van de accu door zeer hoog stroomverbruik, bijv. 

extreem hoge draaimomenten, klemmen van de boor, plotseling 

stoppen of kortsluiting, vibreert het elektrische gereedschap 

gedurende 5 seconden, de laadweergave knippert en het elektrische 

gereedschap schakelt automatisch uit. 

Om het gereedschap weer in te schakelen, moet u de 

drukschakelaar loslaten en vervolgens weer inschakelen.

Onder extreme belastingen wordt de accu te heet. In dit geval 

knipperen alle lampen van de laadweergave totdat de accu 

afgekoeld is. Na het doven van de laadweergave kunt u weer verder 

werken.

Transport van li-ion-accu‘s

Lithium-ionen-accu‘s vallen onder de wettelijke bepalingen inzake 

het transport van gevaarlijke goederen.
Voor het transport van deze accu‘s moeten de lokale, nationale en 

internationale voorschriften en bepalingen in acht worden genomen.
•  Verbruikers mogen deze accu‘s zonder meer over de weg 

transporteren.

•  Het commerciële transport van lithium-ionen-accu‘s door 

expeditiebedrijven is onderhevig aan de bepalingen 

inzake het transport van gevaarlijke goederen. De 

verzendingsvoorbereidingen en het transport mogen uitsluitend 

worden uitgevoerd door dienovereenkomstig opgeleide personen. 

Het complete proces moet vakkundig worden begeleid.

Onderstaande punten moeten bij het transport van accu‘s in acht 

worden genomen:
•  Waarborg ter vermijding van kortsluitingen dat de contacten 

beschermd en geïsoleerd zijn.

•  Let op dat het accupack in de verpakking niet kan verschuiven.
•  Beschadigde of lekkende accu‘s mogen niet worden 

getransporteerd.

Neem voor meer informatie contact op met uw expeditiebedrijf.

KENMERKEN

Nadat de accu in de schacht van de lader is gestoken, wordt de 

accu automatisch geladen (rode LED brandt constant.
Wanneer een te warme of te koude accu in de lader wordt gestoken 

(rood lampje 

fl

 ikkert), wordt de accu automatisch geladen zodra hij 

de correcte laadtemperatuur heeft bereikt (5°C...40°C). De max. 

laadstroom wordt bereikt als de temperatuur van de wisselakku ligt 

tussen 5°C...40°C
De laadtijd ligt tussen 1 en 21 minuten, afhankelijk van hoever de 

akku van tevoren ontladen is (bij 1,5 Ah accu).
Wanneer de accu is volgeladen, schakelt de LED aan het 

laadtoestel van rood naar groen en doven de LED’s aan de accu.
De accu hoeft na het laden niet uit de lader te worden gehaald. De 

accu kan desnoods continu in de lader blijven zonder risico van 

overladen.
Wanneer beide LED’s afwisselend knipperen is de accu niet 

volledig opgeladen of de accu of het oplaadapparaat heeft een 

storing. Gebruik het oplaadapparaat en de accu in dit geval om 

veiligheidsredenen niet meer en laat deze controleren door een 

Milwaukee klantenservice.
Aan elke kant van het laadtoestel kan tegelijkertijd één 18V-accu 

worden aangesloten. De aangesloten accu‘s worden vervolgens met 

de klok mee achtereenvolgend geladen.

LICHTINDICATOREN LAADTOESTEL

Rood continu-licht

laadproces actief

Langzaam 

knipperende groene 

led

laadproces bijna voltooid

Groen continu-licht

laadproces voltooid

Snel rood knipperen

Accu of laadtoestel is te warm/

koud – laadproces begint 

opnieuw, zodra de accu of 

het laadtoestel de correcte 

laadtemperatuur heeft bereikt

Langzaam 

knipperende rode 

led

laadproces niet actief – 

laadproces start zodra 

de eerste accu volledig is 

opgeladen

Afwisselend rood/

groen knipperen

Accu of laadtoestel beschadigd 

of defect

USB-AANSLUITING

Op deze aansluiting kan een mobiele telefoon, een MP3-speler of 

elk ander apparaat met een geringer opgenomen vermogen dan 

2,1 A worden geladen.

ONDERHOUD

Wanneer de netaanluitleiding is beschadigd, mag het uitsluitend 

vervangen worden door een reparatie bedrijf aangewezen door de 

fabrikant, aangezien speciaal gereedschap nodig is.
Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien 

componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, 

neem dan contact op met een o

  cieel Milwaukee servicecentrum 

(zie onze lijst met servicecentra).
Zo nodig kan een explosietekening van het apparaat worden 

aangevraagd bij uw klantenservice of direct bij Techtronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Duitsland onder 

vermelding van het machinetype en het zescijferige nummer op het 

typeplaatje.

NEDERLANDS

Содержание M18 PC6

Страница 1: ...ών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire origi nale Оригинален прирачник за р...

Страница 2: ...çeren metin bölümü Sayfa ČEŠTINA Obrazová část s popisem aplikací a funkcí Stránka Textová část s technickými daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů Stránka SLOVENSKY Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Stránka Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov Stránka POLSKI Część rysunkowa z opi...

Страница 3: ...4 5 6x 6x 6 8 7 11 10 PACKOUT ...

Страница 4: ...6 7 1 2 4 3 5 RED RED GREEN RED GREEN 100 40 C 5 C 40 C 5 C RED GREEN ...

Страница 5: ...yması halinde aşırı yük koruması elektrik beslemesini kapatmaktadır Připojený přístroj se nabíjí přes USB přípojku Pokud by přístroj potřeboval více než 2 1 A jednosměrného proudu tak ochrana proti přetížení zdroj napájení odpojí Pripojený prístroj sa nabíja cez USB prípojku Ak by prístroj potreboval viac ako 2 1 A jednosmerného prúdu tak ochrana proti preťaženiu zdroj napájania odpojí Podłączone ...

Страница 6: ...10 11 78 100 55 77 33 54 10 32 10 1 2 1 2 3 click PACKOUT 1 ...

Страница 7: ... For battery storage longer than 30 days Store the battery where the temperature is below 27 C and away from moisture Store the battery in a 30 50 charged condition Every six months of storage charge the battery as normal Battery protection for Li Ion batteries In extremely high torque binding stalling and short circuit situations that cause high current draw the tool will vibrate for about 5 seco...

Страница 8: ...Ah 3 x 5 M18HB3 Li Ion 18 V 3 0 Ah 5 M18HB4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 5 M18HB5 5 Li Ion 18 V 5 5 Ah 2 x 5 M18HB8 Li Ion 18 V 8 0 Ah 2 x 5 M18HB12 Li Ion 18 V 12 0 Ah 3 x 5 Mit dem Ladegerät dürfen keine nichtaufladbaren Batterien geladen werden Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen aufbewahren Kurzschlussgefahr In den Wechselakku Einschubschacht der Ladegeräte dürfen keine Metallteile gelang...

Страница 9: ...en nicht aus dem Ladegerät genommen werden Der Wechselakku kann dauernd im Ladegerät bleiben Er kann dabei nicht überladen werden und ist so immer betriebsbereit Blinken beide LED abwechselnd so ist entweder der Akku nicht vollständig aufgeschoben oder es liegt ein Fehler an Akku oder Ladegerät vor Ladegerät und Akku aus Sicherheitsgründen sofort außer Betrieb nehmen und bei einer Milwaukee Kunden...

Страница 10: ...our plus de 30 jours Entreposer la batterie à 27 C environ dans un endroit sec Entreposer la batterie avec une charge d environ 30 50 Recharger la batterie tous les 6 mois Protection des accus Li Ion En cas d une surcharge de l accu à cause d une très haute consommation de courant par exemple suite à des couples extrêmement élevés un coincement du foret un arrêt soudain ou un court circuit l outil...

Страница 11: ... 2 x 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6 0 Ah 2 x 5 M18B9 Li Ion 18 V 9 0 Ah 3 x 5 M18HB3 Li Ion 18 V 3 0 Ah 5 M18HB4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 5 M18HB5 5 Li Ion 18 V 5 5 Ah 2 x 5 M18HB8 Li Ion 18 V 8 0 Ah 2 x 5 M18HB12 Li Ion 18 V 12 0 Ah 3 x 5 Il caricabatterie può essere utilizzato solo con batterie ricaricabili Nel vano d innesto per la batteria del caricatore non devono entrare part...

Страница 12: ...nza le possibilità sono due o l accumulatore non è inserito del tutto o c è un difetto dell accumulatore o del caricatore In questo caso si consiglia di non usare più il caricatore e l accumulatore e di farli controllare da un centro di assistenza post vendita Milwaukee E possibile inserire contemporaneamente una batteria da 18 volt su ogni lato del caricatore Tutte le batterie collegate vengono p...

Страница 13: ...so Para garantizar la máxima capacidad y vida útil las baterías recargables se deberían retirar del cargador una vez finalizada la carga En caso de almacenar la batería recargable más de 30 días Almacenar la batería recargable en un lugar seco a una temperatura de aproximadamente 27 C Almacenar la batería recargable con un estado de carga del 30 y 50 aproximadamente Recargar la batería cada 6 mese...

Страница 14: ...adores podem ser recarregados neste carregador Acumulador Tipo de célula Voltem Capacidade do acumulador No de elementos de pilha M18B Li Ion 18 V 1 5 Ah 5 M18B2 Li Ion 18 V 2 0 Ah 5 M18BX Li Ion 18 V 3 0 Ah 2 x 5 M18B4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 2 x 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6 0 Ah 2 x 5 M18B9 Li Ion 18 V 9 0 Ah 3 x 5 M18HB3 Li Ion 18 V 3 0 Ah 5 M18HB4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 5 M18HB5...

Страница 15: ...O acumulador não precisa de ser retirado do carregador depois do carregamento O acumulador pode permanecer no carregador Não há o perigo de sobrecarga e fica sempre operacional Se ambos os LED acenderem alternadamente ou a bateria não está totalmente encaixada ou existe uma avaria na bateria ou no carregador Retirar imediatamente o carregador e a bateria de funcionamento por questões de segurança ...

Страница 16: ...dtoestel te worden verwijderd Bij een langere opslag van de accu dan 30 dagen accu bij ca 27 C droog bewaren accu bij ca 30 50 van de laadtoestand bewaren accu om de 6 maanden opnieuw opladen Overbelastingsbeveiliging voor li ion accu s Bij overbelasting van de accu door zeer hoog stroomverbruik bijv extreem hoge draaimomenten klemmen van de boor plotseling stoppen of kortsluiting vibreert het ele...

Страница 17: ... 3 0 Ah 2 x 5 M18B4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 2 x 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6 0 Ah 2 x 5 M18B9 Li Ion 18 V 9 0 Ah 3 x 5 M18HB3 Li Ion 18 V 3 0 Ah 5 M18HB4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 5 M18HB5 5 Li Ion 18 V 5 5 Ah 2 x 5 M18HB8 Li Ion 18 V 8 0 Ah 2 x 5 M18HB12 Li Ion 18 V 12 0 Ah 3 x 5 Laderen må ikke anvendes til batterier der ikke er genopladelige Opbevar ikke udskiftningsbatterier sammen...

Страница 18: ...tid klar til brug og kan ikke overoplades Blinker begge lysdioder skiftevis er batteriet enten ikke presset helt op eller der foreligger fejl i batteri eller ladeadapter Af sikkerhedsgrunde skal brugen af ladeadapter og batteri indstilles omgående indlever enhederne for nærmere eftersyn hos Milwaukee kundeservice Det er muligt at isætte et 18 volts batteri i hver sin side af opladeren på samme tid...

Страница 19: ...opp helt etter bruk For å sikre en lengst mulig brukstid av batteriene skal disse etter oppladning taes ut av laderen Ved lagring av batteriene lengre enn 30 dager Lagre batteriet tørt ved ca 27 C Lagre batteriet ved en oppladningstilstand på ca 30 50 Lade opp batteriet igjen etter 6 måneder Overlastvern i Li Ion batteripakker Ved overbelastning av det oppladbare batteriet p g a svært høyt strømfo...

Страница 20: ... V 9 0 Ah 3 x 5 M18HB3 Li Ion 18 V 3 0 Ah 5 M18HB4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 5 M18HB5 5 Li Ion 18 V 5 5 Ah 2 x 5 M18HB8 Li Ion 18 V 8 0 Ah 2 x 5 M18HB12 Li Ion 18 V 12 0 Ah 3 x 5 Ej uppladdningsbara batterier får inte laddas i detta laddningsaggregat Förvara ej batteriet ihop med metallföremål kortslutning kan uppstå Se upp så att inga metallföremål hamnar i laddarens batterischakt kortslutning kan uppst...

Страница 21: ...a batteriet efter laddning Batteriet kan förvaras permanent i laddaren utan risk för överladdning Om båda LED erna blinkar omväxlande så har man antingen inte satt på ackumulatorn ordentligt eller också är det något fel på ackumulatorn eller laddaren Av säkerhets skäl ska då varken ackumulatorn eller laddaren användas längre Kontakta omgående Milwaukee kundservicen för kontroll Två 18V batteripake...

Страница 22: ...n ladattava täyteen käytön jälkeen Mahdollisimman pitkän elinajan takaamiseksi akut tulee poistaa laturista lataamisen jälkeen Akkuja yli 30 päivää säilytettäessä Säilytä akku yli 27 C ssa ja kuivassa Sälytä akku sen latauksen ollessa 30 50 Lataa akku 6 kuukauden välein uudelleen Li ioniakkujen ylilataussuojaus Jos akku ylikuormittuu erittäin suuren virrankulutuksen takia esim erittäin voimakkaide...

Страница 23: ...8BX Li Ion 18 V 3 0 Ah 2 x 5 M18B4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 2 x 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6 0 Ah 2 x 5 M18B9 Li Ion 18 V 9 0 Ah 3 x 5 M18HB3 Li Ion 18 V 3 0 Ah 5 M18HB4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 5 M18HB5 5 Li Ion 18 V 5 5 Ah 2 x 5 M18HB8 Li Ion 18 V 8 0 Ah 2 x 5 M18HB12 Li Ion 18 V 12 0 Ah 3 x 5 Με το φορτιστή δεν επιτρέπεται να φορτιστούν μη φορτιζόμενες μπαταρίες Μην αποθηκεύετε τις ...

Страница 24: ...πτά ανάλογα πόσο αποφορτισμένη ήταν προηγουμένως η ανταλλακτική μπαταρία στην 1 5 Ah μπαταρία Όταν η μπαταρία έχει φορτιστεί πλήρως αλλάζει η λυχνία LED στη συσκευή φόρτισης από κόκκινο σε πράσινο και σβήνουν οι λυχνίες LED στη μπαταρία Μετά την επαναφόρτιση δε χρειάζεται η ανταλλακτική μπαταρία να απομακρυνθεί από το φορτιστή Η ανταλλακτική μπαταρία μπορεί να παραμείνει συνεχώς στο φορτιστή Σε αυ...

Страница 25: ...llandıktan sonra tamamen doldurulması gerekir Ömrünün mümkün olduğu kadar uzun olması için akülerin yükleme yapıldıktan sonra doldurma cihazından uzaklaştırılması gerekir Akünün 30 günden daha fazla depolanması halinde Aküyü takriben 27 C de kuru olarak depolayın Aküyü yükleme durumunun takriben 30 50 olarak depolayın Aküyü her 6 ay yeniden doldurun Lityum iyon pillerin aşırı pil şarj koruması Pek...

Страница 26: ... 5 M18B4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 2 x 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6 0 Ah 2 x 5 M18B9 Li Ion 18 V 9 0 Ah 3 x 5 M18HB3 Li Ion 18 V 3 0 Ah 5 M18HB4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 5 M18HB5 5 Li Ion 18 V 5 5 Ah 2 x 5 M18HB8 Li Ion 18 V 8 0 Ah 2 x 5 M18HB12 Li Ion 18 V 12 0 Ah 3 x 5 Nabíječkou nenabíjejte standardní baterie které nelze nabíjet Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předměty neb...

Страница 27: ... v pohotovosti Blikají li obě kontrolní LED střídavě není akumulátor buď plně nasazený na nabíječce nebo na akumulátoru či nabíječce došlo k chybě V tomto případě z bezpečnostních důvodů akumulátor a nabíječku ihned vypněte a nechejte zkontrolovat v servisu firmy Milwaukee Na každou stranu nabíječky je možné současně připojit jeden 18 V akumulátor Všechny připojené akumulátory se budou následně na...

Страница 28: ...vybrať z nabíjačky Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27 C Skladujte akumulátor pri cca 30 50 nabíjacej kapacity Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov Ochrana proti preťaženiu pri lítium iónových batériách Pri preťažení akumulátora príliš vysokou spotrebou prúdu napríklad pri extrémne vysokom krútiacom momente pri zaseknutí vrtáka ...

Страница 29: ... 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6 0 Ah 2 x 5 M18B9 Li Ion 18 V 9 0 Ah 3 x 5 M18HB3 Li Ion 18 V 3 0 Ah 5 M18HB4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 5 M18HB5 5 Li Ion 18 V 5 5 Ah 2 x 5 M18HB8 Li Ion 18 V 8 0 Ah 2 x 5 M18HB12 Li Ion 18 V 12 0 Ah 3 x 5 Przy pomocy ładowarki nie ładować baterii jednorazowych Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami metalowymi niebezpieczeństwo zwarcia Do ła...

Страница 30: ... czerwonej na zieloną a diody na akumulatorze gasną Nie ma konieczności wyjmowania baterii akumulatorowej po ładowaniu Bateria może być przechowywana w ładowarce na stałe bez niebezpieczeństwa przeładowania Jeśli obie diody migają na przemian albo akumulator nie jest całkowicie nasunięty albo mamy do czynienia z usterką akumulatora lub urządzenia do ładowania Urządzenie do ładowania i akumulator z...

Страница 31: ...tán az akkukat teljesen fel kell tölteni A lehetőleg hosszú élettartamhoz az akkukat feltöltés után ki kell venni a töltőkészülékből Az akku 30 napot meghaladó tárolása esetén Az akkut kb 27 C on száraz helyen kell tárolni Az akkut kb 30 50 os töltöttségi állapotban kell tárolni Az akkut 6 havonta újra fel kell tölteni Akku túlterhelés elleni védelem Li ion akkuknál Az akku nagyon nagy áramfelhasz...

Страница 32: ...0 Ah 2 x 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6 0 Ah 2 x 5 M18B9 Li Ion 18 V 9 0 Ah 3 x 5 M18HB3 Li Ion 18 V 3 0 Ah 5 M18HB4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 5 M18HB5 5 Li Ion 18 V 5 5 Ah 2 x 5 M18HB8 Li Ion 18 V 8 0 Ah 2 x 5 M18HB12 Li Ion 18 V 12 0 Ah 3 x 5 S polnilnim aparatom ne smete polniti baterij ki niso predvidene za polnjenje Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predm...

Страница 33: ... ostane v polnilnem aparatu Pri tem se ne more prekomerno napolniti in je tako vedno pripravljen za uporabo Če obe svetleči diodi LED izmenoma utripata bodisi akumulator ni v celoti vstavljen ali pa obstaja napaka na akumulatorju ali polnilni napravi Polnilno napravo in akumulator iz varnostnih razlogov takoj izključite iz obratovanja in poskrbite da ju preveri Milwaukee servisna služba Na vsako s...

Страница 34: ...raju sasvim napuniti Za što moguće duži vijek trajanja akumulatori se nakon punjenja moraju odstraniti iz punjača Kod skladištenja akumulatora duže od 30 dana Akumulator skladištiti na suhom kod ca 27 C Akumulator skladištiti kod ca 30 50 stanja punjenja Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci Zaštita od preopterećenja akumulatora kod Li Ion akumulatora Kod preopterećenja akumulatora kroz vrl...

Страница 35: ... Ah 2 x 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6 0 Ah 2 x 5 M18B9 Li Ion 18 V 9 0 Ah 3 x 5 M18HB3 Li Ion 18 V 3 0 Ah 5 M18HB4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 5 M18HB5 5 Li Ion 18 V 5 5 Ah 2 x 5 M18HB8 Li Ion 18 V 8 0 Ah 2 x 5 M18HB12 Li Ion 18 V 12 0 Ah 3 x 5 Ar lādētāju nedrīkst lādēt nelādējamus akumulātorus Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla priekšmetiem iespējams īsslēgums Jāuzman...

Страница 36: ...ulators vai nu nav pienācīgi iestiprināts vai arī ir radušies akumulatora vai lādētāja darbības traucējumi Šinī gadījumā lādētājs un akumulators drošības labad nekavējoties jāizņem no apgrozības un jāiesniedz pārbaudīšanai firmas Milwaukee klientu apkalpošanas nodaļā Katrā lādētāja pusē var vienlaikus iespraust vienu 18 voltu akumulatoru Visi pieslēgtie akumulatori pēc tam tiek lādēti pulksteņrādī...

Страница 37: ... baterijos tarnavimo laiką reikėtų ją po atlikto įkrovimo iškart išimti iš įkroviklio Bateriją laikant ilgiau nei 30 dienų būtina atkreipti dėmesį į šias nuorodas bateriją laikyti sausoje aplinkoje esant apie 27 C temperatūrai Baterijos įkrovimo lygis turi būti nuo 30 iki 50 Baterija pakartotinai turi būti įkraunama kas 6 mėnesius Ličio jonų akumuliatoriaus apsauga nuo perkrovos Esant akumuliatori...

Страница 38: ... 5 M18B6 Li Ion 18 V 6 0 Ah 2 x 5 M18B9 Li Ion 18 V 9 0 Ah 3 x 5 M18HB3 Li Ion 18 V 3 0 Ah 5 M18HB4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 5 M18HB5 5 Li Ion 18 V 5 5 Ah 2 x 5 M18HB8 Li Ion 18 V 8 0 Ah 2 x 5 M18HB12 Li Ion 18 V 12 0 Ah 3 x 5 Laadijaga ei tohi laadida mittelaetavaid akusid Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega lühiseoht Laadijal olevasse vahetatava aku ühenduskambrisse ei tohi sattuda...

Страница 39: ...ahetatav aku võib pidevalt laadijasse jääda Teda pole seejuures võimalik üle laadida ning ta on nii alati käitamisvalmis Kui mõlemad LEDd vilguvad vaheldumisi ei ole aku korralikult sees aku või akulaadija on vealine Ärge laadijat ja akut enam kasutage vaid laske need Milwaukee klienditeeninduses üle kontrollida Laadija igale küljele saab ühendada korraga ühe 18 V aku Kõiki ühendatud akusid laetak...

Страница 40: ...M18HB5 5 18 V 5 5 Ah 60 min M18HB8 18 V 8 0 Ah 85 min M18HB12 18 V 12 0 Ah 128 min ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ Подключать только к однофазной сети переменного тока напряжение сети должно соответствовать данным фирменной таблички Также возможно подсоединение к розетке без защитного контакта так как конструкция соответствует классу защиты II УКАЗАНИЯ ДЛЯ ЛИТИЙ ИОННЫХ АККУМУЛЯТОРОВ Использование литий ...

Страница 41: ...Входни волта Входящ ток Изходни стойности на зарядното устройство Макс USB изход Поддържащ режим Тегло съгласно процедурата EPTA 01 2014 Препоръчителна околна температура при зареждане ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички указания и напътствия за безопасност Пропуски при спазването на указанията и напътствията за безопасност могат да доведат до токов удар пожар и или тежки наранявания Съхранявайте указ...

Страница 42: ...ия е заредена напълно светодиодът на зарядното устройство се превключва от червена на зелена светлина а светодиодите на акумулаторната батерия угасват След зареждането акумулаторът няма нужда да се изважда от зарядното устройство Акумулаторът може да остане продължително време в зарядното устройство При това той не може да бъде презареден и винаги е в експлоатационна готовност Ако двата светодиода...

Страница 43: ...trebuie reîncărcate complet după utilizare Pentru o durată de viaţă cât mai lungă acumulatorii ar trebui scoşi din încărcător după încărcare La depozitarea acumulatorilor mai mult de 30 zile Acumulatorii se depozitează la cca 27 C şi la loc uscat Acumulatorii se depozitează la nivelul de încărcare de cca 30 50 Acumulatorii se încarcă din nou la fiecare 6 luni Protecţie la suprasarcină la acumulato...

Страница 44: ...ач тип на батерија тип на ќелија Напон номинален капацитет број на клетки Cell No M18B Li Ion 18 V 1 5 Ah 5 M18B2 Li Ion 18 V 2 0 Ah 5 M18BX Li Ion 18 V 3 0 Ah 2 x 5 M18B4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 2 x 5 M18B5 Li Ion 18 V 5 0 Ah 2 x 5 M18B6 Li Ion 18 V 6 0 Ah 2 x 5 M18B9 Li Ion 18 V 9 0 Ah 3 x 5 M18HB3 Li Ion 18 V 3 0 Ah 5 M18HB4 Li Ion 18 V 4 0 Ah 5 M18HB5 5 Li Ion 18 V 5 5 Ah 2 x 5 M18HB8 Li Ion 18 V 8...

Страница 45: ... светлото на полначот се менува од црвено во зелено и Лед светилките на батеријата се гасат Нема потреба да се извади батеријата од полначот откако ќе биде наполнета Батеријата може да остане во полначот без опасност истата да биде пренаполнета Доколку обете ЛЕД трепкаат наизменично значи дека батеријата која може да се полни или не е добро наместена или е неисправна таа или полначот Извадете ги п...

Страница 46: ...умуляторної батареї Уникати тривалого нагрівання сонячними променями або системою обігріву З єднувальні контакти зарядного пристрою та знімної акумуляторної батареї повинні бути чистими Для забезпечення оптимального строку експлуатації акумуляторні батареї після використання необхідно повністю зарядити Для забезпечення максимально можливого терміну експлуатації акумуляторні батареї після зарядки н...

Страница 47: ...хисту II T5 0A Інерційний запобіжник приладу 5 0 A Не утилізуйте відпрацьовані батарейки й відпрацьоване електричне та електронне обладнання разом з змішаними побутовими відходами Відпрацьовані батарейки відпрацьоване електричне та електронне обладнання необхідно збирати окремо Відпрацьовані батарейки відпрацьовані акумулятори відпрацьовані джерела світла повинні бути вилучені з обладнання Зверніт...

Страница 48: ...ت ﻓوﻟت اﻟداﺧل اﻟﺗﯾﺎر اﻟﺧﺎرﺟﺔ اﻟﺷﺎﺣن ﻗﯾم USB ﻟﻣﻧﻔذ ﺗﯾﺎر أﻗﺻﻰ اﻻﺳﺗﻌداد وﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺗﺷﻐﯾل 01 2014 رﻗم EPTA ﻟﻧﮭﺞ وﻓﻘﺎ اﻟوزن اﻟﺷﺣن ﻋﻧد ﺑﮭﺎ اﻟﻣﻧﺻوح اﻟﻣﺣﯾط اﻟﺟو ﺣرارة درﺟﺔ ﺗﺣذﯾر ﻓﯾﮭﺎ ﺑﻣﺎ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت وﺟﻣﯾﻊ اﻟﺳﻼﻣﺔ ﺗﺣذﯾرات ﺟﻣﯾﻊ اﻗرأ أو ﻛﮭرﺑﯾﺔ ﺑﺻدﻣﺔ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ اﻟﺗﻌرض إﻟﻰ واﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗﺣذﯾرات ﻣراﻋﺎة ﻓﻲ اﻟﻔﺷل ﯾؤدي ﻗد ﺧطﯾرة إﺻﺎﺑﺔ أو و اﻟﺣرﯾﻖ ﻣﺳﺗﻘﺑﻼ إﻟﯾﮭﺎ ﻟﻠرﺟوع واﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗﻧﺑﯾﮭﺎت ﺑﺟﻣﯾﻊ اﺣﺗﻔظ اﻟﺳﻼﻣﺔ ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺧدﻣﺔ ﻣﯾﻠوﻛﻲ...

Страница 49: ... 05 22 4931 4706 95 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK ...

Отзывы: