background image

51

50

 M18 FNCS18GS

.........4770 95 02

   ...000001-999999

.................0 °

............1,24 mm

......9,5/38,1 mm

.............108 

.................3 /sec.

...............18 V

2,8 kg ... 4,0 kg

... -18°C ... +50 °C

.. M18B...M18HB...

 M12-18 C...M1418 C6

............80,8 dB (A)

............91,8 dB (A)

............2,21 m/s

2

..............1,5 m/s

2

VERDERE VEILIGHEIDS- EN WERKINSTRUCTIES

Denk er altijd aan dat misbruik en het onjuist behandelen van dit 

werktuig letsels bij uzelf en anderen kan veroorzaken.
Het apparaat is bedoeld voor gebruik met één hand. Het product 

mag uitsluitend aan de handgreep worden vastgehouden. Houd de 

andere hand weg van het werkbereik en product. Plaats uw hoofd 

of andere lichaamsdelen niet in de buurt van het product terwijl u

nietjes indrijft om ernstige verwondingen te vermijden.
Zorg er altijd voor dat het werkstukcontact volledig gepositioneerd 

is boven het materiaal dat moet worden vastgehecht. Als het 

werkstukcontact maar gedeeltelijk boven het materiaal dat moet 

worden vastgemaakt, kan worden gepositioneerd, kan dit ertoe 

leiden dat het nietje het materiaal volledig mist, wat kan leiden tot 

ernstige verwondingen.
Geen nagels aan de rand van het materiaal bevestigen. Het 

werkstuk kan splijten, waardoor de nagel schampt en daarmee u of 

een collega verwond. Let erop dat de nagel de houtnerf kan 

volgen, waardoor het onverwacht aan de zijkant van het 

werkmateriaal naar buiten kan komen of kan afwijken, met 

mogelijk letsel als gevolg.
Houd het werkstuk zo nodig vast met klemmen om geen letsel te 

krijgen aan handen en lichaam. Zorg ervoor dat het materiaal dat 

moet worden vastgehecht, stevig is vastgemaakt voor u het 

werkstukcontact tegen het materiaal drukt. Het indrijven van nietjes 

kan ertoe leiden dat het materiaal onverwachts verschuift. Zorg dat 

het gezicht en het lichaam uit de buurt blijven van de achterzijde 

van het apparaatkapje tijdens het werken in kleine ruimten. Een 

plotseling terugtrekken kan leiden tot een impact op het lichaam, 

met name als er nagels in hard of dicht materiaal geplaatst 

worden.
Bij normaal gebruik zal het apparaat direct terugtrekken na het 

afvuren van een nietje. Niet proberen om de terugslag te 

voorkomen door de nietmachine tegen het werk te houden. 

Beperking van het terugtrekken kan ertoe leiden dat er een tweede 

nietje uit het apparaat komt. Pak het handvat goed vast, laat het 

apparaat het werk doen en plaats nooit een tweede hand op het 

apparaat of in de buurt van de uitlaat. Het niet naleven van deze 

waarschuwing kan resulteren in ernstig persoonlijk letsel.
Geen bevestigingsmateriaal boven op andere 

bevestigingsmaterialen plaatsen of in een overdreven scherpe 

hoek plaatsen, omdat hierdoor de nagels kunnen afwijken en letsel 

kunnen veroorzaken.
Controleer altijd de werkomgeving op verborgen bedrading, 

gasleidingen, waterleidingen, enz. Voordat het product in het 

gebied wordt gebruikt.
Na gebruik van het product in de contactactiveringsmodus, dient u 

het terug te zetten naar de sequentiële modus.
De indrijfdiepte van het nietje kan verder worden aangepast dan 

de diepte die u wenst. Het is aangewezen om de ingedreven 

diepte van een nietje op een ongebruikt werkstuk te controleren 

om de diepte voor de toepassing te bepalen en, indien nodig, af te 

stellen.
Alleen nagels die voldoen aan de beschrijving in de 

productspeci

fi

 catietabel kunnen worden gebruikt in dit apparaat. 

Het gebruik van verkeerde nagels kan leiden tot vastlopen of 

andere storingen.
Selecteer de contactactiveringsmodus niet wanneer u op een 

stelling, ladder of platform werkt waarbij u uw lichaamspositie 

misschien dient te veranderen. U kunt ongewild een nietje afvuren 

door het werkstukcontact per ongeluk te activeren terwijl u 

beweegt als de contatactiveringsmodus is geselecteerd. Wanneer 

u van positie verandert, selecteert u de volledige sequentiële 

activering of deactiveert u het product volledig door de accu te 

verwijderen. Dit vermindert de kans op verwondingen voor u en 

anderen.
Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. 

Milwaukee biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode 

voor uw oude akku’s.
Wisselakku’s niet bij metalen voorwerpen bewaren 

(kortsluitingsgevaar ! ) .
In de wisselakku-opnameschacht van het laadapparaat mogen 

géén metaaldeeltjes komen (kortsluitingsgevaar ! ).

Wisselakku’s van het Akku-Systeem18 V alléén met laadapparaten 

van het Akku-Systeem18 V laden. Geen akku’s van andere 

systemen laden.
Wisselakku’s en laadapparaten niet openen en alleen in droge 

ruimtes opslaan. Tegen vocht beschermen.
Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de accu 

accu-vloeistof lopen. Na contact met accu-vloeistof direct afwassen 

met water en zeep. Bij oogcontact direct minstens 10 minuten 

grondig spoelen en onmiddelijk een arts raadplegen.

Waarschuwing! 

Voorkom brand, persoonlijk letsel of materiële 

schade door kortsluiting en dompel het gereedschap, de 

wisselaccu en het laadtoestel niet onder in vloeisto

 en en 

waarborg dat geen vloeisto

 en in de apparaten en accu's kunnen 

dringen. Corrosieve of geleidende vloeisto

 en zoals zout water, 

bepaalde chemicaliën, bleekmiddelen of producten die 

bleekmiddelen bevatten, kunnen een kortsluiting veroorzaken.

VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM

De nietmachine is bedoeld voor het inslaan van nietjes in hout of 

gelijkaardige zachte materialen uit een magazijn met een strip 

geschikte nietjes. De nietjes die veilig in het magazijn voor het 

product kunnen worden geladen, worden beschreven in de 

productspeci

fi

 catietabel in deze gebruiksaanwijzing. Gebruik geen 

ander type nietjes of hechtmateriaal met deze nietmachine. De 

nietmachine mag niet worden gebruikt om elektrische kabels vast 

te maken.
Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik, zoals 

aangegeven.

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

Wij als fabrikant verklaren in uitsluitende verantwoording dat het 

onder ‚Technische gegevens‘ beschreven product overeenstemt 

met alle relevante voorschriften van de richtlijnen 2011/65/EU 

(RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EG en de volgende 

geharmoniseerde normatieve documenten:
EN 60745-1:2009+A11:2010

EN 60745-2-16:2010

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-11-18

Alexander Krug 

Managing Director 
Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

AKKU

Langere tijd niet toegepaste wisselakku’s vóór gebruik altijd 

naladen.
Een temperatuur boven de 50°C vermindert de capaciteit van de 

accu. Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden.
De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku 

schoonhouden.
Voor een optimale levensduur moeten de accu's na het gebruik 

volledig opgeladen worden.
Voor een zo lang mogelijke levensduur van de accu's dienen deze 

na het opladen uit het laadtoestel te worden verwijderd.
Bij een langere opslag van de accu dan 30 dagen:

accu bij ca. 27 °C droog bewaren.

accu bij ca. 30 % - 50 % van de laadtoestand bewaren.

accu om de 6 maanden opnieuw opladen.

NEDERLANDS

TECHNISCHE GEGEVENS 

ACCU-NIETMACHINE

Productienummer .....................................................................................

Magazinehoek ..........................................................................................

Nageltype: Nagel met verloren kop

 Diameter 

................................................................................................

 Lengte 

...................................................................................................

Magazinecapaciteit (aantal nagels) ..........................................................

Cyclus rate................................................................................................

Spanning wisselakku ................................................................................

Gewicht volgens de EPTA-procedure 01/2014 (2,0 Ah ... 12,0 Ah)  .........

Aanbevolen omgevingstemperatuur tijdens het werken ...........................

Aanbevolen accutypes .............................................................................

Aanbevolen laadtoestellen .......................................................................

Geluids-/trillingsinformatie

Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60 745.

Het kenmerkende A-gewogen geluidsniveau van de machine bedraagt:

Geluidsdrukniveau (Onzekerheid K=3dB(A)) ...........................................

Geluidsvermogenniveau (Onzekerheid K=3dB(A)) ..................................

Draag oorbeschermers!

Totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtingen) bepaald volgens 

EN 60745.

 Trillingsemissiewaarde 

a

h

 ......................................................................

 Onzekerheid 

K= 

....................................................................................

 WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen, 

voorschriften, afbeeldingen en speci

fi

 caties voor dit 

elektrische gereedschap.

 Als de onderstaande waarschuwingen 

niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of 

ernstig letsel tot gevolg hebben. 

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor 

toekomstig gebruik.

 VEILIGHEIDSADVIEZEN ACCU-NIETMACHINE

Ga er altijd vanuit dat het apparaat nieten bevat. 

Onvoorzichtig 

hanteren van de nietmachine kan resulteren in onverwacht afvuren 

van nieten en persoonlijk letsel.

Het apparaat niet naar jezelf of andere personen in de buurt 

wijzen. 

Door een onverwacht aanraken van de trigger zal er een 

nagel worden afgevuurd en dit kann letsel veroorzaken.

Het apparaat niet inschakelen, tenzij het stevig tegen het 

werkstuk is geplaatst

. Als het apparaat niet in contact staat met 

het werkstuk, kan de nagel een andere weg volgen dan uw doel is.

Ontkoppel het apparaat van de netvoeding als een

nietje in het apparaat vast komt te zitten. 

Terwijl u een geklemd 

nietje verwijdert, kan de nietmachine ongewild geactiveerd worden 

indien deze met de contactdoos is verbonden.

Wees voorzichtig bij het verhelpen van een vastgelopen nagel.

 

Het mechanisme kan onder druk staan en de nagel kan met kracht 

worden afgevuurd bij het proberen te verhelpen van een 

vastgelopen nagel.

Deze nietmachine niet gebruiken om elektrische kabels vast te 

zetten.

 Ze is niet bedoeld voor de installatie van elektrische 

bekabeling en kan de isolatie van de elektrische kabels 

beschadigen en daarmee elektrische schokken of brandgevaar 

veroorzaken.

Draag oorbeschermers. 

Blootstelling aan geluid kan het gehoor 

beschadigen.

Houd het apparaat alléén vast aan de geïsoleerde 

grijpvlakken, vooral bij werkzaamheden waarbij u verborgen 

kabels zou kunnen raken.

 Spijkers die stroomvoerende kabels 

raken, geleiden de stroom naar de metalen onderdelen van het 

gereedschap waardoor de bediener kan worden blootgesteld aan 

elektrische schokken.

Draag altijd een veiligheidsbril met een zijdelingse 

afscherming.

 Normale brillen hebben alleen stootvaste glazen. Ze 

gelden niet als veiligheidsbrillen. Neem deze regels in acht om het 

risico voor letsel te minimaliseren.

De veiligheidsbril beschermt uw ogen tegen rondvliegende 

deeltjes zowel vanaf VOORKANT als de ZIJKANT. Draag bij 

het vullen, bedienen en instandhouden van het gereedschap 

ALTIJD een veiligheidsbril.

 De veiligheidsbril is vereist als 

bescherming tegen vuil en tegen spijkers, die ernstig oogletsel 

kunnen veroorzaken.
Verwijder de accu altijd voordat u de diepte van het aandrijfwiel 

aanpast.

Het afstelwiel niet terugtrekken; het wiel is bedoeld om te draaien.

De trigger niet indrukken tijdens het aanpassen van de diepte van 

het aandrijfwiel.

Selecteer altijd de volledige sequentiële afvuurmodus voordat u de 

boordiepte aanpast.

Het apparaat niet naar jezelf of andere personen wijzen bij het 

aanpassen van de afvuurdiepte.

WAARSCHUWING 

De in dit informatieblad vermelde trillings- en geluidsniveaus zijn gemeten in overeenstemming met een standaard testmethode conform EN 

60745 en kunnen worden gebruikt om gereedschap met elkaar te vergelijken. Deze kunnen ook worden gebruikt voor het vooraf evalueren 

van de blootstelling.
De vermelde trillings- en geluidsniveaus gelden voor de meest gebruikelijke toepassingen van het gereedschap. Wanneer het gereedschap 

echter voor andere doeleinden of met andere hulpstukken gebruikt wordt of niet naar behoren onderhouden wordt, kan de mate van 

blootstelling over de hele werkperiode aanzienlijk hoger uitvallen.
Voor een nauwkeurige inschatting van de blootstelling aan trillingen en geluid moet ook de tijd in aanmerking worden genomen die het 

apparaat uitgeschakeld is of weliswaar loopt, maar niet werkelijk in gebruik is. Dit kan de waarde van de mate aan blootstelling over de hele 

werkperiode aanzienlijk verminderen.
Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen de gevolgen van trillingen en/of geluid, bijvoorbeeld: 

onderhoud van het gereedschap en hulpstukken, warmhouden van de handen, organisatie van de werkprocessen.

NEDERLANDS

Содержание M18 FNCS18GS

Страница 1: ...rugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati...

Страница 2: ...ot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n...

Страница 3: ...4 5 STOP 24 14 16 18 8 10 6 20 15 12...

Страница 4: ...n Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m ro...

Страница 5: ...8 9 1 2 3 click 1 2...

Страница 6: ...kt halten Marche Arr t Maintenir enfonc e la touche Power 2 secondes Accensione spegnimento Tenere premuto il tasto Power 2 sec Activar y desactivar Pulse y mantenga pulsado el bot n 2 seg de encendid...

Страница 7: ...aaksesi ty t lataa akku LED Ak arj yetersiz K rm z LED yand nda ak arj yetersizdir ivi akma makinesi art k ivi akam yor al maya devam etmek i in ak y arj ettiriniz LED n zk ho nabit akumul toru Kdy sv...

Страница 8: ...14 15 1 2 9 sec...

Страница 9: ...v rkt jet imod emnet Herved aktiveres arbejdskontakten Trykk verkt yet mot arbeidsemnet Arbeidskontakten blir derved aktivert Tryck verktyget mot arbetsstycket Det g r att arbetskontakten aktiveras P...

Страница 10: ...t to drive the fastener Die Maschine gegen das Werkst ck dr cken Dabei wird der Arbeitskontakt bet tigt und der Nagel eingeschlagen Appuyer l outil sur la pi ce usiner De cette mani re le palpeur s ac...

Страница 11: ...geme terst llning av en fastkl md slagkropp Kiinnijuuttuneen iskurin vapauttaminen S k m olan bir darba par as n n geri ekilmesi Vysunut zaseknut ho nast elovac ho t lesa Vysunutie zaseknut ho nastre...

Страница 12: ...22 23 9 11 10 8 7...

Страница 13: ...24 25 1 2...

Страница 14: ...arm Be sure the workpiece is properly secured before pressing the fastener against the material The workpiece contact may cause the work material to shift unexpectedly Keep face and body parts away fr...

Страница 15: ...press the workpiece contact against a workpiece It must move smoothly 9 With the workpiece contact pressed against the workpiece pull the trigger It must move smoothly 10 Insert battery pack 11 Select...

Страница 16: ...r Bedienungsanleitung beschrieben Verwenden Sie keine anderen Arten von Klammern mit dem Tacker Der Tacker sollte nicht zur Befestigung von elektrischen Kabeln benutzt werden Dieses Ger t darf nur wie...

Страница 17: ...t folgende Pr fung durch vor allem wenn das Werkzeug herunter gefallen ist einen starken Sto erlitten hat oder darauf getreten wurde F hren Sie die nachfolgenden Pr fungen in der angegebenen REIHENFOL...

Страница 18: ...ns pertinentes des directives 2011 65 UE RoHS 2014 30 UE 2006 42 CE et des documents normatifs harmonis s suivants EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015...

Страница 19: ...ancement clous l int rieur du r servoir pour d sactiver l indicateur de charge et appuyer le palpeur sur la pi ce usiner L activation doit tre sans coups 4 Activer l actionneur quand le palpeur appuie...

Страница 20: ...a batteria si riduce Evitare di esporre l accumulatore a surriscaldamento prolungato dovuto ad esempio ai raggi del sole o ad un impianto di riscaldamento Per una ottimale vita utile necessario ricari...

Страница 21: ...ppoggia sul pezzo da lavorare L attivazione deve essere scorrevole 5 Inserire la batteria 6 Selezionare la modalit Azionamento singolo Tirare indietro l avanzamento chiodi all interno del caricatore p...

Страница 22: ...con las siguientes normas o documentos normalizados EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 18 Alexander Krug Managing...

Страница 23: ...r a causar lesiones 2 Compruebe todos los tornillos pernos tuercas y pasadores de la herramienta Se deben apretar todos los clavos sueltos 3 Tire hacia atr s el empujador del clavo en el cargador para...

Страница 24: ...odas as disposi es relevantes das diretivas 2011 65 UE RoHS 2014 30UE 2006 42 CE e dos seguintes documentos normativos harmonizados EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020...

Страница 25: ...uma pe a A ativa o deve realizar se suavemente 4 Ative o disparador quando o contato de trabalho estiver encostado na pe a A ativa o deve realizar se suavemente 5 Insira a bateria 6 Selecione o modo...

Страница 26: ...vens beschreven product overeenstemt met alle relevante voorschriften van de richtlijnen 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG en de volgende geharmoniseerde normatieve documenten EN 60745 1 2009 A11...

Страница 27: ...en pennen van het gereedschap Losse bevestigingselementen moeten worden bevestigd 3 Trek de spijkeraanvoer in het magazijn terug om de navulindicator te deactiveren en druk het arbeidscontact tegen ee...

Страница 28: ...timal levetid skal de genopladelige batterier oplades fuldt efter brug For at sikre en s lang levetid som muligt skal batterierne tages ud af ladeaggregatet efter opladning Skal batterierne opbevares...

Страница 29: ...ivere p fyldningsvisningen uden at aktivere udl seren og tryk arbejdskontakten mod et emnet V rkt jet m ikke starte Tr k arbejdskontakten v k fra emnet og tr k s mfremf ringen i magasinet tilbage for...

Страница 30: ...ansportere disse batteriene p gaten uten reglementering Den kommersielle transport av Litium ion batterier av spedisjonsfirma faller under bestemmelsene om transport av farlig gods Forberedningene av...

Страница 31: ...ver for deaktivere p fyll indikatoren uten trekke i avtrekkeren og trykk arbeidskontakten mot et arbeidsemne Verkt yet skal ikke starte Ta arbeidskontakten fra arbeidsemnet og trekk spiker skyveren i...

Страница 32: ...ndast personal som k nner till alla till mpliga f reskrifter och best mmelser f r f rbereda och genomf ra transporten Hela processen ska f ljas upp p fackm ssigt s tt F ljande ska beaktas i samband me...

Страница 33: ...tan att trycka in utl saren och tryck arbetskontakten mot ett arbetsstycke Verktyget f r inte starta Dra bort arbetskontakten fr n arbetsstycket och dra tillbaka spikmatningen i magasinet f r att avak...

Страница 34: ...kut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen lakien piiriin N iden akkujen kuljettaminen t ytyy suorittaa noudattaen paikallisia kansallisia ja kansainv lisi m r yksi ja s d ksi Kulutta...

Страница 35: ...liipaisinta ja paina ty kontakti ty st kappaleeseen Ty kalu ei saa k ynnisty Ved ty kontakti irti ty st kappaleesta ja ved makasiinin naulansy tt taakse jotta t yt nvalvonta ei toimennu Pid liipaisint...

Страница 36: ...Milwaukee 18 V 18 V 10 2011 65 U RoHS 2014 30 E 2006 42 K EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 18 Alexander Krug Ma...

Страница 37: ...72 73 50 C 30 27 C 30 50 6 4 5 1 2 3 4 5 EI I MILWAUKEE 1 2 3 4 5 6 5 7 N N 8 9 10 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I n0 V...

Страница 38: ...n ve a a daki harmonize temel belgelerin b t n nemli h k mlerine uygun oldu unu beyan etmekteyiz EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018...

Страница 39: ...rar s k lanmal d r 3 arj r i indeki ivi itme d zene ini geriye ekin dolum g stergesini devre d b rakmak i in ve al ma konta n bir i par as na bast r n Tetik kolayl kla bas labilir olmal d r 4 al ma ko...

Страница 40: ...zabezpe en dlouh ivotnosti by se akumul tory m ly po nabit vyjmout z nab je ky P i skladov n akumul toru po dobu del ne 30 dn Skladujte akumul tor v suchu p i cca 27 C Skladujte akumul tor p i cca 30...

Страница 41: ...ln n upev ovac prvky je t eba p ipevnit 3 Pod v n h eb k v z sobn ku pot hn te zp t aby se deaktivoval indik tor dopln n a stiskn te pracovn kontakt proti opracov van sou sti Stisknut spou t se mus d...

Страница 42: ...zariaden a v mennom akumul tore udr ova ist Pre optim lnu ivotnos je nutn akumul tory po pou it plne dobi K zabezpe eniu dlhej ivotnosti by sa akumul tory mali po nabit vybra z nab ja ky Pri skladova...

Страница 43: ...y Jednotliv n strel Pod vanie klincov v z sobn ku potiahnite sp aby sa deaktivoval indik tor doplnenia bez stla enia sp te a stla te pracovn kontakt proti obrobku N radie sa nesmie spusti Pracovn kont...

Страница 44: ...eznaczeniem DEKLARACJA ZGODNO CI WE Jako producent o wiadczamy na nasz wy czn odpowiedzialno e produkt opisany w punkcie Dane techniczne jest zgodny ze wszystkimi istotnymi przepisami Dyrektywy 2011 6...

Страница 45: ...e 2 Skontrolowa wszystkie ruby ko ki nakr tki oraz sztyfty narz dzia Umocni lu ne elementy mocuj ce 3 Wysun posuw gwo dzia w magazynku w celu dezaktywacji wska nika nape nienia i wsun kontakt roboczy...

Страница 46: ...el kell t lteni A lehet leg hossz lettartamhoz az akkukat felt lt s ut n ki kell venni a t lt k sz l kb l Az akku 30 napot meghalad t rol sa eset n Az akkut kb 27 C on sz raz helyen kell t rolni Az ak...

Страница 47: ...dot H zza h tra a sz g el tol t a t rban az ut nt lt sjelz deaktiv l s hoz a kiold megnyom sa n lk l s a munkadarab rintkez t nyomja egy munkadarabhoz A szersz mnak nem szabad elindulnia T vol tsa el...

Страница 48: ...acionalne in mednarodne predpise in dolo be Potro niki lahko te akumulatorje e nadalje transportirajo po cesti Komercialni transport litij ionskih akumulatorjev s strani pediterskih podjetij je podvr...

Страница 49: ...ritisnite delovni stik ob surovec Orodje se ne sme zagnati Delovni stik odmaknite od surovca in potisk ebljev potegnite nazaj v magacin za deaktivacijo prikaza polnitve Spro ilec dr ite 5 sekund priti...

Страница 50: ...ijske ionske baterije spadaju pod zakonske odredbe u svezi transporta opasne robe Prijevoz ovih baterija mora uslijediti uz po tivanje lokalnih nacionalnih i internacionalnih propisa i odredaba Korisn...

Страница 51: ...anja okida a i pritisnite radni kontakt protiv izratka Alat ne smije startati Radni kontakt odmaknuti od izratka i potiskivanje avala u magazinu povu i nazad za deaktiviranje prikaza punjenja Okida 5...

Страница 52: ...veni 27 C un saus viet Uzglab t akumulatoru uzl des st vokl aptuveni pie 30 50 Uzl d t akumulatoru visus 6 m ne us no jauna LITIJA JONU AKUMULATORU TRANSPORT ANA Uz litija jonu akumulatoriem attiecas...

Страница 53: ...Darbar ks nedr kst uzs kt darb bu No emiet darba kontaktu no apstr d jam s deta as un atveriet naglu padevi naglu uzglab anas patron lai deaktiviz tu uzpildes r d t ju Turiet sl dzi nospiestu 5 sekund...

Страница 54: ...l pavojing krovini perve im iuos akumuliatorius perve ti b tina laikantis vietini nacionalini ir tarptautini direktyv ir nuostat Naudotojai iuos akumuliatorius gali naudoti savo transporte be joki kit...

Страница 55: ...aukite b gno vini laikikl kad i jungtum te pripildymo indikatori 5 sekundes palaikykite nuspaust jungikl Prietaisas neturi sijungti Toliau laikykite jungikl nuspaust kad prispaustum te darbin kontakt...

Страница 56: ...ning m rustest kinni pidades Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta t naval transportida Liitiumioonakude kommertstransport ekspedeerimisettev tete kaudu on allutatud ohtlike ainete transp...

Страница 57: ...jutamata ning vajutage p stoli ots detaili vastu T riist ei tohi k ivituda V tke t riista ots detaililt ja t mmake naelas tur magasinis tagasi t itmise n idiku deaktiveerimiseks Hoidke p stikut 5 seku...

Страница 58: ...2 1 5 m s2 Milwaukee 18 V 18 V 10 2011 65 2014 30 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 18 Alexander Krug Man...

Страница 59: ...116 117 50 30 27 C 30 50 6 4 5 1 2 3 4 5 MILWAUKEE 1 2 3 4 5 6 5 7 8 9 10 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 B n0 V...

Страница 60: ...2 Milwaukee 18 V 18 V laden 10 2011 65 RoHS 2014 30 C 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 18 Alexander Krug...

Страница 61: ...120 121 50 C 30 27 C 30 50 6 4 5 1 2 3 4 5 MILWAUKEE 1 2 3 4 5 6 5 7 8 9 10 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 O V...

Страница 62: ...m toarelor norme armonizate EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 18 Alexander Krug Managing Director mputernicit s e...

Страница 63: ...ate uruburile buloanele piuli ele i tifturile uneltei Toate dispozitivele de fixare sl bite trebuie str nse 3 Trage i napoi mping torul de cuie de pe magazie pentru untarea indicatorului de re nc rcar...

Страница 64: ...m s2 1 5 m s2 ja 18 V 18 V 10 K 2011 65 RoHS 2014 30 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 18 Alexander Krug...

Страница 65: ...128 129 50 122 30 27 C 30 50 6 4 5 1 2 ja 3 4 5 MILWAUKEE 1 2 3 4 5 6 5 7 8 9 10 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V...

Страница 66: ...5 m s2 Milwaukee 18 V 18 V 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 18 Alexande...

Страница 67: ...132 133 50 C 30 27 C 30 50 6 4 5 1 2 3 4 5 MILWAUKEE 1 2 3 4 5 6 5 7 8 9 10 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V...

Страница 68: ...135 134...

Страница 69: ...136 137 MILWAUKEE 1 2 3 4 5 6 5 7 8 9 10 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V...

Страница 70: ...55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 18 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany 122 50 30 27 50 30 5...

Страница 71: ...21 4931 4703 28 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Отзывы: