![Milwaukee M18 CAG115XPDB Скачать руководство пользователя страница 45](http://html1.mh-extra.com/html/milwaukee/m18-cag115xpdb/m18-cag115xpdb_original-instructions-manual_1798561045.webp)
D
Deutsch
43
Português
Por
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
ATENÇÃO! Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de
danificação do produto causado por um curto-circuito, não imerja
a bateria intercambiável ou o carregador em líquidos e assegure-se
de que líquidos não penetrem nos aparelhos ou nas baterias. Líqui-
dos corrosivos ou condutivos como água salgada, determinadas
substâncias químicas o produtos que contenham branqueadores
podem causar um curto-circuito.Use apenas carregadores do
Sistema M18 para recarregar os acumuladores do Sistema M18. Não
utilize acumuladores de outros sistemas.
Carregadores só devem ser utilzados em recintos secos.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
A afi adora angular pode ser utilizada para a rectifi cação de cortee
desbaste de diversos materiais, como por ex. metal ou pedra,bem
como para o desbaste com discos de desbaste em plásticoe para
trabalhos com a escova de fi o de aço. Em caso de dúvida,observe as
indicações do fabricante dos acessórios.
Para trabalhos de corte deve utilizar-se uma cobertura de protecção
fechada, disponível no programa de acessórios.
Em caso de dúvida,observe as indicações do fabricante dos
acessórios.
A ferramenta só é apropriada para o processamento a seco.
DICAS DE TRABALHO
Para as ferramentas a serem montadas com a roda de orifício
roscado, certifique-se de que a rosca na roda è suficientemente
longa para receber o fuso em todo o seu comprimento.
Sempre utilizar e guardar os rebolos separadores e os discos
abrasivos, de acordo com as indicações do fabricante.
Durante o trabalho com discos de desbastar e de corte sempre deve
ser utilizada a placa de protecção.
Discos abrasivos dobrados devem ser montados, de forma que a
sua superfície abrasiva não sobressaia além do nível da margem da
tampa de protecção.
Utilizar sempre o punho lateral.
A peça a ser trabalhada deve ser fixada, caso não esteja firme
devido ao seu peso próprio. Jamais conduzir a peça a ser trabalhada
em direcção do disco com as mãos.
Antes de colocar a máquina em funcionamento, a porca flangeada
deve ser apertada para que esteja fixa.
Se a ferramenta não for bem apertada com a porca flangeada, é
possível que a ferramenta perda a força de tensão necessária na
travagem.
Se a máquina estiver ligada e a corrente for interrompida, a função
de travagem não será ativada.
ELECTRÓNICA
A electrónica mantém a velocidade constante independentemente
da carga da máquina.
Em caso de sobrecarga, o n° de rotações será reduzido até a parada.
O aparelho dispõe de uma função de protecção contra sobrecarga e
anti-retorno e parará quando houver a sobrecarga correspondente.
É favor observar que o aparelho acelerará novamente ao n° de
rotações de trabalho original, quando a carga for eliminada.
Depois de alcançar o n° de rotações de trabalho, o aparelho estará
novamente pronto para a operação.
PROTECÇÃO DE REINÍCIO
Um interruptor de tensão zero evita um arranque da máquina após
uma interrupção da corrente.
No caso de se desejar reiniciar o trabalho, desligar a máquina e
voltar a ligá-la.
ARRANQUE SUAVE
Arranque suave electrónico para manejo seguro; evita o arranque
brusco da máquina ao ligá-la.
ACUMULADOR
Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser
recarregados antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco
acumulador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco
acumulador.
Para uma vida útil óptima das baterias, terá que carregá-las
plenamente após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve ser
removido da carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias: Arma-
zene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar seco.; Arma-
zene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga completa.;
Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico.
A Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que
respeita o meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de
curto-circuito). Não abrir acumuladores e carregadores. Armazená-
los em recintos secos. Protegê-los contra humidade.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador de
substituição danificado poderá verter líquido de bateria. Se entrar
em contacto com este líquido, deverá lavar-se imediatamente com
água e sabão. Em caso de contacto com os olhos, enxagúe-os bem e
de imediato durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico
o mais depressa possível.
TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO
Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação
relativa às substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as
disposições e os regulamentos locais, nacionais e internacionais.
O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias
sem restrições.
O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros está
sujeito aos regulamentos relativos às substâncias perigosas. A
preparação do transporte e o transporte devem ser executados
exclusivamente por pessoas instruídas e o processo deve ser
acompanhado pelos especialistas correspondentes.
Observe o seguinte no transporte de baterias:
Assegure-se de que os contatos terminais estejam protegidos e
isolados para evitar um curto-circuito.
Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido contra
movimentos na embalagem.
Não transporte baterias danificadas ou que tenham fuga.
Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de
transportes
Содержание M18 CAG115XPDB
Страница 4: ...2 I I 1 1 2 2...
Страница 5: ...3 I I 78 100 33 54 55 77 10 32 10...
Страница 6: ...4 I A B II...
Страница 7: ...5 I III 1 2 4 3 1 2...
Страница 8: ...6 I IV 0 30 60 60 30 6 0 30 6 0 0 30...
Страница 9: ...7 I V 2 1 3 4...
Страница 10: ...8 I V 2 1 3 4...
Страница 11: ...9 I VI Start Stop 2 1...
Страница 13: ...11 I TIP VII 30 1...
Страница 16: ...14 I IX 1 2 3 4...
Страница 73: ...D Deutsch 71 EL c d e f g h i j k l m n o a b...
Страница 74: ...D Deutsch 72 EL c d e a b c d e f a b c d e f a a b...
Страница 75: ...D Deutsch 73 EL GFCI GFCI EI I M18 M18 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee...
Страница 77: ...D Deutsch 75 EI I EL...
Страница 129: ...D Deutsch 127 P b c d e f g h i j k l m n o a...
Страница 130: ...D Deutsch 128 P b c d e a b c d e f a b c d e f a a b...
Страница 131: ...D Deutsch 129 P c FI FI M18 M18 B B 50 30 27 C 30 50 6...
Страница 133: ...D Deutsch 131 P B No RU C DE 86 B 00070 22 12 2019 141400 29 5 5 2015 2015 A G B H J D K E L F M 71364 10...
Страница 135: ...D Deutsch 133 b c d e f a g He h i j k l m n o a b c...
Страница 136: ...D Deutsch 134 d e a b c d e f a b c d e f a a b...
Страница 137: ...D Deutsch 135 FI FI M18 M18 laden 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10...
Страница 139: ...D Deutsch 137...
Страница 146: ...D Deutsch 144 Mak c d e f g h i j k l m n o a b c...
Страница 147: ...D Deutsch 145 Mak d e a b c d e f a b c d e f a a b...
Страница 148: ...D Deutsch 146 Mak M18 M18 E Overload Anti Kickback 50 122 30 27 C 30 50 6 10...
Страница 151: ...D Deutsch 149 c d e f g h i j k l m n o a b c...
Страница 152: ...D Deutsch 150 d e a b c d e f a b c d e f a a b...
Страница 153: ...D Deutsch 151 FI FI M18 M18 2 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10...
Страница 155: ...D Deutsch 153...
Страница 156: ...D Deutsch 154 Ara...
Страница 158: ...D Deutsch 156 Ara a a b b c c d d e e f f a a a a b b System M18 System M18...
Страница 159: ...D Deutsch 157 Ara e e f f g g h h i i j j k k l l m m n n o o a a b b c c d d e e a a b b c c d d e e f f...
Страница 161: ...Copyright 2018 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 06 18 4931 4256 00...