background image

OM-223 426 Page 7

LES ACCUMULATIONS DE GAZ

risquent de provoquer des blessures

ou même la mort.

D

Fermer l’alimentation du gaz protecteur en cas

de non-utilisation.

D

Veiller toujours à bien aérer les espaces confi-

nés ou se servir d’un respirateur d’adduction

d’air homologué.

LES CHAMPS MAGNETIQUES peuv-

ent affecter des implants médicaux.

D

Porteur de simulateur cardiaque ou autre im-

plants médicaux, rester à distance.

D

Les porteurs d’implants doivent d’abord consulter leur médecin

avant de s’approcher des opérations de soudage à l’arc, de sou-

dage par points, de gougeage, du coupage plasma ou de chauf-

fage par induction.

LE BRUIT peut endommager l’ouïe.

Le bruit des processus et des équipements peut

affecter l’ouïe.

D

Porter des protections approuvées pour les

oreilles si le niveau sonore est trop élevé.

Des bouteilles de gaz protecteur contiennent du gaz

sous haute pression. Si une bouteille est endomma-

gée, elle peut exploser. Du fait que les  bouteilles de

gaz font normalement partie du procédé de sou-

dage, les manipuler avec précaution.

LES BOUTEILLES peuvent exploser

si elles sont endommagées.

D

Protéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive,

des chocs mécaniques, des dommages physiques, du laitier, des

flammes ouvertes, des étincelles et des arcs.

D

Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support station-

naire ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou

de se renverser.

D

Tenir les bouteilles éloignées des circuits de soudage ou autres

circuits électriques.

D

Ne jamais placer une torche de soudage sur une bouteille à gaz.

D

Une électrode de soudage ne doit jamais entrer en contact avec

une bouteille.

D

Ne jamais souder une bouteille pressurisée 

 risque d’explosion.

D

Utiliser seulement des bouteilles de gaz protecteur, régulateurs,

tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifique ;

les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.

D

Détourner votre visage du détendeur-régulateur lorsque vous

ouvrez la soupape de la bouteille.

D

Le couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lorsque

la bouteille est utilisée ou qu’elle est reliée pour usage ultérieur.

D

Utiliser les équipements corrects, les bonnes procédures et suffi-

samment de personnes pour soulever et déplacer les bouteilles.

D

Lire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,

l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed

Gas Association) mentionné dans les principales normes de sécu-

rité.

2-3.

Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance

Risque D’INCENDIE OU D’EXPLO-

SION.

D

Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou

à proximité de surfaces inflammables.

D

Ne pas installer l’appareil à proximité de pro-

duits inflammables.

D

Ne pas surcharger l’installation électrique 

 s’assurer que

l’alimentation est correctement dimensionnée et protégée avant

de mettre l’appareil en service.

LA CHUTE DE L’APPAREIL peut

blesser.

D

Utiliser l’anneau de levage uniquement pour

soulever l’appareil, NON PAS les chariots, les

bouteilles de gaz ou tout autre accessoire.

D

Utiliser un équipement de levage de capacité

suffisante pour lever l’appareil.

D

En utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assu-

rer que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser

du côté opposé de l’appareil.

L’EMPLOI EXCESSIF peut SUR-

CHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.

D

Prévoir une période de refroidissement ; re-

specter le cycle opératoire nominal.

D

Réduire le courant ou le facteur de marche

avant de poursuivre le soudage.

D

Ne pas obstruer les passages d’air du poste.

LES ÉTINCELLES VOLANTES ris-

quent de provoquer des blessures.

D

Porter un écran facial pour protéger le visage et

les yeux.

D

Affûter l’électrode au tungstène uniquement à la

meuleuse dotée de protecteurs. Cette manœuv-

re est à exécuter dans un endroit sûr lorsque l’on

porte l’équipement homologué de protection du

visage, des mains et du corps.

D

Les étincelles risquent de causer un incendie 

 éloigner toute sub-

stance inflammable.

LES CHARGES ÉLECTROSTATI-

QUES peuvent endommager les

circuits imprimés.

D

Établir la connexion avec la barrette de terre

avant de manipuler des cartes ou des pièces.

D

Utiliser des pochettes et des boîtes antistati-

ques pour stocker, déplacer ou expédier des

cartes de circuits imprimes.

DES ORGANES MOBILES peuvent

provoquer des blessures.

D

Ne pas s’approcher des organes mobiles.

D

Ne pas s’approcher des points de coincement

tels que des rouleaux de commande.

Содержание AA40GB w/OCP

Страница 1: ...AA40GB w OCP And AA40GBR w OCP Processes Description Wire Feeder Automatic Welding OM 223 426G 2009 04 File Advanced Manufacturing Systems Visit our website at www MillerWelds com ams...

Страница 2: ...inue the tradition They re just as committed to providing equipment and service that meets the high standards of quality and value established in 1929 This Owner s Manual is designed to help you get t...

Страница 3: ...n le fonctionnement et la maintenance 7 2 4 Proposition californienne 65 Avertissements 8 2 5 Principales normes de s curit 9 2 6 Information EMF 9 SECTION 3 INSTALLATION 11 3 1 Specifications 11 3 2...

Страница 4: ......

Страница 5: ...cramped positions such as sitting kneeling or lying or when there is a high risk of unavoid able or accidental contact with the workpiece or ground For these conditions use the following equipment in...

Страница 6: ...s they are properly prepared according to AWS F4 1 see Safety Standards D Do not weld where the atmosphere may contain flammable dust gas or liquid vapors such as gasoline D Connect work cable to the...

Страница 7: ...ans D Keep all doors panels covers and guards closed and securely in place D Have only qualified persons remove doors panels covers or guards for maintenance as necessary D Reinstall doors panels cove...

Страница 8: ...York NY 10036 8002 phone 212 642 4900 website www ansi org Standard for Fire Prevention During Welding Cutting and Other Hot Work NFPA Standard 51B from National Fire Protection Association P O Box 91...

Страница 9: ...source lectrique courant lectrique s av re n cessaire se servir de la fonction de t l commande si l appareil en est quip D D autres consignes de s curit sont n cessaires dans les condi tions suivantes...

Страница 10: ...protection LE SOUDAGE peut provoquer un in cendie ou une explosion Le soudage effectu sur des conteneurs ferm s tels que des r servoirs tambours ou des conduites peut provoquer leur clatement Des tinc...

Страница 11: ...e pour usage ult rieur D Utiliser les quipements corrects les bonnes proc dures et suffi samment de personnes pour soulever et d placer les bouteilles D Lire et suivre les instructions sur les bouteil...

Страница 12: ...de provoquer des interf rences D L nergie lectromagn tique risque de provo quer des interf rences pour l quipement lec tronique sensible tel que les ordinateurs et l quipement command par ordinateur t...

Страница 13: ...O Box 371954 Pittsburgh PA 15250 7954 t l phone 1 866 512 1800 il y a 10 bureaux r gionaux le t l pho ne de la r gion 5 Chicago est 312 353 2220 site Internet www osha gov 2 6 Information EMF Consid r...

Страница 14: ...OM 223 426 Page 10...

Страница 15: ...10 A 2 ft 0 6 m 16 1 2 lb 7 5 kg 17 1 2 lb 7 9 kg 3 2 Overall Dimensions And Mounting Hole Layout Ref 804 102 C Inches Millimeters A 9 3 4 248 B 11 1 2 292 C 7 5 16 186 Inches Millimeters A 3 1 4 83...

Страница 16: ...3 Drive Roll Carrier Turn nuts one click to line up lobes with lobes on drive roll carriers Open spring shaft carrier 4 Drive Roll Remove drive rolls 5 Wire Guide Securing Screw Loosen wire guide scre...

Страница 17: ...hose fitting with 5 8 18 right hand threads For guns requiring external gas connections remove hose from barbed fitting near gun feeder opening and connect to gun 4 Gun Feeder Securing Knob 5 Gun Fee...

Страница 18: ...URGE 6 in 150 mm Hold wire tightly to keep it from unraveling V Turn on power at welding power source Pull and hold wire cut off end ON OFF JOG Welding Power Source WOOD Press Jog push button until wi...

Страница 19: ...Cables nl Cracked Parts 6 Months OR Drive Rolls Inside Unit 4 2 Brush Inspection And Replacement Ref 137 390 C S 0816 1 Motor 2 Brush Cap Remove brush cap 3 Brush Replace brush if it becomes chipped...

Страница 20: ...contact tip or liner See gun Owner s Manual Remove weld spatter or foreign matter from around gun nozzle opening Check and secure motor plug connection Have Factory Authorized Service Agent check dri...

Страница 21: ...OM 223 426 Page 17 223 888 A Figure 5 2 Circuit Diagram For AA 40GR Gas Box Right Hand...

Страница 22: ...rive Assembly Wire 1 010 668 SCREW cap stl sch 250 20 x 1 500 4 2 172 075 CARRIER drive roll w comp 4 3 149 962 SPACER carrier drive roll 4 4 149 486 PIN rotation arm rocker 2 5 163 281 SPRING pressur...

Страница 23: ...0 WASHER flat 406 ID x 0 812 OD x 065t stl pld ansi 375 1 41 602 213 WASHER lock stl split 375 1 42 601 872 NUT stl hex full fnsh 375 16 1 43 601 966 SCREW cap stl hexhd 375 16 x 1 250 1 44 235 932 CL...

Страница 24: ...151 070 083 489 052 in 1 3 1 4 mm 150 994 149 519 151 028 053 698 151 038 053 702 151 054 132 956 151 071 083 490 1 16 in 062 in 1 6 mm 150 995 149 520 151 029 053 699 151 039 053 706 151 055 132 955...

Страница 25: ...Notes...

Страница 26: ...Notes...

Страница 27: ...s MIG Guns and Subarc SAW Guns Induction Heating Coils and Blankets Cables and Non Electronic Controls APT SAF Model Plasma Cutting Torches Remote Controls Accessory Kits Replacement Parts No labor Sp...

Страница 28: ...your personal records Always provide Model Name and Serial Style Number Contact a DISTRIBUTOR or SERVICE AGENCY near you Welding Supplies and Consumables Options and Accessories Personal Safety Equip...

Отзывы: