background image

OM-629 Page 6

Le rayonnement de l’arc du procédé de soudage
génère des rayons visibles et invisibles intenses
(ultraviolets et infrarouges) susceptibles de provoquer

des brûlures dans les yeux et sur la peau. 

Des étincelles sont projetées

pendant le soudage.

LES RAYONS DE L’ARC peuvent pro-
voquer des brûlures dans les yeux et
sur la peau.

D

Porter un casque de soudage muni d’un écran de filtre approprié pour
protéger votre visage et vos yeux pendant le soudage ou pour regar-
der (voir ANSI Z49.1 et Z87.1 énuméré dans les normes de sécurité).

D

Porter des protections approuvés pour les oreilles si le niveau sondre est
trop élevé.

D

Utiliser des écrans ou des barrières pour protéger des tiers de l’éclair
et de l’éblouissement; demander aux autres personnes de ne pas re-
garder l’arc.

D

Porter des vêtements de protection constitué dans une matière dura-
ble, résistant au feu (cuir ou laine) et une protection des pieds.

Le soudage effectué sur des conteneurs fermés tels
que des réservoirs, tambours ou des conduites peut
provoquer leur éclatement. Des étincelles peuvent être
projetées de l’arc de soudure. La projection d’étincel-

les, des pièces chaudes et des équipements chauds peut provoquer des
incendies et des brûlures. Le contact accidentel de l’électrode avec des
objets métalliques peut provoquer des étincelles, une explosion, un
surchauffement ou un incendie. Avant de commencer le soudage, vérifier
et s’assurer que l’endroit ne présente pas de danger.

LE SOUDAGE peut provoquer un
incendie ou une explosion.

D

Se protéger et d’autres personnes de la projection d’étincelles et de
métal chaud.

D

Ne pas souder dans un endroit là où des étincelles peuvent tomber sur
des substances inflammables.

D

Déplacer toutes les substances inflammables à une distance de 10,7
m de l’arc de soudage. En cas d’impossibilité les recouvrir soigneuse-
ment avec des protections homologués.

D

Des étincelles et des matériaux chauds du soudage peuvent facile-
ment passer dans d’autres zones en traversant de petites fissures et
des ouvertures.

D

Surveiller tout déclenchement d’incendie et tenir un extincteur à proxi-
mité.

D

Le soudage effectué sur un plafond, plancher, paroi ou séparation
peut déclencher un incendie de l’autre côté.

D

Ne pas effectuer le soudage sur des conteneurs fermés tels que des
réservoirs, tambours, ou conduites, à moins  qu’ils n’aient été prépa-
rés correctement conformément  à AWS F4.1 (voir les normes de
sécurité).

D

Brancher le câble sur la pièce le plus près possible de la zone de sou-
dage pour éviter le transport du courant sur une longue distance par
des chemins inconnus éventuels en provoquant des risques d’élec-
trocution et d’incendie.

D

Ne pas utiliser le poste de soudage pour dégeler des conduites ge-
lées.

D

En cas de non utilisation, enlever la baguette d’électrode du porte-
électrode ou couper le fil à la pointe de contact.

D

Porter des vêtements de protection dépourvus d’huile tels que des
gants en cuir, une chemise en matériau lourd, des pantalons sans re-
vers, des chaussures hautes et un couvre chef.

D

Avant de souder, retirer toute substance combustible de vos poches
telles qu’un allumeur au butane ou des allumettes.

DES PARTICULES VOLANTES
peuvent blesser les yeux.

D

Le soudage, l’écaillement, le passage de la pièce
à la brosse en fil de fer, et le meulage génèrent
des étincelles et des particules métalliques vo-

lantes. Pendant la période de refroidissement des soudures, elles ris-
quent de projeter du laitier.

D

Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux ou un écran facial.

LES ACCUMULATIONS DE GAZ ris-
quent de provoquer des blessures ou
même la mort.

D

Fermer l’alimentation du gaz protecteur en cas de
non utilisation.

D

Veiller toujours à bien aérer les espaces confinés ou se servir d’un respi-
rateur d’adduction d’air homologué.

DES PIÈCES CHAUDES peuvent pro-
voquer des brûlures graves.

D

Ne pas toucher des parties chaudes à mains nues

D

Prévoir une période de refroidissement avant
d’utiliser le pistolet ou la torche.

LES CHAMPS MAGNÉTIQUES peuvent
affecter les stimulateurs cardiaques.

D

Porteurs de stimulateur cardiaque, restez à distance.

D

Les porteurs d’un stimulateur cardiaque doivent
d’abord consulter leur médecin avant de s’approcher
des opérations de soudage à l’arc, de gougeage ou
de soudage par points.

LE BRUIT peut affecter l’ouïe.

Le bruit des processus et des équipements peut affecter
l’ouïe.

D

Porter des protections approuvés pour les oreilles si
le niveau sondre est trop élevé.

Des bouteilles de gaz protecteur contiennent du gaz
sous haute pression. Si une bouteille est endomma-
gée, elle peut exploser. Du fait que les bouteilles de gaz
font normalement partie du procédé de soudage, les

manipuler avec précaution.

D

Protéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive,
des chocs mécaniques, du laitier, des flammes ouvertes, des étin-
celles et des arcs.

D

Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support stationnai-
re ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou de
se renverser.

D

Tenir les bouteilles éloignées des circuits de soudage ou autres cir-
cuits électriques.

D

Ne jamais placer une torche de soudage sur une bouteille à gaz.

D

Une électrode de soudage ne doit jamais entrer en contact avec une
bouteille.

D

Ne jamais souder une bouteille pressurisée – risque d’explosion.

D

Utiliser seulement des bouteilles de gaz protecteur, régulateurs,
tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifique;
les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.

D

Ne pas tenir la tête en face de la sortie en ouvrant la soupape de la
bouteille.

D

Maintenir le chapeau de protection sur la soupape, sauf en cas d’uti-
lisation ou de branchement de la bouteille.

D

Lire et suivre les instructions concernant les bouteilles de gaz com-
primé, les équipements associés et les publications P-1 CGA énu-
mérées dans les normes de sécurité.

Si des BOUTEILLES sont endomma-
gées, elles pourront exploser.

Содержание Snap Start II

Страница 1: ...Snap Start II OM 629 177 029C April 2000 TIG GTAW Welding Description High Frequency Arc Starter Visit our website at www MillerWelds com...

Страница 2: ...alue established in 1929 This Owner s Manual is designed to help you get the most out of your Miller products Please take time to read the Safety precautions They will help you protect yourself agains...

Страница 3: ...9 2 2 Symbol Definitions 9 SECTION 3 INSTALLATION 9 3 1 Typical Connections 9 3 2 Shielding Gas Connections 10 3 3 Remote 14 Connections 11 3 4 Remote 14 Receptacle Information 11 3 5 Remote 14 Plug...

Страница 4: ......

Страница 5: ...that cord plug is connected to a properly grounded receptacle outlet D When making input connections attach proper grounding conduc tor first double check connections D Frequently inspect input power...

Страница 6: ...lding wire at contact tip when not in use D Wear oil free protective garments such as leather gloves heavy shirt cuffless trousers high shoes and a cap D Remove any combustibles such as a butane light...

Страница 7: ...intained D Keep high frequency source doors and panels tightly shut keep spark gaps at correct setting and use grounding and shielding to minimize the possibility of interference ARC WELDING can cause...

Страница 8: ...a human health hazard However studies are still going forth and evidence continues to be examined Until the final conclusions of the research are reached you may wish to minimize your exposure to ele...

Страница 9: ...ation est bien raccord la borne de terre du sectionneur ou que la fiche du cordon est raccord e une prise correctement mise la terre D En effectuant les raccordements d entr e fixer d abord le conduct...

Страница 10: ...des v tements de protection d pourvus d huile tels que des gants en cuir une chemise en mat riau lourd des pantalons sans re vers des chaussures hautes et un couvre chef D Avant de souder retirer tou...

Страница 11: ...vrements et dispositifs de protection LE RAYONNEMENT HAUTE FR QUENCE H F risque de provoquer des interf rences D Le rayonnement haute frequence peut provoquer des interf rences avec les quipements de...

Страница 12: ...hamps magn tiques basse fr quence Le courant de soudage pendant son passage dans les c bles de sou dage causera des champs lectromagn tiques Il y a eu et il y a encore un certain souci propos de tels...

Страница 13: ...1 kg 2 2 Symbol Definitions A Amperage Seconds Negative Positive Gas Tungsten Arc Welding GTAW Panel Local Gas Input Gas Output Output On Voltage Input Off Work Connection Read Operator s Manual Pref...

Страница 14: ...lding Gas Connections ST 800 293 ST 801 480 1 Gas In Fitting Use to make connection to gas sup ply 2 Gas Out Fitting Use to make gas connection to torch Fittings have 5 8 18 right hand threads 1 5 8 1...

Страница 15: ...lts dc output to remote control C L N H D Remote control circuit common D M G E F E 0 to 10 volts dc input command signal from remote control E K Circuit common The remaining pins are not used 3 5 Rem...

Страница 16: ...3 ST 800 297 A Jumper links allow operation on dif ferent input voltages and are facto ry set for 115 volts ac Place jumper links to match input voltage as shown 1 Jumper Link Label 2 Input Voltage Ju...

Страница 17: ...as shown 7 Bushing Remove blank and install bushing into hole Be sure jumper links are installed for correct input power see Section 3 7 Reinstall wrapper routing accesso ry harness receptacle throug...

Страница 18: ...unit Off Middle position Turns unit On with no HF Use for scratch start GTAW or if Touch Start feature on welding power source is used Up position Turns unit On with HF for arc starting only HF start...

Страница 19: ...y Or 5 2 Adjusting Spark Gap Ref ST 801 481 A Ref S 0043 Y Turn Off power before ad justing spark gap 1 Tungsten End Of Point Replace point if tungsten end dis appears do not clean or dress tungsten 2...

Страница 20: ...r proper input power connections see Section 3 7 Be sure Power and HF On Off switch is in a Power On position see Section 4 1 Check fuse F1 see Section 5 3 Lack of high frequency difficulty in startin...

Страница 21: ...OM 629 Page 17 5 5 Circuit Diagram SB 184 968 C...

Страница 22: ...f Direct High Frequency Radiation 1 High Frequency Source welding power source with built in HF or separate HF unit 2 Weld Cables 3 Torch 4 Work Clamp 5 Workpiece 6 Work Table Sources of Conduction of...

Страница 23: ...and Fixtures Ground water pipes every 50 ft 15 m 7 External Power or Telephone Lines Locate high frequency source at least 50 ft 15 m away from power and phone lines 8 Grounding Rod Consult the Nation...

Страница 24: ...OM 629 Page 20 SECTION 7 PARTS LIST Hardware is common and not available unless listed ST 801 479 C Figure 7 1 Main Assembly...

Страница 25: ...E pwr 10ft 16ga 3 c 1 19 010 325 BUSHING strain relief 840 ID x 875mtg hole 2 20 605 227 NUT nyl hex jam 750NPST 1 21 115 104 CONNECTOR clamp cable 500 1 22 PLATE ident order by model and serial numbe...

Страница 26: ...AR 1 43 C2 199 119 CAPACITOR 1 44 010 381 CONNECTOR RECTIFIER 1 When ordering a component originally displaying a precautionary label the label should also be ordered Recommended Spare Parts To mainta...

Страница 27: ...ting Torches Remote Controls Accessory Kits Replacement Parts No labor Spoolmate 185 Spoolmate 250 Canvas Covers Miller s True Blue Limited Warranty shall not apply to 1 Consumable components such as...

Страница 28: ...complete and retain with your personal records Always provide Model Name and Serial Style Number Call 1 800 4 A Miller or see our website at www MillerWelds com to locate a DISTRIBUTOR or SERVICE AGEN...

Отзывы: