Milescraft SmallCircleCompass 1210 Скачать руководство пользователя страница 9

C

A

I

G

D

E

F

B

H

GB

F

E

D

© 2021 Milescraft, Inc. 

 U.S. Patents #7,089,978 / 7,467,651 / D844,469 

 www.milescraft.com

M1210MRV5 • M1260MRV5 • 02/21

9

In some instances shown above,  NOT ALL holes in router’s base will match the mounting pattern. Only two diagonal holes matched to a 

router’s base are required (as a minimum) for proper installation and operation. You may decide to modify an existing slot or add hole(s) to 

better suit your router. The screws supplied may not fit your router. If you supply your own screws, DO NOT use “counter sink" head styles.

Check our website at www.milescraft.com for possible revisions to the compatibility chart or additional information.
A note about TurnLock™ Guide Bushings:

• Your TurnLock Guide Bushings are designed for a “snug fit”.

• Upon first use, you may find the fit to be somewhat tight. In this case: work the bushing       

   back and forth in the base to “seat” and “work fit” the bushing.

Dans certains cas illustrés ci-dessus, il est possible que tous les orifices de la base du routeur ne CORRESPONDENT 

PAS avec la configuration de montage. Pour une bonne installation et un bon fonctionnement, il suffit (au minimum) que deux orifices en diagonal 

correspondent à la base du routeur. Il est possible que vous souhaitiez modifier une rainure existante ou ajouter un ou plusieurs orifices pour mieux 

adapter votre routeur. Il est possible que les vis fournies ne s’adaptent pas à votre routeur. Si vous fournissez vos propres vis, N’UTILISEZ PAS 

des vis « à tête fraisée ». 
Veuillez vous rendre sur notre site Web www.milescraft.com pour accéder à d’éventuelles révisions du tableau de compatibilité ou pour obtenir des 

informations additionnelles.
À propos des douilles de guidage TurnLock

MC

.

• Vos douilles de guidage TurnLock ont été conçues pour « aller comme un gant ». 

• Au moment de l’usage initial, il est possible que l’ajustement vous semble un peu serré. Dans ce cas-là : déplacez la

  douille en arrière et en avant dans la base pour « asseoir » et « faire entrer » la douille.

En algunos de los casos indicados más arriba, NO TODOS los orificios de la base del rebajador coincidirán con el patrón de montaje. Sólo 

se necesita que coincidan dos orificios diagonales con la base del rebajador (como mínimo) para lograr una instalación y un funcionamiento 

adecuados. Puede decidir modificar una ranura existente o añadir uno o más orificios para adecuar mejor su rebajador: es posible que los tornillos 

suministrados no sean los adecuados para su rebajador. Si suministra sus tornillos propios, NO USE tornillos de cabeza embutida.
Consulte nuestro sitio Web www.milescraft.com para posibles revisiones del cuadro de compatibilidad o para obtener informaciones adicionales.
A

cerca de los bujes guía TurnLock

MR

 

• Los bujes guía TurnLock fueron diseñados para lograr un “buen ajuste”.

• Al usarlos por primera vez, es posible que el ajuste le parezca algo apretado. En tal caso: acomode el buje hacia 

  atrás y hacia adelante en la base para “asentar” y “encajar” el buje.

In einigen Fällen kann es vorkommen, daß die Fußplatte der Oberfräse keinen Schlitz für alle Gewindeöffnungen hat. Es werden mindestens 2 

Öffnungen benötigt, die möglichst diagonal gegenüber liegen. Sie können die Schlitze auch geringfügig ändern oder auch Löcher in die Grundplatte 

bohren, um Ihre Oberfräse besser zu montieren. Sollten die mitgelieferten Schrauben nicht passen, so können Sie andere verwenden. Achten Sie 

darauf, daß diese keine Senkschrauben sind.

Für mögliche Änderungen der Verträglichkeitsübersicht, gehen Sie auf unsere Webseite www.milescraft.com. 
Hinweis zu den Kopierhülsen.

Die Kopierhülsen sind für einen werkzeuglosen Einsatz gedacht. Beim Eindrehen ziehen sie sich fest. Sollte die 

Kopierhülse nach dem ersten Gebrauch zu stramm sitzen, drehen sie einfach einige Mal vor und zurück bis die Kopierhülse einklickt.

Router Base Plate

La Semelle TurnLock

MC

 de la Défonceuse

La Placa Base de la Rebajadora TurnLock

MR

TurnLock™ Grundplatte

COMPATIBILITY CHART

COMPATIBILITÉ GRAPHIQUE

TABLA DE COMPATIBILIDAD

KOMPATIBILITÄTSTABELLE

**Bosch PR10E and PR20EVS will not fit our base plate without modification to existing holes 

or slots

Содержание SmallCircleCompass 1210

Страница 1: ...ornillos de Montaje 6 SmallCircleCompass 1 Fräszirkelaufnahme für Schiene und Aufnahme 2 Kleine Kreisführung 3 Schraube für Zentrierzapfen 4 Grundplatte 5 Bohrer 6 Fräser 7 Kopierhülse 8 Zentrierstift 9 Montageschrauben für Oberfräse SmallCircleCompassMC 1 Tête du guide de chant circulaire 2 Petit gabarit circulaire Glissière 3 Vis pivot 4 Semelle de Base 5 Foret 6 Fraise à défoncer 7 Douille de 1...

Страница 2: ... sécurité 3 Conseils 4 Assemblage de la Plaque de Base 5 Petites coupes circulaires 6 8 Tableu de Compatibilité 9 Pièces de Rechange 10 11 TABLA DE CONTENIDO Visión de conjunto 1 Préparation de votre routeur 3 Advertencia de Seguridad 3 Consejos 4 Ensamblaje de la base 5 Corte Circular Pequeño 6 8 Table de Compatibilidad 9 Componentes de Repuesto 10 11 INHALTSVERZEICHNIS Übersicht 1 Verpackunginha...

Страница 3: ... tool operation Always keep hands face hair loose clothing and body at a safe distance from spindles and cutting tools Always keep a firm grip on tool handles when in operation Always disconnect from power source before adjusting power tools AVERTISSEMENT RELATIF À LA SÉCURITÉ Vous devez lire comprendre et respecter les instructions du fabricant de votre outil électrique concernant la sécurité Vou...

Страница 4: ... circulaire relevez de 1 6mm à 3 2 mm 1 16 po a 1 8 po de la base 1 Siga las instrucciones del fabricante de la fresa 2 Las escamas son diseñados para el diámetro no para la radio 3 Se recomienda asegurar bien su pieza de trabajo a una tabla de soporte mientras este cortando 4 Asegúrese de hacer cortes de prueba en una pieza de trabajo de prueba antes de hacer su círculo final 5 Si la profundidad ...

Страница 5: ... auch wirklich zentriert ist 8Ziehen Sie die Schrauben fest an 9Entfernen Sie den Zentrierstift aus der Spannzange ENSAMBLAJE Y CENTRADO DE LA PLACA BASE DE ACOPLE MONTAGE DER GRUNDPLATTE 1 Remove the manufacturer s base plate from the router you intend to use with your SmallCircleCompass 2 Insert the appropriate end of the centering pin into the routers collet Follow your router manufacturer s in...

Страница 6: ... placa base del cabezal guía circular tirando de la palanca del pulgar hacia atrás y girando en sentido contrario a las agujas del reloj 2 Sujete la plantilla circular pequeña a la cabeza de la guía circular Asegúrese de que la guía de deslizamiento circular pequeña apunte hacia el orificio del pivote en la plantilla circular pequeña ver la imagen 1a Asegúrese de que la plantilla esté totalmente i...

Страница 7: ...triques et impériales voir l image 5 7 Les échelles sur le petit gabarit circulaire indiquent le diamètre du cercle à couper lorsqu on utilise une fraise à défoncer de 1 4 po 6 35mm Cercles intérieurs 8 Exemple de découpe d un cercle à l aide du repère I Si vous réglez le repère I sur la mesure 2 po indiquée sur l échelle vous découperez un cercle dans votre pièce d un diamètre intérieur de 2 po v...

Страница 8: ...e votre fraise à défoncer Vous êtes maintenant prêt e à effectuer votre premier passage Assurez vous d effectuer un passage complet autour de votre cercle puis réglez de nouveau la profondeur Chaque passage devrait avoir une profondeur comprise entre 1 4 po et 5 16 po 6 35 et 7 9mm jusqu à atteindre la profondeur désirée 9 Cuando su guía de deslizamiento circular pequeña esté configurada en el diá...

Страница 9: ...et faire entrer la douille En algunos de los casos indicados más arriba NO TODOS los orificios de la base del rebajador coincidirán con el patrón de montaje Sólo se necesita que coincidan dos orificios diagonales con la base del rebajador como mínimo para lograr una instalación y un funcionamiento adecuados Puede decidir modificar una ranura existente o añadir uno o más orificios para adecuar mejo...

Страница 10: ...32 x 5 8 15 9mm 2 pan tornillo de cabeza 3 2 00007 10 24 x 5 8 15 9mm 2 pan tornillo de cabeza 3 3 30018 1 4 6 35mm 1 2 12 7mm Perno de centrad 1 4 30114 5 8 15 9mm Bunje de cabezal metálico 1 5 30681 Placa Base 1 6 21053 Pin pivote de 1 8 1 7 70175 Broca relajadora recta de 1 4 6 35mm 1 8 70221 Broca perforadora de punta con pico de 1 8 x 2 9 16 3 17mm x 65mm 1 Asamblea de Sub 9 60054 Cabeza de l...

Страница 11: ...2 12 7mm Perno de centrad 1 2 30114 5 8 15 9mm Bunje de cabezal metálico 1 3 30133 Perno de Centrad 6mm x 8mm x 12mm 1 4 30681 Placa Base 1 5 40001 4mm x 10mm 2 pan tornillo de cabeza 3 6 40003 5mm x 10mm 2 pan tornillo de cabeza 3 7 40005 6mm x 10mm 2 pan tornillo de cabeza 3 8 21053 Pin pivote de 1 8 1 9 70176 Broca recta de 1 4 6 35mm con mango de 8mm 1 10 70221 Broca perforadora de punta con p...

Отзывы: