Milescraft SmallCircleCompass 1210 Скачать руководство пользователя страница 3

GB

F

E

D

© 2021 Milescraft, Inc. 

 U.S. Patents #7,089,978 / 7,467,651 / D844,469 

 www.milescraft.com

M1210MRV5 • M1260MRV5 • 02/21

3

PACKAGE CONTENTS:

  

 

Unpack all items and check with 

Figure 1 and “Replacement Parts 

table” (see page 10–11). Make 

sure all items are accounted for 

before discarding any of the packing 

material. For any missing parts, 

contact Customer Service at 

info@

milescraft.com

 or 

1-224-227-6930 

in 

U.S. and Canada. Outside of the U.S 

and Canada dial 

001-224-227-6930.

CONTENU DU PAQUET :

  

Inspectez chaque pièce en vous 

aidant de la Figure 1 et du tableau 

« Pièces de rechange » (voir page 

10–11). En cas de pièce manquante, 

contactez le service d’assistance à 

la clientèle à 

info@ milescraft.com

 ou 

au 

1-224-227-6930 

aux États-Unis et 

au Canada. L'extérieur des États-

Unis et du Canada 

001-224-227-6930.

CONTENIDO DEL 

PAQUETE:

  

 

Compruebe cada artículo con 

la Figura 1 y la tabla de “Piezas 

sueltas” (consulte la página 10–11). 

Para obtener cualquier pieza que 

falte, contacte a Servicio al Cliente 

en 

[email protected]

 o llamando al  

1-224-227-6930

 en EE.UU. y Canadá. 

Fuera de los EE.UU. y Canadá 

001-

224-227-6930.

PACKUNGSINHALT:

  

 

Entnehmen Sie alle Teile der 

Verpackung und überprüfen Sie die 

Vollständigkeit anhand Zeichnung 

1 und der Teileliste (Seite 10–11), 

ehe Sie die Verpackung entsorgen. 

Sollten Teile fehlen, so melden Sie 

sich bitte bei unserem Kunden dienst 

unter 

[email protected]

 oder  

001-224-227-6930.

SAFETY WARNING:

  

 

Read, understand, and follow 

your power tool manufacturer’s 

instructions for safety. Always 

wear safety glasses or eye shields 

before commencing power tool 

operation. Always keep hands, 

face, hair, loose clothing, and 

body at a safe distance from 

spindles and cutting tools. Always 

keep a firm grip on tool handles 

when in operation. Always 

disconnect from power source 

before adjusting power tools.

AVERTISSEMENT RELATIF  

À LA SÉCURITÉ :

  

Vous devez lire, comprendre et 

respecter les instructions du 

fabricant de votre outil électrique 

concernant la sécurité. Vous 

devez toujours porter des lunettes 

de protection ou des protecteurs 

oculaires avant de commencer 

à utiliser l’outil électrique. Vos 

mains, visage et corps doivent 

constamment être à une distance 

sécuritaire des broches et des 

outils de coupe. Lorsque l’outil 

est en marche, assurez-vous 

de toujours tenir fermement la 

poignée. Avant d’ajuster un outil 

électrique, assurez-vous qu’il 

est débranché de sa source de 

courant.

ADVERTENCIA DE 

SEGURIDAD:

  

 

Por seguridad lea, comprenda 

y siga las instrucciones del 

fabricante de su herramienta 

eléctrica. Siempre use lentes 

de seguridad o protecciones 

para los ojos antes de iniciar 

la operación de la herramienta 

eléctrica. Siempre mantenga las 

manos, la cara y el cuerpo a una 

distancia segura de los vástagos 

y herramientas de corte. Siempre 

mantenga un agarre firme sobre 

los mangos de la herramienta 

cuando ésta se encuentre en 

operación. Siempre desconecte 

la alimentación de corriente 

antes de ajustar las herramientas 

eléctricas.

SICHERHEITSHINWEIS:

  

 

Folgen Sie unbedingt den

Sicherheitsvorschriften 

des Herstellers Ihres 

Elektrowerkzeuges. Tragen Sie

immer eine Schutzbrille oder 

anderen Gesichtsschutz. 

Halten Sie Hände, Gesicht und 

Körper in sicherer Entfernung 

von drehenden Teilen und 

Schneidwerkzeugen. Halten 

Sie die Handgriffe beim 

Arbeiten stets fest. Ziehen Sie 

immer den Stecker vor jedem 

Werkzeugwechsel.

Содержание SmallCircleCompass 1210

Страница 1: ...ornillos de Montaje 6 SmallCircleCompass 1 Fräszirkelaufnahme für Schiene und Aufnahme 2 Kleine Kreisführung 3 Schraube für Zentrierzapfen 4 Grundplatte 5 Bohrer 6 Fräser 7 Kopierhülse 8 Zentrierstift 9 Montageschrauben für Oberfräse SmallCircleCompassMC 1 Tête du guide de chant circulaire 2 Petit gabarit circulaire Glissière 3 Vis pivot 4 Semelle de Base 5 Foret 6 Fraise à défoncer 7 Douille de 1...

Страница 2: ... sécurité 3 Conseils 4 Assemblage de la Plaque de Base 5 Petites coupes circulaires 6 8 Tableu de Compatibilité 9 Pièces de Rechange 10 11 TABLA DE CONTENIDO Visión de conjunto 1 Préparation de votre routeur 3 Advertencia de Seguridad 3 Consejos 4 Ensamblaje de la base 5 Corte Circular Pequeño 6 8 Table de Compatibilidad 9 Componentes de Repuesto 10 11 INHALTSVERZEICHNIS Übersicht 1 Verpackunginha...

Страница 3: ... tool operation Always keep hands face hair loose clothing and body at a safe distance from spindles and cutting tools Always keep a firm grip on tool handles when in operation Always disconnect from power source before adjusting power tools AVERTISSEMENT RELATIF À LA SÉCURITÉ Vous devez lire comprendre et respecter les instructions du fabricant de votre outil électrique concernant la sécurité Vou...

Страница 4: ... circulaire relevez de 1 6mm à 3 2 mm 1 16 po a 1 8 po de la base 1 Siga las instrucciones del fabricante de la fresa 2 Las escamas son diseñados para el diámetro no para la radio 3 Se recomienda asegurar bien su pieza de trabajo a una tabla de soporte mientras este cortando 4 Asegúrese de hacer cortes de prueba en una pieza de trabajo de prueba antes de hacer su círculo final 5 Si la profundidad ...

Страница 5: ... auch wirklich zentriert ist 8Ziehen Sie die Schrauben fest an 9Entfernen Sie den Zentrierstift aus der Spannzange ENSAMBLAJE Y CENTRADO DE LA PLACA BASE DE ACOPLE MONTAGE DER GRUNDPLATTE 1 Remove the manufacturer s base plate from the router you intend to use with your SmallCircleCompass 2 Insert the appropriate end of the centering pin into the routers collet Follow your router manufacturer s in...

Страница 6: ... placa base del cabezal guía circular tirando de la palanca del pulgar hacia atrás y girando en sentido contrario a las agujas del reloj 2 Sujete la plantilla circular pequeña a la cabeza de la guía circular Asegúrese de que la guía de deslizamiento circular pequeña apunte hacia el orificio del pivote en la plantilla circular pequeña ver la imagen 1a Asegúrese de que la plantilla esté totalmente i...

Страница 7: ...triques et impériales voir l image 5 7 Les échelles sur le petit gabarit circulaire indiquent le diamètre du cercle à couper lorsqu on utilise une fraise à défoncer de 1 4 po 6 35mm Cercles intérieurs 8 Exemple de découpe d un cercle à l aide du repère I Si vous réglez le repère I sur la mesure 2 po indiquée sur l échelle vous découperez un cercle dans votre pièce d un diamètre intérieur de 2 po v...

Страница 8: ...e votre fraise à défoncer Vous êtes maintenant prêt e à effectuer votre premier passage Assurez vous d effectuer un passage complet autour de votre cercle puis réglez de nouveau la profondeur Chaque passage devrait avoir une profondeur comprise entre 1 4 po et 5 16 po 6 35 et 7 9mm jusqu à atteindre la profondeur désirée 9 Cuando su guía de deslizamiento circular pequeña esté configurada en el diá...

Страница 9: ...et faire entrer la douille En algunos de los casos indicados más arriba NO TODOS los orificios de la base del rebajador coincidirán con el patrón de montaje Sólo se necesita que coincidan dos orificios diagonales con la base del rebajador como mínimo para lograr una instalación y un funcionamiento adecuados Puede decidir modificar una ranura existente o añadir uno o más orificios para adecuar mejo...

Страница 10: ...32 x 5 8 15 9mm 2 pan tornillo de cabeza 3 2 00007 10 24 x 5 8 15 9mm 2 pan tornillo de cabeza 3 3 30018 1 4 6 35mm 1 2 12 7mm Perno de centrad 1 4 30114 5 8 15 9mm Bunje de cabezal metálico 1 5 30681 Placa Base 1 6 21053 Pin pivote de 1 8 1 7 70175 Broca relajadora recta de 1 4 6 35mm 1 8 70221 Broca perforadora de punta con pico de 1 8 x 2 9 16 3 17mm x 65mm 1 Asamblea de Sub 9 60054 Cabeza de l...

Страница 11: ...2 12 7mm Perno de centrad 1 2 30114 5 8 15 9mm Bunje de cabezal metálico 1 3 30133 Perno de Centrad 6mm x 8mm x 12mm 1 4 30681 Placa Base 1 5 40001 4mm x 10mm 2 pan tornillo de cabeza 3 6 40003 5mm x 10mm 2 pan tornillo de cabeza 3 7 40005 6mm x 10mm 2 pan tornillo de cabeza 3 8 21053 Pin pivote de 1 8 1 9 70176 Broca recta de 1 4 6 35mm con mango de 8mm 1 10 70221 Broca perforadora de punta con p...

Отзывы: