Midland BTX2 FM Скачать руководство пользователя страница 30

F

 Midland BTX2-

 57

56

 

 - Midland BTX2

F

Rejeter un appel en mode Téléphone et Intercom.

Si vous ne voulez pas répondre vous pouvez laisser sonner le téléphone ou ap-
puyer sur la touche “Avant” quelques secondes (vous entendrez une tonalité de 
confirmation).

Passer un appel en mode Téléphone

Il y a plusieur façon de passer un appel.

Depuis le clavier du téléphone :

Composez le numéroe sur le clavier de votre téléphone et appuyez  la touche 
appel.

Rappeler le dernier numéro composé:

Appuyez sur la touche “Avant” pendant 3 secondes de manière à rappeler le der-
nier numéro (vous entendez une tonalité de confirmation).
Par commande vocale:
Appuyez brièvement sur la touche “Avant”. Si votre téléphone supporte la reco-
naissance vocale, vous entendez un message qui vous invite à prononcé le nom 
du contact à appeler.

Priorité

: Les appels ont une priorité haute,ce qui signifie que toutes les commu-

nications sont temporairements intérrompues pendant la réception d’un appel et 
réactivé une fois l’appel terminer.

Terminer un appel en mode Téléphone et Intercom.

Il y a plusieur façon de terminer un appel:

 

Attendez que votre correspondant raccroche.

 

Appuyez sur la touche “avant” pendant 3 secondes (vous entendez une tona-
lité de confirmation).

 

Appuyez sur la touche “Fin” de votre téléphone. 

Utiliser la fonction MP3 de votre téléphone en mode Téléphone

Beaucoup de téléphone mobile sont conçu avec un lecteur MP3 stéréo. Le BTX2 
est totalement compatible avec les protocoles A2DP et AVRCP qui vous permet 
d’écouter de la musique et de controler à distance votre lecteur. Vous pouvez 
même utiliser les touches de votre BTX2 pour controler les actions suivantes : 
Lecture, Pause, Avancer et Reculer.

Contrôles disponibles:

 

Lecture/pause 

: Appuyez sur la touche “Centrale”.

 

Pour avancer les chansons:

 Appuyez sur la touche “Avant”.

 

Pour reculer les chansons:

 Appuyez sur la touche “Arrière”.

Priorité: L’écoute de la musique à la priorité la plus basse. C’est pourquoi elle sera 
toujours interrompue par toute autre communication.

Comment connecter le BTX2 à un GPS

En général il est possible de connecter le BTX2 à tous les GPS pour moto qui sup-
porte le protocole Bluetooth “headset”.
Pour connecter le BTX2 a un GPS, vous devez d’abord entrez en configuration :
1.  Éteignez le module.
2.  Appuyez sur la touche centrale et maintenez-la pendant 7secondes, jusqu’à ce 

que le voyant soit rouge fixe.

3.  - Maintenant appuyez sur la touche ““ pendant 3 secondes le voyant 

clignote alors rouge et bleu. Suivez la procédure de connexion de votre GPS. Si 
un code pin est nécessaire vous devez saisir “0000” (4 fois zéro).

4.  Quand la connexion à réussi, le voyant reste bleu fixe pendant une seconde 

puis quitte le mode de configuration. (Le voyant clignote bleu). Vous pou-
vez maintenant utiliser votre BTX2 et votre GPS les indications sonores sont 
toujours en arrière fond.

Comment coupler une radio PMR446 avec Bluetooth intégré

Si votre radio PMR446 possède le Bluetooth intégré (tel que le G8E-BT), vous de-
vez connecter votre radio à l’aide de la touche ““ :

 

Éteignez l’appareil

 

Appuyez et maintenez enfoncé la touche “centrale” environ 7 secondes, jusqu’à 
ce que le voyant rouge soit allumé en permanence

 

Maintenant appuyez sur la touche ““ pendant 3 secondes le voyant 
clignote alors rouge et bleu.

 

Suivez la procédure de connexion expliquée dans le manuel de la radio.

Attention:

 Si vous coupler à la radio G8E-BT, des que le BTX2 a terminé le couplage 

(seulement la led bleu clignote), vous devez suivre cette procédure pour activer la 
connexion Bluetooth:

 

Allumez et éteignez le G8E-BT et appuyez la touche “BT” pour 3 secondes.

 

Suivez la même procédure chaque fois que vous devez connecter le G8E-BT au 
BTX2 (il n’est pas nécessaire répéter de nou

veau le couplage)

Assurez vous que la fonction “toujours en arrière plan “ soit active, de manière à 
garder la radio toujours en arrière plan même si vous parler à travers l’Intercom.

Comment utiliser l’entrée filaire

Votre Midland BTX2 est également fourni avec une entrée filaire audio (AUX), qui 

peut être utilisé pour connecter une source audio, comme un iPod (ou tout autre 
lecteur MP3) ou un émetteur-récepteur PMR446 pour communiquer en groupe 
ou pour une augmentation de la couverture.

Écouter de la musique

Pour écouter de la musique à partir de l’entrée filaire, branchez la source audio 
en utilisant le câble optionnel, le réglage du volume, par les touches (“” 
et “Volume –“), ne peut pas être utilisé pour régler le volume de la source audio 
filaire, ce qui signifie que vous avez seulement besoin d’ajuster le volume de vo-
tre iPod / lecteur MP3 à un niveau qui vous permettra d’écouter de la musique à 
vitesse normale.

Attention

: Ne régler jamais le volume de votre lecteur MP3 au maximum.

Astuce

: Nous vous recommandons d’effectuer quelques tests de réglage du volume 

de votre iPod / lecteur MP3 à vitesse normale, afin que le volume du casque soit 
adapté à vos besoins. Le système AGC va automatiquement augmenter le volume à 
vitesse plus élevée. Prenez note afin de vous rappeler ce paramétrage pour de futurs 
voyages.

Activer/désactiver l’entrée filaire

Si nécessaire l’entrée filaire peut être activé ou désactivé:

 

Activation / désactivation: 

appui long sur la touche “arrière” (vous entendrez 

un bip sonore de confirmation pour l’activation et deux bip pour la désacti-
vation).

Utiliser une radio PMR446 avec câble de connexion

Pour être en mesure d’utiliser l’émetteur-récepteur, il est nécessaire d’acheter un 
câble spécifique (vendu séparément) pour relier la radio à la prise jack 2.5mm 
AUX du votre Midland BTX2.
Certains fabricants de radios utilisent une configuration de broches différentes, 
c’est pourquoi nous recommandons de demander à votre revendeur quel câble 
est le mieux adaptée à vos besoins.
Pour communiquer via la radio connectée, appuyez sur le « Push To Talk » (PTT) 
pour parler et le relâcher pour écouter. Il n’est pas possible de parler et d’écouter 
simultanément. Le câble relié à l’émetteur-récepteur a normalement un bouton 
PTT qui peut être placé sur le guidon de votre vélo ou tenue à la main (Si vous êtes 
le conducteur ou le passager).
Réglez le volume de l’émetteur-récepteur à vos besoins, en se rappelant que le 
réglage du volume est contrôlé par le système automatique AGC et qu’il sera donc 
automatiquement augmenté par rapport au bruit de fond.
Si vous souhaitez utiliser un émetteur-récepteur PMR446 pour les communica-
tions de groupe et en même temps maintenir la fonction Intercom entre deux 
dispositifs BTX2 ou plus, vous devez vous rappeler que chaque fois que vous parlez 
avec l’émetteur-récepteur PMR 446 (en appuyant sur la touche PTT), vous allez 

également activer l’Intercom vers le BTX2 connecté à la touche “centrale” (grâce 
à la fonction VOX).
Désactiver la fonction VOX, comme expliqué dans la section précédente, vous as-
sure que l’intercom ne sera pas automatiquement activé lorsque vous parlez avec 
la PMR446. Pour ouvrir la fonction Intercom lorsque vous utilisez cette configura-
tion, vous devrez appuyer sur la touche “centrale” manuellement.

Attention!

 Si vous désactivez la fonction VOX, vous ne pourrez répondre aux appels 

téléphoniques entrants que en appuyant sur la touche “Avant”.

Installation et configuration speciale

Remise à zéro

Parfois, il peut être nécessaire de supprimer toutes les références de couplage 
enregistrées dans le BTX2 (réinitialisation).
Pour effectuer cette opération vous devez d’abord entrer en mode configuration:

 

Éteignez l’appareil

 

Appuyez et maintenez enfoncé la touche “centrale” environ 7 secondes, jusqu’à 
ce que le voyant rouge soit allumé en permanence.

 

Appuyez simultanément sur les touches “”et “Volume -” pendant 3 
secondes. La lumière bleue s’allume pendant 1 sec.

 

Double cliquez sur la touche “centrale” pour quitter le mode “Setup” et utiliser 
le BTX2.

Cette procédure supprime tous les appareils couplés par Bluetooth et stockées 
dans la mémoire, il est donc possible de commencer une nouvelle session “pro-
pre” de couplage.

Retour en configuration d’usine

Parfois, il peut être nécessaire de revenir aux réglages d’usine, pour remettre à 
zéro toutes les modifications et la configuration déjà faite pour avoir un module 
“propre”.
Pour effectuer cette opération vous devez d’abord entrer en mode configuration

 

Éteignez l’apparei.

 

Appuyez et maintenez enfoncé la touche “centrale” environ 7 seconde, jusqu’à 
ce que le voyant rouge soit allumé en permanence.

 

Appuyez simultanément en maintenant enfoncée les trois touches “Avant” - “cen-
trale” - “arrière” pendant 3 secondes. La lumière bleue s’allume pendant 1 sec.

 

Double cliquez sur la touche “centrale” pour quitter le mode “Setup” et utiliser 
le BTX2.

Activer/désactiver la fonction VOX  (Intercom et téléphone)

La fonction Intercom peut être activée manuellement ou vocalement (VOX). 
L’activation du VOX est influencé par le bruit de fond et donc par la vitesse. 
Pour des résultats optimaux, il est possible de choisir l’un des quatre niveaux de 

Lecture/Pause

Avant

Arrière

Содержание BTX2 FM

Страница 1: ... MANUALE D USO INSTRUCTION GUIDE Bedieunungsanleitung MANUAL DE INSTRUCCIONES GUIDE D UTILISATION Advanced Intercom System ...

Страница 2: ...nare un altro dispositivo BTX2 5 Utilizzo dell Intercom con dispositivi della lina BT Midland 6 Abbinare tre dispositivi Intercom 6 Talk 2 All Abbinamento ad un dispositivo Intercom non Midland 6 Utilizzo di altri dispositivi Bluetooth 7 Utilizzo dell ingresso audio a filo 9 UtilizzodiunricetrasmettitorePMR446 con cavo 9 Configurazioni speciali 10 Configurazione e aggiornamento firmware 10 Garanzi...

Страница 3: ...stato progettato per essere resistente alla pioggia Verificatesemprecheigomminidiprotezionedellepresesianobenchiusiincaso dipioggia Ricarica delle batterie Assicuratevi che il dispositivo di comunicazione sia completamente carico prima di iniziare ad utilizzarlo La prima volta sono necessarie almeno 8 ore Successi vamente il tempo si riduce mediamente a 4 6 ore per una ricarica completa Per ragion...

Страница 4: ...un altro dispositivo Phone se è stato abbinato un telefono E possibile sapere in quale modalità si trova il dispositivo semplicemente pre mendoinsiemeipulsanti Volume e Volume Unannunciovocaleviindiche rà in quale modalità vi trovate Distanza La distanza massima di comunicazione tra due dispositivi Midland BTX2 è di cir ca 800mt in campo aperto con entrambe le antenne in posizione sollevata La mas...

Страница 5: ...con ferma Regolazione del volume Midland BTX2 è dotato della tecnologia AGC che regola automaticamente il volu mediascoltoinbasealrumoredifondo Potetecomunqueregolaremanualmen te il volume agendo sui pulsanti Volume e Volume Attenzione laregolazionedelvolumeavvienesolonelmomentoincuic èunaudio attivo Attenzione ipulsantidiregolazionevolume Volume e Volume noncontrol lanoilvolumedellasorgenteaudioa...

Страница 6: ...a modalità Setup Spegnete il BTX2 Tenere premuto il pulsante Centrale fino a che la luce non rimane di colore rosso fisso Premere il pulsante Volume fino a quando la luce lampeggia Rosso e Blu Attivate la modalità di abbinamento sul ricetrasmettitore PMR446 seguendo le istruzioni riportate sul manuale del ricetrasmettitore stesso Attenzione nel caso di abbinamento ad una radio G8BT appena il BTX2 ...

Страница 7: ...sta funzione è possibile mantenere aperta la sorgente audio via filo anchequandol Intercomoiltelefonosonoattivi Questafunzionepuòessereuti le quando si utilizza una ricetrasmittente collegata via filo Per default questa funzione è attiva Disattivazione Entrate in modalità setup luce rossa sempre accesa Premetecontemporaneamenteilpulsante Avanti e Centrale perunsecondo La luce Blu farà due lampeggi...

Страница 8: ... to pair two BTX2 17 How to pair the BTX2 to previous Midland BT Line unit 17 How to pair three intercom unit together 18 Talk 2 All Pairing to a different brand Intercom 18 Pairing the BTX2 to Bluetooth devices 18 How to use the wired audio input 20 Using a PMR446 transceiver with cable connection 21 Setup and special configurations 21 Setup and firmware update 22 Warranty 23 European CE Notice C...

Страница 9: ...h connection for group bike to bike communications Wire connections For stereo audio input like iPod MP3 player with optional cable For PMR446 transceivers with optional cable Attention Midland BTX2 is designed to withstand rain and water However if it is raining alwaysverifythattherubbercapsprotectingthesocketsarefullyfitted Charging batteries Attention Makesurethattheunitisfullychargedbeforeuse ...

Страница 10: ...ou need to know in which mode the unit currently is just press the Volume and Volume buttontogether Avoiceannouncementwilltellyouthecurrent mode Maximum Distance You can reach 800mt intercom distance if the flip up antenna is up and if you are in line of site without obstructions and interferences the riders must be always in sight How to pair two BTX2 unit ThetwounitssuppliedinthesameBTX2box area...

Страница 11: ...is open Enabling Disabling the Background feature Keep pressed for three second the Volume button a voice announcement will tell you the status The background feature is active by default Pairing to a phone The cellular phone can be paired only to the Volume when paired the phonemode isactive Inthiswayitispossibletomanageallthephonefunctio nalities and listen to the stereo music An incoming call t...

Страница 12: ... on higher speed Attention never set the volume of the MP3 Player to the maximum possible Nor mallythebestlevelisaboutthe70 ofthemaximum Hint We recommend that you perform a few tests adjusting the volume of your iPod MP3 player so at the normal speed the Headset volume is suited to your needs The AGC system will automatically increase the volume on higher speed Make a note to remember this settin...

Страница 13: ...cedure up described now the blue LED will flash once To exit the Setup mode double click the Middle button Setup and Firmware update It is possible to configure and update the firmware of your BTX2 using the USB connection to your PC On the Midland web site www midlandradio eu in the BTX2 page you can find the PC software and the new firmware updates if avai lable ATTENTION DO NOT CONNNECTTHE UNIT...

Страница 14: ...29 Koppeln Pairen von zwei BTX2 Geräten 29 Koppeln des BTX2 mit einem älteren bt line Gerät 30 Drei Intercom Geräte verbinden 30 Talk 2 All 30 Ein BTX2 mit einem anderen Bluetooth Gerät koppeln 31 Verwendung des Audiokabel Eingangs 33 Verwendung eines PMR446 Funkgeräts mit Kabelanschluss 33 Setup und spezielle Konfiguration 34 Setup und Firmware Aktualisierung 35 Gewährleistung 35 Europäische CE E...

Страница 15: ...r zu Sozius oder Bike zu Bike Intercom Sprechverbin dung mit einer maximalen Reichweite bis zu 800 mt Bluetooth Geräte Mobiltelefon mit MP3 Player Stereo A2DP Protokoll GPS PMR446 Funkgerät mit eingebauter oder externer Bluetooth Verbindung für Motorrad zu Motorrad Gruppenkommunikation Kabelverbindungen Für Stereo Audioeingang iPod MP3 Player mit optionalem Kabel Für PMR446 Funkgerät mit optionale...

Страница 16: ...ilt Ihnen den aktuellen Modus mit Die Modes schalten in folgender Reihenfolge um Gegensprech Modus wenneinanderesBTX2früherschongekoppeltwurde Telefon Modus wenn vorher schon ein Mobiltelefon gekoppelt wurde JedesMal wennSiedasBTX2einschalten wirdderStandardmodusIntercomein geschaltet wenn es zuvor mit einem anderen Gerät gekoppelt war andernfalls befindet es sich imTelefon Modus wenn es mit einem...

Страница 17: ...son wird über den versuchten Anruf informiert und hört eine Ansage mit der Nummer derTaste von der die Anfrage kommt Sobald das erste Gespräch beendet ist kann die Person auf dieseWeise einfach den Anrufer kontaktieren indem Sie das Intercom mit der entsprechenden Nummer per Sprachansage mitgeteilt aktiviert Ein BTX2 mit einem anderen Bluetooth Gerät koppeln Das BTX2 Gerät kann mit anderen Bluetoo...

Страница 18: ... Koppelns von der BTX2 Seite her auch noch die Bluetooth Sprechverbindung auf der G8E BTSeitestarten Schalten Sie das G8E BT aus und wieder ein Drücken Sie für etwa 3 sec lang den BT Knopf am G8BT Diese Prozedur müssen Sie jedes Mal ausführen wenn Sie die Sprechverbindung zwischen G8BT und BTX2 wieder einmal starten möchten Die Pairing Prozedur selbst ist nicht erforderlich Hinweis Um das PMR446 F...

Страница 19: ...BTX2 kann mittels einer USB Verbindung mit Ihrem PC konfi guriert und aktualisiert werden Auf der Website von Midland www midlandra dio eu finden Sie auf der BTX2 Seite die PC Software und die neuen Firmware Aktualisierungen falls verfügbar ACHTUNG DAS GERÄT NUR AN DEN PC ANSCHLIESSEN WENN DIE SOFTWARE HERUNTERGELADENUNDINSTALLIERTWURDE Benutzung auf eigene Gefahr Das Benutzen von beidseitigen Aud...

Страница 20: ... an technischen Informationen finden Kunden aus dem deutschsprachi gen Raum auch unter http hobbyradio de in der Rubrik Biker Sets wo Sie die jeweilsneuesteAusgabederGeräteunterlagenzumDownloadfindenInformatio nen für Kunden in Deutschland gibt es unter www alan electronics de Índice Características principales 38 Especificaciones técnicas del Midland BTX2 38 Carga de baterías 38 Descripción del d...

Страница 21: ...6 con cable BT312 opcional Atención MidlandBTX2sehadiseñadopararesistirlalluvia Verifiquesiempreque lasgomasdeprotecciónesténbiencerradas Carga de baterías Asegúrese de que las unidades están totalmente cargadas antes de su uso Antes de utilizar las unidades por primera vez efectúe una carga de al menos 8 ho ras Posteriormente el tiempo de carga se reduce a 4 6 horas para una recarga completa Por ...

Страница 22: ...izados Las dos unidades suministradas en la caja del BTX2 Twin están sincronizadas y listas para su uso lo que significa que no debe realizar este proceso Silasunidadesnosondelmismokitosehancompradoseparadamente necesita sincronizarlas para poder utilizarlas juntas Sincronización a otro BTX2 1 Apague ambas unidades Mantenga pulsada la tecla Central hasta que el LED rojo se encienda fijo Repita el ...

Страница 23: ...ndo termine de hablar el usuario llamado podrá contactar con la persona que quería hablar con él simplemente abriendo el Intercom usando la tecla correspondiente al aviso recibido Uso de otros dispositivos Bluetooth El BTX2 puede ser enlazado a otros dispositivos Bluetooth tales como un teléfono móvil navegador GPS o walkie talkie con Bluetooth integrado La sincronización debe efectuarse utilizand...

Страница 24: ...por cable AUX La entrada de cable se puede activar desactivar manteniendo pulsada la tecla Atrás tres segundos Escuchará un tono de confirmación al activarla y dos tonos al desactivarla Walkie talkie con conexión vía cable Para poder usar un walkie talkie es necesario comprar un cable específico BT312 quesevendeporseparado paraconectarloalMidlandBTX2 Normalmente junto alcablesesuministratambiénelp...

Страница 25: ... mismos Por favor utilice este dispositivo con un nivel de volumen seguro Garantía Limitada de ALAN COMMUNICATIONS Estagarantíanolimitalosderechosdelusuarioreconocidosenlanormativaesta tal aplicable en materia de venta de bienes de consumo Durante el periodo de garantía ALAN COMMUNICATIONS reparará en un perio do razonable de tiempo los defectos en materiales diseño y fabricación libre de cargos d...

Страница 26: ...ximale 53 Comment coupler deux modules BTX2 53 Comment connecter trois Intercom ensemble 54 Talk 2 All Connexion intercom à d autre marque 54 Connecter le BTX2 à des périphériques Bluetooth 54 Comment utiliser l entrée filaire 57 Utiliser une radio PMR446 avec câble de connexion 57 Installation et configuration speciale 57 Configuration et mise à jour logiciel 58 Garantie 59 Certification de notic...

Страница 27: ...dio PMR446 avec connexion Bluetooth intégrée ou externe pour une communication en groupe de moto à moto Connexions filaires Pour une entrée audio stéréo iPod Lecteur MP3 avec câble optionnel Pour une radio PMR446 avec câble optionnel Attention LeMidlandBTX2aétéconçupourrésisteràlapluie Cependant s ilpleut vérifiezquelescapuchonsencaoutchoucdesconnecteurssontbienenplace Rechargement des batteries A...

Страница 28: ...e a été connecté Si vous souhaitez savoir dans quel mode se trouve le module appuyez sur Volu me et Volume ensemble Unevoixannoncelemodeencoursd utilisation Distance maximale Vous pouvez atteindre une distance intercom de 800 mt si l antenne escamotable estenpositionhauteetets iln yapasd obstacleoud interférence Leconducteur doit être toujours à vue Comment coupler deux modules BTX2 Les deux modul...

Страница 29: ...mandé annoncé par la voix Connecter le BTX2 à des périphériques Bluetooth Le BTX2 peut être connecté à d autre périphériques Bluetooth tel qu un Pho ne un navigateur GPS Navigator ou une radio PMR446 avec Bluetooth intégré ou externe La procédure de connexion doit être effectuée à l aide de la touche Volume Connexion Bluetooth toujours en arrière plan Cette fonction vous permet de garder la connex...

Страница 30: ...églage du volume par les touches Volume et Volume ne peut pas être utilisé pour régler le volume de la source audio filaire ce qui signifie que vous avez seulement besoin d ajuster le volume de vo tre iPod lecteur MP3 à un niveau qui vous permettra d écouter de la musique à vitesse normale Attention NeréglerjamaislevolumedevotrelecteurMP3aumaximum Astuce Nous vous recommandons d effectuer quelques...

Страница 31: ...te peut en dommagervousetlesautres danscertainslieuxn estpasautorisé L utilisationà un volume élevé peut entraîner une perte auditive permanente Si vous entendez un sifflement dans l oreille ou toutes autres écoutes douloureu se associée réduisez le volume ou cessez d utiliser cet appareil Avec l utilisation continue à volume élevé vos oreilles s habituent au niveau sonore ce qui peu causer des do...

Страница 32: ...60 MidlandBTX2 F ...

Страница 33: ... C Cobalt 48 08940 Cornellà de Llobregat Barcelona España Tel 34 902 384878 Fax 34 933 779155 www midland es Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo si el producto contiene pilas o baterías no las tire al fuego ni las disperse en el ambiente después de su uso utilice los contenedores apropiados para su reciclaje Vertrieb durch ALAN ELECTRONICS GmbH Daimlerstraße 1K D 63303 Dreiei...

Отзывы: