background image

8

• 

Cet appareil doit être mis à la terre correctement. En cas de court-

circuit, la mise à la terre peut réduire le risque de choc électrique. Cet 

appareil est équipé d'un câble d'alimentation, qui comprend une fiche, 

un fil de terre à la borne de mise à la terre.
La laveuse doit fonctionner dans un circuit séparé des autres appareils

électriques. Sinon, le protecteur d'alimentation peut être déclenché ou 

le fusible peut être grillé.

REMARQUES :

Conditions requises pour l'installation

AVERTISSEMENT

Les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES décrites dans ce manuel 

ne sont pas exhaustives. Il faut faire preuve de bon sens, de prudence 

et d'attention lors de l'installation, de l'entretien ou du fonctionnement 

de la laveuse.
Toujours contacter le concessionnaire, le distributeur, l'agent de 

service ou le fabricant pour tout problème ou condition qui n'est pas 

comprise.

REMARQUES : Protection écologique

Pour se défaire de cette machine, se conformer à la réglementation 

locale en matière d'élimination des déchets. Couper le câble 

d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être réutilisé.
Retirer la porte pour que les enfants et les animaux ne soient pas 

coincés dans la machine.
Ne pas utiliser de grosses quantités de détergents.

• 

• 

Toujours observer les instructions d'entretien du fabricant de vêtements.
Ne pas utiliser la laveuse si son câble d'alimentation ou sa prise ont été

endommagés. Contacter un réparateur agréé.
Ne pas faire fonctionner la laveuse si les protections, panneaux ou 

fixations, à l'exception des boulons de fixation pour le transport, ont 

été enlevés. Vérifier régulièrement les raccords des tuyaux de 

remplissage pour s'assurer qu'ils sont bien serrés et qu'ils ne fuient pas.
Ne pas faire fonctionner la laveuse si des pièces sont manquantes ou 

cassées.
Ne pas toucher la porte en cas de lavage à haute température.

• 

     
     

• 

• 

 

Instructions

de sécurité

Caractéristiques

Fonctionnement

Exigences

Instructions

d’installation

Utilisation de

La Laveuse

Entretien de

La Laveuse

Dépannage

Содержание MLH27N5AWWC

Страница 1: ...ase read this manual carefully and keep it for future reference The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement Consult with your dealer or manufacture...

Страница 2: ...Number________________________________________ Serial Number_________________________________________ SAFETY INSTRUCTIONS 4 FEATURES INSTALLATION INSTRUCTIONS 9 13 OPERATION REQUIREMENTS 11 Package c...

Страница 3: ...his manual contains important information on the installation use and care of your appliance Please read this manual carefully before installation and operation of this machine to prevent injury and p...

Страница 4: ...or unsafe practices may cause serious personal injury or death To reduce the risk of fire explosion electric shock or personal injury when using your washing machine you SHOULD follow these basic safe...

Страница 5: ...erings that use fiberglass materials Small particles may remain in the washing machine and stick to fabrics in subsequent wash loads causing skin irritation Before the appliance is removed from servic...

Страница 6: ...ur safety the power cord plug must be inserted into an grounded three pole socket Check carefully and make sure that your socket is properly and reliably grounded This washing machine should only be r...

Страница 7: ...or home use and is only designed for the textiles suitable for machine washing Flammable and explosive or toxic solvents are forbidden Gasoline and alcohol etc shall not be used as detergents Please o...

Страница 8: ...r all possible conditions which may occur Common sense caution and care must be exercised when installing maintaining or operating the washing machine Always contact your dealer distributor service ag...

Страница 9: ...tems came with your washer FEATURES Package Contents Safety Instructions Features Operation Requirements Installation Instructions Washer Use Washer Care Troubleshooting User Guide Hose Holder Transpo...

Страница 10: ...fety Instructions Features Operation Requirements Installation Instructions Washer Use Washer Care Troubl eshooting Front Back Detergent compartment Door Filter door Water supply inlets Drain hose Pow...

Страница 11: ...into a matched 3 prong grounding type outlet grounded in accordance with local codes and ordinances If a 3 prong outlet is not available contact a qualified electrician to install one Do not use an a...

Страница 12: ...vent flooding in your home if a hose becomes loose Water inlet hoses must be purchased separately You can buy inlet hoses in various lengths up to 8 ft 240 cm Make sure that the water faucets are easi...

Страница 13: ...u may need help to unpack and move it CAUTION If you do not remove the four bolts your washer will make loud noise and vibrate excessively or move This can damage your washer Remove your washer from t...

Страница 14: ...dry room closet or recessed area See Drainage requirements on page 12 You should also consider a companion appliance dryer location requirements For best performance you need 4 WARNING Do not install...

Страница 15: ...on t install your washer on soft floor surfaces such as carpets or surfaces with foam backing A sturdy and solid floor to support the washer with a total weight water and load of 200 lbs 90 kg Away fr...

Страница 16: ...ea of 72 sq in 465 square cm with a minimum clearance of 3 in 7 6 mm at the top and bottom A slatted door with equivalent space clearance is acceptable 48 square inches 310 cm 3 in 7 6 cm 3 in 7 6 cm...

Страница 17: ...est on its power cord Either side 1 in 2 5 cm Rear 6 in 15 2 cm Closet Front 2 in 5 1 cm Top 2 in 5 1 cm Minimum clearances between your washer and adjacent walls or other surfaces are If you install...

Страница 18: ...and cold water faucets 2 Tighten the hose and faucet fittings by hand until they are snug Tighten them an additional two thirds of a turn with pliers or a wrench Pull the water supply hoses downwards...

Страница 19: ...supply hose connected to the hot faucet must be connected to the hot water supply intake and the water hose connected to the cold faucet must be connected to the cold water supply intake NOTE If you...

Страница 20: ...wall standpipe 5 Tighten the fittings by hand until they are snug then tighten them an additional two thirds of a turn with pliers or a wrench 6 Turn on the hot and cold water supplies then check all...

Страница 21: ...nimum capacity of 20 gal 76 L The top of the laundry tub must be between 2 ft 60 cm and 3 3 ft 100 cm above the floor Place the drain hose into the standing floor standpipe You can use nylon ties not...

Страница 22: ...ly as much as is necessary If the feet are extended too much your washer may vibrate Vibrate excessively which can cause your washer to malfunction Make excessive noise Level your washer 22 NOTE A flo...

Страница 23: ...sure that your washer is level If your washer is still not level repeat step 4 4 Loosen the lock nut on the bottom of your washer pull the leg down until it touches the floor then tighten the nut Exte...

Страница 24: ...ut the plug with a wet hand When you unplug the power cord hold the plug not the power cord If power cord is damaged or has any sign of being broken replace the cord Leave the tub empty Press the Powe...

Страница 25: ...ial load functions The initial display is the total time for the cycle you select While your washer is running the display shows the cycle process and time remaining in the cycle Note The time shown i...

Страница 26: ...ter temperature You can select Hot Hot Warm Eco or Cold For more information see Washer options and settings on page 32 9 Temp Press to select a different function 10 Function Turn to select a cycle F...

Страница 27: ...l for special washing instructions Make sure that you remove all items from pockets Hard items like coins can damage your washer Never wash clothes stained with chemicals such as gasoline petroleum be...

Страница 28: ...hing efficiency cause excess wear and possibly cause creasing or wrinkling of the load Wash delicate items such as bras hosiery and other lingerie on the Delicates cycle with similar lightweight items...

Страница 29: ...the same form liquid If you are using powder detergent add it to the bottom of the tub before you add the load Pre detergent compartement Detergent compartement Fabric softener compartement 4 Add det...

Страница 30: ...ctor after you set the delay time cancels the delay function You can change settings or cancel the delay start time function anytime before you press the Start Pause button by turning the cycle select...

Страница 31: ...your washer moves from stage to stage in the wash cycle the related light turns on such as Rinse or Spin If you set a delayed start time the Delay light turns on and your washer starts counting down...

Страница 32: ...Warm Eco Cold Highest High Med Low NS Highest High Med Low NS Med Low NS Med Low NS Highest High Med Low NS Highest High Med Low NS Highest High Med Low NS Highest High Med Low NS Highest High Med Low...

Страница 33: ...tructions may result in unpleasant conditions including odors or permanent stains in your washer or on your laundry To remove hard water deposits use a cleaner labeled Washer safe Clean with a soft da...

Страница 34: ...out the drawer Wash the compartments and grooves with water then dry with a cloth Restore the softener cover and push the drawer into position 34 Cleaning the detergent and softener compartments Safe...

Страница 35: ...water faucets Unscrew the inlet pipe on the back of your washer from the tap Pull out the filter with long nose pliers Use water to wash the filter Reinstall the filter then reconnect the inlet pipe...

Страница 36: ...hen pull the emergency drain hose out and remove the hose cap Drain water into a bowl or bucket Reset the drain hose Rotate the filter counter clockwise then pull it out of your washer Filter door Eme...

Страница 37: ...e is a self cleaning cycle that removes the causes of odors that may occur inside your washer without using a cleaning agent We suggest cleaning the tub about once a month If the power fails or other...

Страница 38: ...ater hoses and immerse them in warm water Pour warm water into the washing drum and wait for 10 minutes Reconnect the water hoses to the water faucets and make sure that there are no leaks Run your wa...

Страница 39: ...hree seconds When the washer drum has stopped open the door and add clothing Close the door then press the Start Pause button again to restart the load Note Don t use the pause function when the water...

Страница 40: ...isn t touching any other object Make sure that you remove the transport bolts Close the door then press the Start Pause button to start your washer For your safety your washer doesn t spin unless the...

Страница 41: ...ncy detergent to reduce over sudsing See Select a detergent on page 27 If you have soft water reduce the amount of detergent For small or lightly soiled loads reduce the amount of detergent ERROR CODE...

Страница 42: ...t an essential function of this major appliance and that existed when this major appliance was purchased This is a 10 year warranty on the parts only and does not include repair labour maintained acco...

Страница 43: ...sible appliances or built in fixtures i e trim decorative panels flooring cabinetry islands countertops drywall etc that interfere with servicing removal or replacement of the product 16 Service or pa...

Страница 44: ...hone Number Did you purchase an additional warranty As your Primary Residence Y N How did you learn about this product Advertising In Store Demo Personal Demo Information collected or submitted to us...

Страница 45: ...nt guide avec soin et le conserver aux fins de consultation ult rieure Le concept et les sp cifications peuvent changer sans pr avis titre d am lioration de produit Consultez votre concessionnaire ou...

Страница 46: ...__________________________________ www midea com ca support Product registration INSTRUCTIONS DE S CURIT 4 CARACT RISTIQUES INSTRUCTIONS D INSTALLATION 13 9 EXIGENCES OP RATIONNELLES 11 Contenu du col...

Страница 47: ...llation et le fonctionnement de cette machine pour viter les blessures et les dommages mat riels Les avertissements et les consignes de s curit importantes dans ce manuel NE COUVRENT PAS toutes les co...

Страница 48: ...uctions pr sent es ici doivent tre suivies Une mauvaise utilisation en raison d une omission des instructions peut causer des dommages ou des dommages y compris la mort Le niveau de risque est indiqu...

Страница 49: ...s quant l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur s curit Ne pas laver en machine les mat riaux en fibre de verre tels que les rideaux et les couvre fen tres qui utilisent des m...

Страница 50: ...20 Si la prise du c ble d alimentation a t endommag e elle doit tre remplac e par le fabricant son service d assistance technique ou du personnel qualifi afin d viter tout danger 21 Veiller ce que la...

Страница 51: ...tion de l appareil Les boulons de transport doivent tre r install s sur la machine par une personne sp cialis e L eau accumul e doit tre vacu e de la machine Manipuler la machine avec pr caution Ne ja...

Страница 52: ...e d faire de cette machine se conformer la r glementation locale en mati re d limination des d chets Couper le c ble d alimentation de fa on ce que l appareil ne puisse pas tre r utilis Retirer la por...

Страница 53: ...t x4 Tuyau d eau x2 Assurez vous que les articles suivants sont livr s avec votre laveuse CARACT RISTIQUES Contenu du colis Instructions de s curit Caract ristiques Fonctionnement Exigences Instructio...

Страница 54: ...rgent Porte Ouverture du filtre Entr es de l alimentation en eau Tuyau de vidange Prise d alimentation Panneau de commandes Instructions de s curit Caract ristiques Fonctionnement Exigences Instructio...

Страница 55: ...installer une Ne pas utiliser d adaptateur Si les codes le permettent et en cas d utilisation d un c ble mis la terre s par il est recommand qu un lectricien qualifi d termine que le chemin de terre...

Страница 56: ...du domicile si un tuyau se desserre Les tuyaux d admission d eau doivent tre achet s s par ment Les tuyaux d admission d eau peuvent tre achet s de diff rentes longueur jusqu 240 cm 8 pi V rifier que...

Страница 57: ...ENTION Si les quatre boulons ne sont pas retir s la laveuse fera beaucoup de bruit et vibrera excessivement ou se d placera Cela pourrait endommager la laveuse Retirer la laveuse de l emballage V rifi...

Страница 58: ...la page 12 Il faut galement tenir compte des exigences relatives l emplacement d un appareil associ s cheuse Pour des performances optimales sont n cessaires 4 AVERTISSEMENT Ne pas installer la laveus...

Страница 59: ...ls que des tapis ou des surfaces avec un support en mousse Un plancher robuste et solide pour supporter la laveuse avec un poids total eau et charge de 90 kg 200 lb l cart de la lumi re solaire direct...

Страница 60: ...bin e minimale de 465 cm2 72 po2 avec un espace minimum de 7 6 mm 3 po pour la partie sup rieure et inf rieure Une porte lattes avec un espace libre quivalent est acceptable 48 po2 310 cm 3 po 7 6 cm...

Страница 61: ...pas sur son c ble d alimentation De chaque c t 1 po 2 5 cm l arri re 6 po 15 2 cm Devant de l armoire 2 po 5 1 cm Dessus 2 po 5 1 cm L espace libre minimum entre la laveuse et les murs adjacents ou d...

Страница 62: ...aude et d eau froide 2 Serrer le tuyau et les raccords au robinet la main jusqu ce qu ils soient serr s fond Puis les serrer de deux tiers de tours suppl mentaires avec des pinces ou une cl hexagonale...

Страница 63: ...eau connect au robinet d eau chaude doit tre connect l admission d eau chaude et le tuyau d eau connect au tuyau d eau froide doit tre connect l admission d eau froide REMARQUES Si le robinet d eau ch...

Страница 64: ...ns un tuyau d vacuation mural 5 Serrer les raccords fond la main puis les serrer de deux tiers de tours suppl mentaires avec une cl 6 Ouvrir les robinets d eau froide et d eau chaude et v rifier l abs...

Страница 65: ...L Le dessus de la cuve pour le linge doit tre entre 2 pi 60 cm et 3 3 pi 100 cm au dessus du plancher Ins rer le tuyau de vidange dans le tuyau d vacuation au plancher Il est possible d utiliser une...

Страница 66: ...ment qu autant que n cessaire Si les pieds sont trop prolong s la laveuse peut vibrer Vibrer excessivement provoquant un mauvais fonctionnement de la laveuse mettre un bruit excessif Mettez votre lave...

Страница 67: ...e la laveuse est de niveau Si la laveuse n est pas de niveau r p ter l tape 4 4 Desserrer l crou de blocage de la partie inf rieure de la laveuse tirer le pied vers le bas jusqu ce qu il touche le sol...

Страница 68: ...d alimentation tirer la prise et non pas le c ble Si le c ble d alimentation est endommag ou pr sente des signes de rupture le remplacer Laisser la cuve vide Appuyer sur le bouton Power Marche Arr t p...

Страница 69: ...n fonctionnement l affichage montre le programme en cours et la dur e restante du programme REMARQUES La dur e affich e est une estimation bas e sur des conditions de fonctionnement normales Des facte...

Страница 70: ...ptions de lavage et configuration la page 32 9 Temp rature Permet de s lectionner une fonction diff rente 10 Fonction Le tourner pour s lectionner un programme de lavage Pour plus d informations voir...

Страница 71: ...s produits chimiques tels que l essence le p trole le benz ne le diluant peinture et l alcool Penser utiliser une taie d oreiller qui peut tre ferm e ou un sac de lavage pour prot ger des articles com...

Страница 72: ...une usure excessive et ventuellement froisser ou cr er des faux plis pour les l ments de la charge Laver les articles d licats tels que les soutiens gorges et d autres articles de lingerie en utilisan...

Страница 73: ...tre de la m me forme liquides En cas d utilisation de d tergent en poudre le mettre au fond de la cuve avant d ajouter la charge Compartiment pr d tergent Compartiment pour d tergent Compartiment pour...

Страница 74: ...tion de d marrage diff r Il est possible de changer le r glage ou d annuler la fonction de l heure de d marrage diff r tout moment avant d appuyer sur le bouton Start Pause D marrage Pause en tournant...

Страница 75: ...le t moin lumineux concern s illumine tel que Rinse Rin age ou Spin Essorage Si une heure de d marrage diff r a t programm e le t moin lumineux de d marrage diff r Delay s illumine et la laveuse comm...

Страница 76: ...ighest High Med Low NS Highest High Med Low NS Highest High Med Low NS Highest High Med Low NS Highest High Med Low NS Med Low NS Heavy Med Light Heavy Med Light Heavy Med Light Heavy Med Light Heavy...

Страница 77: ...s conditions d sagr ables telles que des odeurs ou des taches permanentes dans la laveuse ou sur la lessive Pour retirer les d p ts de calcaire utiliser des produits de nettoyage tiquet s Pour laveuse...

Страница 78: ...compartiments et les rainures l eau puis les s cher avec un chiffon R tablir le couvercle de l assouplissant et pousser le tiroir en position 34 Nettoyage des compartiments du d tergent et de l assoup...

Страница 79: ...D visser le tuyau d entr e l arri re de la laveuse du robinet Retirer le filtre l aide de pinces long bec Utiliser de l eau pour laver le filtre R installer le filtre puis reconnecter le tuyau d entr...

Страница 80: ...gence et enlever le bouchon du tuyau Vidanger l eau dans un bol ou un godet R tablir le tuyau de vidange Faire tourner le filtre dans le sens anti horaire et le retirer de la laveuse Ouverture du filt...

Страница 81: ...uve est un programme autonettoyant qui supprime les odeurs qui peuvent se produire dans la laveuse sans requ rir l utilisation d un produit de nettoyage Nous sugg rons de nettoyer la cuve environ une...

Страница 82: ...u ti de dans le tambour de nettoyage et attendre une dizaine de minutes Reconnecter le tuyau d alimentation en eau aux robinets d eau en s assurant qu il n existe aucune fuite Faire fonctionner la lav...

Страница 83: ...rsque la surface de l eau d passe le bord de la cuve int rieure ou quand la temp rature est trop lev e Si la porte est verrouill e quand la laveuse est en fonctionnement d brancher le c ble d alimenta...

Страница 84: ...les boulons de transport Fermer la porte et appuyer sur le bouton Start Pause D marrage Pause pour d marrer la laveuse Pour des raisons de s curit cette laveuse ne d marre pas tant que la porte n est...

Страница 85: ...aute efficacit pour r duire l exc s de mousse Voir S lection d un d tergent la page 27 Utiliser moins de d tergent si l eau est douce Pour des petites charges peu sales diminuer la quantit de d tergen...

Страница 86: ...iaux et de fabrication qui taient pr sents l achat de cet appareil m nager ou remplacera le produit sa seule discr tion En cas de remplacement du produit votre appareil m nager sera garanti pour la du...

Страница 87: ...ou de dispositifs int gr s p ex garnitures panneaux d coratifs planchers armoires les comptoirs cloisons s ches etc qui interf rent avec l entretien le retrait ou le remplacement du produit 16 Service...

Страница 88: ...dossier pour vous aider consulter ces renseignements en cas de r clamation d assurance comme un incendie ou un vol Inscrivez vous en ligne www midea com ca support Product registration OU Veuillez rem...

Страница 89: ......

Страница 90: ......

Страница 91: ......

Страница 92: ......

Отзывы: