background image

8

II. UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

d) Utilisation des différentes fonctions

 

Minuterie

Appuyez sur la touche minuteur 

(3)

 pour utiliser la minuteur. L'écran numérique affiche 

«0:00». Utilisez les t/-pour régler le temps de cuisson. Chaque pression 

augmente/diminue le temps d’une minute. Si vous maintenez la touche appuyée, le temps 

augmente/diminue de 10 minutes. Le minuteur peut être réglé de 1 à 180 minutes. Une fois le 

temps réglé, l'écran numérique se met à clignoter pendant environ 5 secondes.

REMARQUE : Le minuteur ne peut pas être utilisé en mode BOOST et BOIL.

 

Mode Garder au chaud

Lorsque l'appareil est en marche, appuyez sur la touche Garder au chaud 

(1)

 pour réchauffer 

votre préparation. L'appareil se met automatiquement sur la plus puissance la plus faible et 

s'arrête après 120 minutes. La puissance ne peut pas être réglée dans ce mode ; lorsque 

vous appuyez à nouveau sur la touche «+/-» ou la barre de puissance, la plaque de cuisson à 

induction passe en mode puissance.

 

Mode Mijotage

Appuyez sur la touche mijoteuse 

(2)

 pour utiliser le mode Mijotage. Une lampe s'allume. La 

mijoteuse passe en mode Mijotage, le niveau de puissance par défaut est 2. La puissance ne 

peut pas être réglée dans ce mode. Lorsque vous appuyez de nouveau sur «+» ou «-» ou sur 

la barre de puissance, la plaque de cuisson à induction passe en mode Puissance.

 

Mode Friture

Appuyez sur la touche Friture 

(4)

 pour utiliser le mode Friture. Une lampe s'allume. Le niveau 

de puissance par défaut est 9. La puissance ne peut pas être réglée dans ce mode. Lorsque 

vous appuyez de nouveau sur «+» ou «-» ou sur la barre de puissance, la plaque de cuisson 

à induction passe en mode Puissance.

 

Mode Bouilloire

Le mode Bouilloire sert à bouillir de l'eau. Appuyez sur la touche Bouillir 

(5)

 pour l'utiliser. Une 

lampe s'allume. Le niveau de puissance par défaut est 10. Dans ce mode, le temps de 

fonctionnement par défaut est de 20 minutes. La puissance ne peut pas être réglée. Lorsque 

vous appuyez de nouveau sur «+» ou «-» ou sur la barre de puissance, la plaque de cuisson 

à induction passe en mode Puissance.
Remarque : Il est recommandé de mettre un volume de 30% à 80% de la capacité de la 

casserole lors de l'ébullition de l'eau.

 

Mode Boost

Appuyez sur la touche Boost pour pouvoir augmenter la puissance au maximum ; appuyez à 

nouveau pour ramener la puissance à son niveau initial. Pour éviter que la puissance 

maximale ne soit appliquée de façon continue, l’effet de la fonction boost ne dure que 

5 minutes, c.à.d. la puissance retourne à son niveau initial après 5 minutes. La puissance ne 

peut pas être réglée. Lorsque vous appuyez de nouveau sur «+» ou «-» ou sur la barre de 

puissance, la plaque de cuisson à induction passe en mode Puissance.

 

Mode verrouillage enfant

Pour verrouiller les touches de commande pendant la cuisson, appuyez sur la touche de 

verrouillage enfant 

(10)

. L'indicateur «Loc» apparaît sur l'écran. Dans ce cas, seule la touche 

Marche/Veille 

(7)

 peut être utilisée pour éteindre l'appareil. Pour déverrouiller le panneau de 

commande, maintenez de nouveau appuyée la touche «verrouillage» pendant 3 secondes.

e) Éteindre l'appareil

Après utilisation, la plaque de cuisson est très chaude, le buzzer émet un signal sonore et 

l'indicateur «H» se met à clignoter à l'écran. Pour éteindre la plaque de cuisson, appuyez sur 

la touche Marche/Veille 

(7)

, puis débranchez l'appareil.

Reportez-vous au tableau ci-dessous pour les niveaux de puissance :

120 300 400 600 800 900 1000 1100 1300 1500

Niveau

Puissance 

(W)

III. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a) Nettoyage de la plaque de cuisson à induction

Éteignez et débranchez l'appareil. Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer.

Plaque vitrocéramique et panneau de commande :

Saleté légère : nettoyez avec un chiffon doux et humide.

Matière grasse : nettoyez avec un chiffon humide et doux trempé avec une petite 

quantité de dentifrice ou un détergent neutre jusqu'à l'élimination des résidus.

Remarque : 

pendant le nettoyage, ne nettoyez jamais la surface de la plaque de 

cuisson à induction avec une brosse rigide.

Entrée et ventilation d'air

Après une longue période d'utilisation, de la poussière ou d'autres salissures peuvent 

s’accumuler à l'entrée ou au niveau des orifices de ventilation d'air. Utilisez une brosse souple 

ou un détergent pour le nettoyage. Le corps de l'appareil peut être nettoyé avec précaution à 

l’aide d’un chiffon sec.

Remarque : ne plongez jamais la plaque de cuisson à induction dans l'eau et ne la 

nettoyez pas avec un jet à vapeur.

Содержание MIND179ST-B

Страница 1: ...cooker Please thoroughly read through this instruction manual before use and store it carefully for future use The pictures are only for reference please keep the real product as a standard Induction...

Страница 2: ...adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacture may cause injuries 8 Do not use outdoors Household use only 9 Do not let cord hang over edge of table or cou...

Страница 3: ...n a hot cooking area be careful to avoid steam burn some cleaners can produce noxious fumes if applied to a hot surface FCC STATEMENT This device complies with Part 18 of the FCC Rules NOTE 1 This equ...

Страница 4: ...te the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the...

Страница 5: ...ontrol panel Air entry Power cord Control panel 1 Keep warm mode 2 Simmer mode 3 Timer 4 Fry mode 5 Boil mode 6 Boost mode 7 On Standby 8 Power regulating 9 Slider 10 Child lock Notice The ceramic pla...

Страница 6: ...description Iron oil frying pan Stainless steel pot Iron pan Iron kettle Enamel stainless steel kettle Enamel cooking utensil Iron plate Requirement for pot materials containing magnetic induction mat...

Страница 7: ...sounds and the screen show L or H blinking indicating that the hotplate is in a state of standby So that the appliance is ready to be programmed press on On standby 7 After pressing this button the i...

Страница 8: ...power level shall be level 2 Under this mode the power cannot be adjusted When press or or slider again the induction cooker entering the power state Fry mode To use this mode press on the Fry button...

Страница 9: ...ge W III CLEANING AND MAINTENANCE a Cleaning the induction cooker Switch off and unplug the appliance Let it cool down before cleaning Regarding the glass ceramic and the control panel Light dirt clea...

Страница 10: ...tores its work Send it to service facility to repair After a moment temperature inside the cooker returns to normal The unit can restore its work once the on off button is pressed The button 1 lights...

Страница 11: ...nduction Remarque La plaque en c ramique devient tr s chaude apr s la cuisson il ne faut pas la toucher avec votre main Nous vous remercions d avoir achet cette plaque de cuisson induction Lisez atten...

Страница 12: ...ent de l appareil ou qu il ait t endommag de quelque mani re que ce soit Renvoyer l appareil au centre d entretien autoris le plus proche pour un examen une r paration ou un r glage 7 L utilisation d...

Страница 13: ...s ins re que dans un sens Si la fiche ne rentre pas compl tement dans la prise de courant l inverser Si elle ne rentre toujours pas faire appel un lectricien qualifi Ne pas essayer de modifier la fic...

Страница 14: ...er l autorisation accord e l utilisateur d utiliser cet quipement 3 Si cet quipement cause des interf rences pr judiciables la r ception radio ou la r ception d un t l viseur ce qui peut tre constat e...

Страница 15: ...e commande Entr e d air Cordon d alimentation Panneau de commande 1 Mode Garder au chaud 2 Mode Mijotage 3 Minuterie 4 Mode Friture 5 Mode Bouilloire 6 Mode Boost 7 Marche Veille 8 R glage de la puiss...

Страница 16: ...en inox Po le en fer Bouilloire en fer Bouilloire maill e en inox Ustensile maill Plaque en fer Exigence concernant les mat riaux des casseroles contenant des mat riaux induction magn tique Tous les...

Страница 17: ...er met un signal sonore et l cran affiche L ou H clignotant indiquant que la plaque chauffante est en mode veille Appuyez sur Marche Veille 7 pour que l appareil soit pr t tre programm Apr s avoir app...

Страница 18: ...uissance ne peut pas tre r gl e dans ce mode Lorsque vous appuyez de nouveau sur ou ou sur la barre de puissance la plaque de cuisson induction passe en mode Puissance Mode Friture Appuyez sur la touc...

Страница 19: ...niveaux de puissance 120 300 400 600 800 900 1000 1100 1300 1500 Niveau Puissance W III NETTOYAGE ET ENTRETIEN a Nettoyage de la plaque de cuisson induction teignez et d branchez l appareil Laissez l...

Страница 20: ...e l appareil reprend son fonctionnement normal Envoyez l appareil un centre de services pour r paration Au bout d un moment la temp rature l int rieur de l appareil retourne la normale L appareil peu...

Страница 21: ...gu rdelo con cuidado para usos futuros Las im genes solo son de referencia considere al producto real como el est ndar Aviso Despu s de cocinar la placa cer mica est caliente no la toque con la mano C...

Страница 22: ...si el artefacto no funciona correctamente o ha sido da ado de alguna manera Devuelva el artefacto al centro de servicios de mantenimiento autorizado m s cercano para su revisi n reparaci n o mantenimi...

Страница 23: ...ola manera Si el enchufe no entra correctamente en el tomacorriente col quelo al rev s Si aun as no entra p ngase en contacto con un electricista calificado No intente modificar el enchufe de ninguna...

Страница 24: ...la observancia de lo antedicho podr an invalidar la autorizaci n del usuario para operar el equipo 3 Si este equipo produce interferencia perjudicial para la recepci n de radio o televisi n la cual s...

Страница 25: ...ntrada de aire Cable de alimentaci n Panel de control 1 Modo para mantener caliente 2 Modo para cocer a fuego lento 3 Temp 4 Modo para fre r 5 Modo para hervir 6 Modo de impulso 7 Encendido En espera...

Страница 26: ...pci n Cacerola de hierro para frituras en aceite Olla de acero inoxidable Cacerola de hierro Hervidor de hierro Hervidor de acero inoxidable esmaltado Utensilio de cocci n esmaltado Placa de hierro Re...

Страница 27: ...electrodom stico Despu s de conectar el suministro el ctrico el indicador ac stico suena y la pantalla muestra B o A intermitentes lo que indica que la placa t rmica se encuentra en el estado en esper...

Страница 28: ...defecto es el 2 En este modo no se puede graduar la potencia Cuando vuelve a pulsar el bot n o el control deslizable la cocina de inducci n pasa al estado encendido Modo para fre r Para usar este modo...

Страница 29: ...l Potencia en vatios W III LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO a Limpieza de la cocina de inducci n Apague y desenchufe el electrodom stico Espere a que se enfr e antes de limpiarlo Con respecto a la vitrocer mi...

Страница 30: ...ar la tensi n el artefacto vuelve a funcionar Env elo a un taller de servicios de mantenimiento para que lo reparen Despu s de un momento la temperatura dentro de la cocina vuelve al estado normal El...

Отзывы: