background image

PROTECTIONS IMPORTANTES

Lors de l’utilisation des appareils électriques, des précautions 

de sécurité basiques doivent toujours être suivies y compris 

les points suivants :

1.  Lire toutes les instructions.

2.  Ne pas toucher les surfaces chaudes. Employer les 

poignées ou les boutons.

3.  Pour se protéger d’une électrocution, ne pas immerger le 

cordon d’alimentation, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou 

dans un autre liquide.

4.  Une attention particulière est nécessaire lorsque l'appareil 

est utilisé par ou à proximité d'enfants.

5.  Débrancher l’appareil de la prise électrique lorsqu’il n’est 

pas utilisé ou avant son nettoyage. Laisser refroidir avant 

de monter ou démonter des accessoires.

6.  Ne pas faire fonctionner l’appareil ayant le cordon ou la 

fiche endommagé, ou après un dysfonctionnement de 

l’appareil ou qu’il ait été endommagé de quelque manière 

que ce soit. Renvoyer l’appareil au centre d’entretien 

autorisé le plus proche pour un examen, une réparation ou 

un réglage.

7.  L’utilisation d’accessoires non-recommandés par le 

fabricant de l’appareil peut entrainer des blessures.

8.  Ne pas utiliser à l'extérieur. Usage Domestique 

Uniquement.

9.  Ne laissez pas le cordon pendre d'une table ou d'un 

comptoir ou entrer en contact avec une surface chaude.

10. Ne pas placer l’unité sur ou à proximité d’un brûleur à gaz 

ou électrique, ou dans un four.

11. Une grande prudence doit être utilisée pour déplacer un 

appareil contenant de l’huile ou un autre liquide chauds.

12. Commencez toujours par brancher la fiche à l'appareil 

avant de brancher le cordon d'alimentation dans la prise 

secteur. Pour débrancher, tourner toute commande sur la 

position d’arrêt, puis retirer la fiche de la prise de courant.

13. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles 

pour lesquelles il est destiné.

des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir 

une protection raisonnable contre les interférences nuisibles 

dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, 

utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est 

pas installé et utilisé conformément aux instructions fournies, 

peut produire des interférences affectant les communications 

radio. Cependant, rien ne garantit qu’aucun brouillage ne se 

produise dans une installation particulière.

2. Tout changement ou toute modification non expressément 

approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait 

annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser cet 

équipement.

3. Si cet équipement cause des interférences préjudiciables à la 

réception radio ou à la réception d’un téléviseur (ce qui peut 

être constaté en éteignant puis en rallumant l’appareil), nous 

conseillons à l’utilisateur de prendre une ou plusieurs des 

mesures suivantes pour tenter de corriger le problème :

-- Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.

-- Éloigner davantage le récepteur de l'appareil.

-- Brancher l’équipement dans une prise ou un circuit auquel 

le récepteur n’est pas branché.

-- Contacter un revendeur ou un technicien radio/TV qualifié 

pour obtenir de l’aide.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

I. PRÉSENTATION DU PRODUIT

a) Données techniques

14. Si le panneau supérieur se brise, les produits de nettoyage 

et les débordements peuvent s’infiltrer par les fissures et 

risquent de provoquer un choc électrique.

15. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide pour 

essuyer les débordements sur une zone chaude de la 

plaque, faites attention pour ne pas vous bruler à la vapeur, 

certains nettoyants peuvent produire des fumées nocives 

lorsqu’ils sont appliqués sur une surface chaude.

16. Les objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, 

cuillères et couvercles ne doivent pas être placés au dessus 

de la plaque, car ils risquent de devenir très chauds.

17. Cet appareil à une prise polarisée (une lame est plus large 

que l’autre). Pour réduire le risque d’électrocution, la fiche est 

prévue pour une prise de courant polarisée qui ne s’insère 

que dans un sens. Si la fiche ne rentre pas complètement 

dans la prise de courant, l’inverser. Si elle ne rentre toujours 

pas, faire appel à un électricien qualifié. Ne pas essayer de 

modifier la fiche de quelque façon que ce soit.

18. N’ouvrez pas le couvercle pendant l'utilisation.

19. N’utilisez pas une plaque de cuisson brisée : si le panneau 

supérieur se brise, les produits de nettoyage et les 

débordements peuvent s’infiltrer par les fissures et risquent 

de provoquer un choc électrique.

20. Nettoyez la plaque avec précaution : si vous utilisez une 

éponge ou un chiffon humide pour essuyer les 

débordements sur une zone chaude de la plaque, faites 

attention pour ne pas vous bruler à la vapeur, certains 

nettoyants peuvent produire des fumées nocives lorsqu’ils 

sont appliqués sur une surface chaude.

DÉCLARATION DE LA FCC :

Cet appareil est conforme à la section 18 du règlement de la FCC.

REMARQUE :

1. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d'un 

équipement ISM grand public, conformément à la partie 18 

Содержание MIND179ST-B

Страница 1: ...cooker Please thoroughly read through this instruction manual before use and store it carefully for future use The pictures are only for reference please keep the real product as a standard Induction...

Страница 2: ...adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacture may cause injuries 8 Do not use outdoors Household use only 9 Do not let cord hang over edge of table or cou...

Страница 3: ...n a hot cooking area be careful to avoid steam burn some cleaners can produce noxious fumes if applied to a hot surface FCC STATEMENT This device complies with Part 18 of the FCC Rules NOTE 1 This equ...

Страница 4: ...te the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the...

Страница 5: ...ontrol panel Air entry Power cord Control panel 1 Keep warm mode 2 Simmer mode 3 Timer 4 Fry mode 5 Boil mode 6 Boost mode 7 On Standby 8 Power regulating 9 Slider 10 Child lock Notice The ceramic pla...

Страница 6: ...description Iron oil frying pan Stainless steel pot Iron pan Iron kettle Enamel stainless steel kettle Enamel cooking utensil Iron plate Requirement for pot materials containing magnetic induction mat...

Страница 7: ...sounds and the screen show L or H blinking indicating that the hotplate is in a state of standby So that the appliance is ready to be programmed press on On standby 7 After pressing this button the i...

Страница 8: ...power level shall be level 2 Under this mode the power cannot be adjusted When press or or slider again the induction cooker entering the power state Fry mode To use this mode press on the Fry button...

Страница 9: ...ge W III CLEANING AND MAINTENANCE a Cleaning the induction cooker Switch off and unplug the appliance Let it cool down before cleaning Regarding the glass ceramic and the control panel Light dirt clea...

Страница 10: ...tores its work Send it to service facility to repair After a moment temperature inside the cooker returns to normal The unit can restore its work once the on off button is pressed The button 1 lights...

Страница 11: ...nduction Remarque La plaque en c ramique devient tr s chaude apr s la cuisson il ne faut pas la toucher avec votre main Nous vous remercions d avoir achet cette plaque de cuisson induction Lisez atten...

Страница 12: ...ent de l appareil ou qu il ait t endommag de quelque mani re que ce soit Renvoyer l appareil au centre d entretien autoris le plus proche pour un examen une r paration ou un r glage 7 L utilisation d...

Страница 13: ...s ins re que dans un sens Si la fiche ne rentre pas compl tement dans la prise de courant l inverser Si elle ne rentre toujours pas faire appel un lectricien qualifi Ne pas essayer de modifier la fic...

Страница 14: ...er l autorisation accord e l utilisateur d utiliser cet quipement 3 Si cet quipement cause des interf rences pr judiciables la r ception radio ou la r ception d un t l viseur ce qui peut tre constat e...

Страница 15: ...e commande Entr e d air Cordon d alimentation Panneau de commande 1 Mode Garder au chaud 2 Mode Mijotage 3 Minuterie 4 Mode Friture 5 Mode Bouilloire 6 Mode Boost 7 Marche Veille 8 R glage de la puiss...

Страница 16: ...en inox Po le en fer Bouilloire en fer Bouilloire maill e en inox Ustensile maill Plaque en fer Exigence concernant les mat riaux des casseroles contenant des mat riaux induction magn tique Tous les...

Страница 17: ...er met un signal sonore et l cran affiche L ou H clignotant indiquant que la plaque chauffante est en mode veille Appuyez sur Marche Veille 7 pour que l appareil soit pr t tre programm Apr s avoir app...

Страница 18: ...uissance ne peut pas tre r gl e dans ce mode Lorsque vous appuyez de nouveau sur ou ou sur la barre de puissance la plaque de cuisson induction passe en mode Puissance Mode Friture Appuyez sur la touc...

Страница 19: ...niveaux de puissance 120 300 400 600 800 900 1000 1100 1300 1500 Niveau Puissance W III NETTOYAGE ET ENTRETIEN a Nettoyage de la plaque de cuisson induction teignez et d branchez l appareil Laissez l...

Страница 20: ...e l appareil reprend son fonctionnement normal Envoyez l appareil un centre de services pour r paration Au bout d un moment la temp rature l int rieur de l appareil retourne la normale L appareil peu...

Страница 21: ...gu rdelo con cuidado para usos futuros Las im genes solo son de referencia considere al producto real como el est ndar Aviso Despu s de cocinar la placa cer mica est caliente no la toque con la mano C...

Страница 22: ...si el artefacto no funciona correctamente o ha sido da ado de alguna manera Devuelva el artefacto al centro de servicios de mantenimiento autorizado m s cercano para su revisi n reparaci n o mantenimi...

Страница 23: ...ola manera Si el enchufe no entra correctamente en el tomacorriente col quelo al rev s Si aun as no entra p ngase en contacto con un electricista calificado No intente modificar el enchufe de ninguna...

Страница 24: ...la observancia de lo antedicho podr an invalidar la autorizaci n del usuario para operar el equipo 3 Si este equipo produce interferencia perjudicial para la recepci n de radio o televisi n la cual s...

Страница 25: ...ntrada de aire Cable de alimentaci n Panel de control 1 Modo para mantener caliente 2 Modo para cocer a fuego lento 3 Temp 4 Modo para fre r 5 Modo para hervir 6 Modo de impulso 7 Encendido En espera...

Страница 26: ...pci n Cacerola de hierro para frituras en aceite Olla de acero inoxidable Cacerola de hierro Hervidor de hierro Hervidor de acero inoxidable esmaltado Utensilio de cocci n esmaltado Placa de hierro Re...

Страница 27: ...electrodom stico Despu s de conectar el suministro el ctrico el indicador ac stico suena y la pantalla muestra B o A intermitentes lo que indica que la placa t rmica se encuentra en el estado en esper...

Страница 28: ...defecto es el 2 En este modo no se puede graduar la potencia Cuando vuelve a pulsar el bot n o el control deslizable la cocina de inducci n pasa al estado encendido Modo para fre r Para usar este modo...

Страница 29: ...l Potencia en vatios W III LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO a Limpieza de la cocina de inducci n Apague y desenchufe el electrodom stico Espere a que se enfr e antes de limpiarlo Con respecto a la vitrocer mi...

Страница 30: ...ar la tensi n el artefacto vuelve a funcionar Env elo a un taller de servicios de mantenimiento para que lo reparen Despu s de un momento la temperatura dentro de la cocina vuelve al estado normal El...

Отзывы: