background image

EN 

 

 

INTRODUCTION 

 

Thank you for choosing this product. We would like you to read this 
Operation and Maintenance Instruction Manual thoroughly. 
To obtain maximum performance from your Air Tool Kit and to ensure 
the long working life of its parts, all the instructions contained in this 
Booklet should be followed carefully. 

 

 

Death or serious bodily injury could result from 
improper or unsafe use of compressor. 

 

 

PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS AND MAKE 
THEM AVAILABLE TO OTHER USERS OF THIS AIR 
TOOL KIT. 

 

 

1/2” DRIVE IMPACT WRENCH 

Description 

 

This air impact wrench is designed for removing and installing nuts and 
bolts.  With 

a one-hammer

 (Rocking Dog) impact mechanism this tool 

is used as a general purpose tool by DIYers and hobbyists. 
 

General Safety 

1. 

This impact wrench is part of a high pressure system. 

 

WARNING: 

Do not exceed maximum operating pressure of the 

air tool (6,3 bar).  The impact wrench could explode and result in 
death or serious injury. 

2. 

Disconnect  the impact wrench from air compressor before 
changing tools or 

accessory

, servicing and during non-operation. 

3. 

Always wear safety glasses and use hearing protection during 
operation. 

4. 

Do not wear loose fitting clothing and jewellery  which may be 
caught in moving parts and result in serious injury. 

5. 

Do not depress trigger when connecting the air hose. 

6. 

Always use 

accessory

  fittings designed for use with air tools.  

WARNING: 

Use impact-quality sockets only.  Do not use hand-

tool sockets, damaged or worn 

accessory

7. 

Never trigger the tool when the tool is not applied to a work 
object.  Accessories must be securely attached.  

8. 

Make sure all connections are secure and check air hoses for 
weak or worn condition before each use. 

9. 

WARNING: 

Disconnect air supply before any  installing or 

maintenance. 

10.  Keep pneumatic tools safe from children

.

 

11.  Always concentrate while you work. Do not work if you are tired. 
12.  Never use oxygen or combustible gases as an energy source. 
13.  Use only original spare parts

.

 

14.  Never allow the tool to run unloaded at full idle speed for any 

length of time. 

15.  A continuous use of vibrating tools can cause damage to your 

hands and arms. 

Maintenance Tips 

This impact wrench requires lubrication 

BEFORE 

and 

AFTER

  each 

use, including the initial use, throughout its life. 
 

 

 

Fig. A 

 

 
 
 

Fig. B 

 
 
 

Air motor Lubrication: 

(refer to page 3) 

 

1. 

WARNING:

  Disconnect the impact wrench from the air supply (2) 

and hold the tool upside down. 

2.  Pull the trigger  (4), put one teaspoon of air tool oil in the air inlet 

(fig. A) , and then push the reverse control (5) in both directions to 
help circulate oil in the motor. 

3.  Reconnect the impact wrench to the air supply (2)  and cover the 

exhaust port with a towel and run in both the forward and reverse 
directions for 20 seconds.  Oil will discharge from the exhaust port 
when air pressure is applied (fig. B) .  

WARNING: 

Any excess oil 

in the motor is immediately expelled from the exhaust port. Always 
direct the exhaust port away from people or objects. 

 

Impact Mechanism Lubrication: 

(refer to page 3)

 

 

 

 

Fig. C 

 

1. 

WARNING:

 Disconnect air impact wrench from the air supply (2). 

2. 

Remove the hexagonal  head screw from the oil port hole on the 
right side of the tool that has “OIL” (fig. C). 

3. 

Put three teaspoons of air tool oil in the oil port.  Then replace the 
screw  (1). 

4. 

Reconnect the impact wrench with the air supply (2)  and run for 
20 seconds. Lubricate the whole impact mechanism by rotating 
the tool upside down and sideways while running the tool. 

5. 

Remove the screw (1) and hold the oil porthole over a container 
to allow excess oil to drain. 

6. 

If the oil is  dirty, repeat the procedure above until the oil comes 
out clear.  Install and tighten the screw.  The residual oil 
remaining in the impact mechanism chamber is all that is needed 
for proper lubrication. 

 

Operation 

Before each use, drain water out of air compressor tank and 
condensation from air lines. After clearing air compressor moisture and 
lubricating the impact wrench, connect it to an air hose of a 
recommended size. 
Speed Adjustment: This impact wrench is equipped with a regulator for 
speed adjustment. 
The screwdriver’s direction of rotation can be reversed. 

WARNING: 

The impact wrench should 

never

  be used to set torque.  

Use a torque wrench to set the torque. 
To remove nuts, set the regulator to the maximum setting. To install 
nuts, set the regulator to the minimum to medium setting.  Do not over-
tighten the nuts. 
Always use clean dry air as excessive moisture will lower the available 
torque and rust the interior moving parts. 
IMPORTANT: When securing wheel nuts it is important to set the 
regulator to the minimum setting, and then use a torque wrench to set 
fastener torque. Wheel nuts must be tightened to the vehicle 
manufacturer's recommendations. 

Air Supply 

Air supply MUST be greater than air requirement of the tool.  The use 
of air filters and airline lubricators is recommended. 
Air Hose: 3M or 7.5M length hoses with 5mm I.D and 1/4” threads are 
recommended. However, hoses longer than 7.5M should use 10mm or 
even 12mm I.D for proper performance and more convenience.  Using 
air hoses which are too small can create a pressure drop and reduce 
the power of the impact wrench. 

WARNING: 

Keep hoses away from heat, oil and sharp edges.  

Replace any hose that is damaged, weak or worn.  Never carry a tool 
by the hose or pull the hose to move the tool or a compressor. 
The use of air filters and airline lubricators is recommended. 

Storage 

The impact wrench must be lubricated before storing.  Follow the air 
motor lubrication instructions. Only run for 3 seconds instead of 20 
seconds because more oil needs to remain in the tool when storing. 
 

Содержание 1126001381

Страница 1: ...CO AD IMPULSI Manuale d uso FR VISSEUSE PNEUMATIQUE PERCUSSION Manuel d utilisation DE DRUCHLUFT IMPULSSCHRAUBER Gebrauchsanleitung ES ATORNILLADOR NEUM TICO DE IMPULSOS Manual de uso PT APARAFUSADORA...

Страница 2: ...G Trennen Sie das Ger t stets vom Kompressor bevor Sie eine Reparatur Inspektion Wartung Reinigung Teileerneuerung oder Kontrolle von Bauteilen vornehmen bzw wenn Sie das Ger t nicht benutzen IT ATTEN...

Страница 3: ...de rotaci n Inversor da rota o 6 Mandrino Husillo Mandril ________________________________________________________________________________________________ 6710850100 EN FR DE 1 Oil inlet for impact m...

Страница 4: ...nd reverse directions for 20 seconds Oil will discharge from the exhaust port when air pressure is applied fig B WARNING Any excess oil in the motor is immediately expelled from the exhaust port Alway...

Страница 5: ...size Long hoses or tools using large volumes of air may require a hose with an I D of 1 2 or larger depending on the total length of the hose Do not use a multiple number of hoses connected together...

Страница 6: ...cessite une lubrification AVANT et APRES toute utilisation Fig A Fig B LUBRIFICATION MOTEUR 1 ATTENTION d brancher le raccord de l air 2 et retourner l outil 2 Appuyer sur la d tente 4 introduire une...

Страница 7: ...st de capacit ad quate en utilisant de grands volumes d air les tuyaux particuli rement longs peuvent n cessiter un diam tre de et plus en fonction de la longueur du tuyau Ne pas utiliser plusieurs tu...

Страница 8: ...d NACH jedem Gebrauch geschmiert werden Ab A Ab B SCHMIERUNG DES MOTORS 1 ACHTUNG Stecken Sie den Druckluftanschluss 2 aus und wenden Sie das Werkzeug 2 Dr cken Sie den Abzughahn 4 und geben Sie eine...

Страница 9: ...H chststufe stellen Schlauch undicht Die Leckstelle reparieren Druckabfall Sicherstellen dass der Schlauchdurchmesser im Verh ltnis zur Schlauchl nge steht Bei gro en Luftvolumen k nnen besonders lan...

Страница 10: ...icazione PRIMA e DOPO ogni uso Fig A Fig B LUBRIFICAZIONE MOTORE 1 ATTENZIONE scollegare il raccordo dell aria 2 e capovolgere l utensile 2 Premere il grilletto 4 inserire una piccola quantit 1 cucchi...

Страница 11: ...adeguata usando grandi volumi di aria i tubi particolarmente lunghi possono richiedere anche un diametro di o oltre in rapporto alla lunghezza del tubo Non utilizzare piu tubi collegati insieme Quest...

Страница 12: ...herramienta funciona descargadas en pleno r gimen 15 Un uso continuado de herramientas de vibraci n pueden causar la enfermedad las manos y los brazos Puntas de Mantenimiento Este llave de impacto req...

Страница 13: ...ite de herramienta de aire solvente de goma o un igual mix tura de aceite de motor de SAE 10 y queros n Presi n baja de air Ajusta el regulador en la herramienta para la m xima colocaci n b Ajusta el...

Страница 14: ...ora do alcance das crian as 11 Inicie o trabalho repousado e bem concentrado 12 N o utilize oxig nio ou gases inflam veis como fontes de energia 13 Utilize exclusivamente pe as originais 14 Nunca ponh...

Страница 15: ...ferramenta como descrito na sec Lubrifica o Presen a de sujidade o ou de borracha na ferramenta Lave com uma mistura a 50 de leo de motor e querosene Lave depois com solvente e leo espec fico para fer...

Страница 16: ...gkeit oder unsa chgem en Gebrauch entstehen LIEFERDATUM MODELL H NDLERSTEMPEL GARANZIA Si concede garanzia di 24 mesi a partire dalla data di rivendita documentata La presente garanzia concessa soltan...

Страница 17: ...ondiciones inadecuadas FECHA DE ENTREGA MODELO SELLO DEL REVENDEDOR DATA DE ENTREGA MODELO CARIMBO DO REVENDEDOR GARANTIA Concede se uma garantia de 24 meses a partir da data de revenda documentada A...

Страница 18: ...t gem folgender RICHTLINIEN und VORSCHRIFTEN hergestellt worden sind FR DECLARATION CE DE CONFORMITE F I A C Spa Air Compressors par la pr sente d clare que les produits cit s ci dessous auxquels se r...

Страница 19: ......

Страница 20: ...michelin fiac it MICHELIN and or the Michelin Man Device and or BIBENDUM are trademark s owned by and used with the permission of the Michelin Group 2010 Michelin www michelin com Distributed under li...

Отзывы: