Metabo SB 760 Скачать руководство пользователя страница 9

FRANÇAIS

fr

9

Mode d'emploi

1. Utilisation conforme à la 

destination

L'outil sert à percer sans percussion dans le métal, 

le bois, le plastique et matériaux assimilés et pour 

percer avec percussion dans le béton, la pierre et 

matériaux assimilés. En outre, l'outil sert pour le 

taraudage et le vissage (pas SB 760).
L'utilisateur sera entièrement responsable de tous 

dommages résultant d'une utilisation non conforme 

à la destination de la machine. 
Il est impératif de respecter les consignes 

générales de protection contre les accidents ainsi 

que les consignes de sécurité ci-jointes.

2. Consignes générales de 

sécurité

Pour des raisons de sécurité et afin de 

protéger l'outil électrique, respecter les 

passages de texte marqués de ce 

symbole !

AVERTISSEMENT 

– Lire la notice d'utilisa-

tion afin d'éviter tout risque de blessure.

Remettre l'outil électrique uniquement accompagné 

de ces documents.

Avertissements de sécurité généraux pour 

l'outil

AVERTISSEMENT – Lire tous les 

avertissements de sécurité et toutes les 

instructions.

 Ne pas suivre les avertissements et 

instructions peut donner lieu à un choc électrique, 

un incendie et/ou une blessure sérieuse. 

Conserver tous les avertissements et toutes 

les instructions pour pouvoir s'y reporter 

ultérieurement!

 Le terme «outil» dans les 

avertissements fait référence à votre outil électrique 

alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) 

ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon 

d'alimentation).

2.1 Sécurité de la zone de travail

a) 

Conserver la zone de travail propre et bien 

éclairée.

 L

es zones en désordre ou sombres sont 

propices aux accidents.

b) 

Ne pas faire fonctionner les outils électri-

ques en atmosphère explosive, par exemple en 

présence de liquides inflammables, de gaz ou 

de poussières.

 

Les outils électriques produisent 

des étincelles qui peuvent enflammer les pous-

sières ou les fumées.

c) 

Maintenir les enfants et les personnes 

présentes à l'écart pendant l'utilisation de 

l'outil.

 

Les distractions peuvent vous faire perdre le 

contrôle de l'outil.

2.2 Sécurité électrique

a) 

Il faut que les fiches de l'outil électrique 

soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la 

fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas 

utiliser d'adaptateurs avec des outils à 

branchement de terre.

 

Des fiches non modifiées 

et des socles adaptés réduiront le risque de choc 

électrique.

b) 

Eviter tout contact du corps avec des 

surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, 

les radiateurs, les cuisinières et les 

réfrigérateurs.

 

Il existe un risque accru de choc 

électrique si votre corps est relié à la terre.

c) 

Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des 

conditions humides.

 

La pénétration d'eau à 

l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc 

électrique.

d) 

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais 

utiliser le cordon pour porter, tirer ou 

débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart 

de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des 

parties en mouvement.

 

Des cordons endom-

magés ou emmêlés augmentent le risque de choc 

électrique.

e) 

Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, 

utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation 

extérieure.

 

L'utilisation d'un cordon adapté à 

l'utilisation extérieure réduit le risque de choc 

électrique.

f) 

Si l'usage d'un outil dans un emplacement 

humide est inévitable, utiliser une alimentation 

protégée par un dispositif à courant différentiel 

résiduel (RCD).

 

L'usage d'un RCD réduit le risque 

de choc électrique.

2.3 Sécurité des personnes

a) 

Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en 

train de faire et faire preuve de bon sens dans 

votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un 

outil lorsque vous êtes fatigué ou sous 

l'emprise de drogues, d'alcool ou de médica-

ments.

 

Un moment d'inattention en cours 

d'utilisation d'un outil peut entraîner des blessures 

graves des personnes.

b) 

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours 

porter une protection pour les yeux.

 

Les 

équipements de sécurité tels que les masques 

contre les poussières, les chaussures de sécurité 

antidérapantes, les casques ou les protections 

acoustiques utilisés pour les conditions 

appropriées réduiront les blessures de personnes.

c) 

Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer 

que l'interrupteur est en position arrêt avant de 

brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de 

batteries, de le ramasser ou de le porter.

 

Porter 

les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou 

brancher des outils dont l'interrupteur est en 

position marche est source d'accidents.

d) 

Retirer toute clé de réglage avant de mettre 

l'outil en marche.

 

Une clé laissée fixée sur une 

Содержание SB 760

Страница 1: ...www metabo com en Operating Instructions 5 fr Mode d emploi 9 es Instrucciones de manejo 14 SB 760 SBE 760...

Страница 2: ...2 1 min L R 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SB 760 A B 3 3 1 1 1 2 2 3 3 1...

Страница 3: ...s max min bpm 2 58000 58000 max mm in 1 40 1 9 16 40 1 9 16 2 25 1 25 1 max mm in 1 13 1 2 13 1 2 2 8 5 16 8 5 16 b mm in 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 G UNF in 1 2 20 1 2 20 H mm in 6 35 1 4 6 35 1...

Страница 4: ...4 A B C A B C D E F 300 450 600 750 900 1200 min 900 1200 1650 2100 2500 3200 min 50 40 30 20 15 10 mm mm 4 F F F F 6 E F F F 8 E E F F 10 D D F F 13 C F F F 16 F F 20 F 30 F 40 F SBE 760...

Страница 5: ...ep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor...

Страница 6: ...water pipes e g using a metal detector Smaller workpieces must be secured such that they are not carried along with the drill bit when drilling e g by clamping in a vice or on a work bench with screw...

Страница 7: ...to preselect the maximum speed See page 4 for recommended drilling speeds 6 6 Switching on off changing speed Switching on speed press the trigger 10 SBE 760 The speed can be changed by pressing in th...

Страница 8: ...ust be carried out by qualified electricians ONLY If you have Metabo electrical tools that require repairs please contact your Metabo service centre For addresses see www metabo com You can download s...

Страница 9: ...elque fa on que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils branchement de terre Des fiches non modifi es et des socles adapt s r duiront le risque de choc lectrique b Eviter tout contact du...

Страница 10: ...rentes de celles pr vues pourrait donner lieu des situations dangereuses 2 5 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rechange...

Страница 11: ...serrage en tournant la poign e 2 vers la gauche Faire coulisser la poign e sur le collier de la machine Glisser la poign e suppl mentaire jusqu ce qu elle puisse pivoter Une fois l angle souhait atte...

Страница 12: ...de travail 2 le plus profond ment possible et le serrer avec la cl mandrin homog nement dans les 3 per ages 3 6 9 D visser le mandrin pour le vissage sans mandrin ou pour l utilisation avec des adapt...

Страница 13: ...H Broche six pans creux m Poids D Diam tre du collet Les caract ristiques indiqu es sont soumises tol rance selon les normes en vigueur correspondantes Les perturbations fr quence et nergie lev es peu...

Страница 14: ...le puede hacer perder el control sobre el aparato 2 2 Seguridad el ctrica a El enchufe de la herramienta el ctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es admisible modificar el ench...

Страница 15: ...enta el ctrica estuviese defectuosa h gala reparar antes de volver a utilizarla Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento deficiente f Mantenga los tiles limpios y afilados Los...

Страница 16: ...ue la tensi n y la frecuencia de la red indicadas en la placa de identificaci n corresponden a las de la fuente de energ a Para garantizar una buena sujeci n del portabrocas despu s de la primera perf...

Страница 17: ...irecci n de la flecha 3 hasta que se haya sobrepasado la resistencia mec nica Atenci n La herramienta no est todav a sujeta Seguir girando con fuerza debe hacer clic hasta el tope Ahora s est tensada...

Страница 18: ...ia absorbida P2 potencia suministrada I120 V Corriente a 120 V n1 N mero de revoluciones en marcha en vac o n2 revoluciones bajo carga m x Di metro m ximo de taladro s m x N mero m ximo de percusiones...

Страница 19: ......

Страница 20: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 1740 0415...

Отзывы: