Metabo SB 760 Скачать руководство пользователя страница 8

ENGLISH

en

8

Note:

 If a bit clamping bush (order no. 6.31281) is 

attached, the screwdriver bit inserted in the 

hexagon socket of the spindle is held in place.

7. Cleaning, Maintenance

Cleaning the keyless chuck:

After prolonged use hold the chuck vertically, with 

the opening facing down, and fully open and close it 

several times. The dust collected falls from the 

opening. Regular use of cleaning spray on the jaws 

and jaw openings is recommended.

8. Accessories

Use only genuine Metabo accessories.
Use only accessories which fulfil the requirements 

and specifications listed in these operating instruc-

tions. 
Fit accessories securely. Secure the machine if it is 

operated in a bracket. Loss of control can cause 

personal injury.
For a complete range of accessories, see 

www.metabo.com or the main catalogue.

9. Repairs

Repairs to electrical tools must be carried out by 

qualified electricians ONLY! 
If you have Metabo electrical tools that require 

repairs, please contact your Metabo service centre. 

For addresses see www.metabo.com.
You can download spare parts lists from 

www.metabo.com.

10. Environmental Protection

Observe national regulations on environmentally 

compatible disposal and on the recycling of disused 

machines, packaging and accessories.

11. Technical Specifications

Explanatory notes on the information on page 3.

Changes due to technological progress reserved.
P

1

=Rated input

P

2

=Power output

I

120 V

=Current at 120 V

n

1

*

=No-load speed

n

2

*

=Load  speed

ø max =Max. drill diameter

s max =Max. impact rate

b

=Chuck capacity

G

=Drill spindle thread

H

=Drill spindle with hexagon socket

m

=Weight

D

=Collar diameter

The technical specifications quoted are subject to 

tolerances (in compliance with the relevant valid 

standards).

* Energy-rich, high-frequency interference can cause 

fluctuations in speed. The fluctuations disappear, 

however, as soon as the interference fades away.

Wear ear protectors!

Содержание SB 760

Страница 1: ...www metabo com en Operating Instructions 5 fr Mode d emploi 9 es Instrucciones de manejo 14 SB 760 SBE 760...

Страница 2: ...2 1 min L R 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SB 760 A B 3 3 1 1 1 2 2 3 3 1...

Страница 3: ...s max min bpm 2 58000 58000 max mm in 1 40 1 9 16 40 1 9 16 2 25 1 25 1 max mm in 1 13 1 2 13 1 2 2 8 5 16 8 5 16 b mm in 1 5 13 1 16 1 2 1 5 13 1 16 1 2 G UNF in 1 2 20 1 2 20 H mm in 6 35 1 4 6 35 1...

Страница 4: ...4 A B C A B C D E F 300 450 600 750 900 1200 min 900 1200 1650 2100 2500 3200 min 50 40 30 20 15 10 mm mm 4 F F F F 6 E F F F 8 E E F F 10 D D F F 13 C F F F 16 F F 20 F 30 F 40 F SBE 760...

Страница 5: ...ep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor...

Страница 6: ...water pipes e g using a metal detector Smaller workpieces must be secured such that they are not carried along with the drill bit when drilling e g by clamping in a vice or on a work bench with screw...

Страница 7: ...to preselect the maximum speed See page 4 for recommended drilling speeds 6 6 Switching on off changing speed Switching on speed press the trigger 10 SBE 760 The speed can be changed by pressing in th...

Страница 8: ...ust be carried out by qualified electricians ONLY If you have Metabo electrical tools that require repairs please contact your Metabo service centre For addresses see www metabo com You can download s...

Страница 9: ...elque fa on que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils branchement de terre Des fiches non modifi es et des socles adapt s r duiront le risque de choc lectrique b Eviter tout contact du...

Страница 10: ...rentes de celles pr vues pourrait donner lieu des situations dangereuses 2 5 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rechange...

Страница 11: ...serrage en tournant la poign e 2 vers la gauche Faire coulisser la poign e sur le collier de la machine Glisser la poign e suppl mentaire jusqu ce qu elle puisse pivoter Une fois l angle souhait atte...

Страница 12: ...de travail 2 le plus profond ment possible et le serrer avec la cl mandrin homog nement dans les 3 per ages 3 6 9 D visser le mandrin pour le vissage sans mandrin ou pour l utilisation avec des adapt...

Страница 13: ...H Broche six pans creux m Poids D Diam tre du collet Les caract ristiques indiqu es sont soumises tol rance selon les normes en vigueur correspondantes Les perturbations fr quence et nergie lev es peu...

Страница 14: ...le puede hacer perder el control sobre el aparato 2 2 Seguridad el ctrica a El enchufe de la herramienta el ctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es admisible modificar el ench...

Страница 15: ...enta el ctrica estuviese defectuosa h gala reparar antes de volver a utilizarla Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento deficiente f Mantenga los tiles limpios y afilados Los...

Страница 16: ...ue la tensi n y la frecuencia de la red indicadas en la placa de identificaci n corresponden a las de la fuente de energ a Para garantizar una buena sujeci n del portabrocas despu s de la primera perf...

Страница 17: ...irecci n de la flecha 3 hasta que se haya sobrepasado la resistencia mec nica Atenci n La herramienta no est todav a sujeta Seguir girando con fuerza debe hacer clic hasta el tope Ahora s est tensada...

Страница 18: ...ia absorbida P2 potencia suministrada I120 V Corriente a 120 V n1 N mero de revoluciones en marcha en vac o n2 revoluciones bajo carga m x Di metro m ximo de taladro s m x N mero m ximo de percusiones...

Страница 19: ......

Страница 20: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 1740 0415...

Отзывы: