background image

ENGLISH

en

4

Original instructions

The heat gun is suitable for the following tasks: 

Removal of old paint coats, drying of freshly applied 

paint, thawing of frozen water lines, heating of 

plastics prior to forming, soldering (e.g. of copper 

lines), gluing and jointing with hot-melt-type 

adhesives, welding of plastics.
This tool is not designed for use by persons 

(including children) with physical, sensory or mental 

disabilities, or with insufficient experience and/or 

knowledge, unless they are supervised by a person 

responsible for their safety, or have received 

instructions on how to use the tool by this person.
The user bears sole responsibility for any damage 

caused by improper use. Generally accepted 

accident prevention regulations and the enclosed 

safety information must be observed.

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS 

READ THESE INSTRUCTIONS

UL WARNING:

 Read this instruction book 

before using. To reduce risk of fire or electric shock, 

do not expose to rain or moisture. Store indoors. 

Double insulated. When servicing, use only 

identical replacement parts. When using electric 

tools, basic safety precautions should always be 

followed to reduce risk of fire, electric shock and 

personal injury. This hot air gun operates at 1200°F 

with no visual indication of temperature (no flame). 

Never leave device unattended. Otherwise risk of 

fire. The heat stream at the outlet nozzle will burn 

flesh. Do not turn on heat gun with hand in front of 

nozzle. DO NOT USE NEAR COMBUSTIBLE 

LIQUIDS. DO NOT USE FOR: 

• 

Heating gas engines 

• 

Heating car batteries 

• 

Thawing refrigerator equipment.

WARNING:

 Some dust created by power 

sanding, sawing, grinding, drilling and other 

construction activities contains chemicals known 

(to the State of California) to cause cancer, birth 

defects, or other reproductive harm. Some 

examples of these chemicals are: 

lead from lead-based paints, 

crystalline silica from bricks and cement and other 

masonry products, and 

arsenic and chromium from chemically-treated 

lumber.

Your risk from these exposures varies, depending 

on how often you do this type of work. To reduce 

your exposure to these chemicals: work in a well 

ventilated area, and work with approved safety 

equipment, such as those dust masks that are 

specially designed to filter out microscopic 

particles.

WARNING!

 

This tool is capable of producing temperatures up to 

1200°F of flameless heat at the nozzle. ALWAYS:

Direct the heat away from yourself and others.

Prevent ignition of combustible materials on or 

near the workpiece.

Prevent blockage of intake and nozzle openings.

Keep a fully charged fire extinguisher on hand. 

Allow the nozzle and accessory tips to cool to 

room temperature before storage.

Cautions

1.

 WARNING:

 Hidden areas such as behind walls, 

ceilings, floors, soffit boards and other panels may 

contain flammable materials that could be ignited 

by the heat gun when working in these locations. 

The ignition of these materials may not be readily 

apparent and could result in property damage and 

injury to persons. Do not use if in doubt about this 

hazard. When working in these locations, keep 

the heat gun moving in a back-and-forth motion. 

Lingering or pausing in one spot could ignite the 

panel or the material behind it.

2. This heat gun can produce up to 1200°F of 

flameless heat at the nozzle. Do not direct 

airstream at clothing, hair or other body parts. Do 

not use as a hair dryer.

3. Do not use near flammable liquids or in an 

explosive environment (fumes, gases or dust). 

Remove materials or debris, that may become 

ignited, from work area.

4. Always hold tool by plastic enclosure. The metal 

nozzle requires approximately 20 minutes to cool 

to where it can be touched. Do not touch nozzle or 

accessory tips until cool.

5. Do not store tool until nozzle has cooled to room 

temperature. Place tool in a clear area away from 

combustible materials while cooling.

6. Do not cut off airflow by placing nozzle too close 

to workpiece. Keep intake vents clean and clear of 

obstructions.

7. Place tool on a level surface with the support 

rubber ring when tool is not hand held. Place cord 

in a position that won’t cause tipping.

8. Do not leave tool unattended while running or 

cooling down. Otherwise risk of fire.

9. Keep a fully charged fire extinguisher nearby.

10. Do not direct airflow directly on glass.

11. Shield materials around the heated area to 

prevent damage or fire.

12. Use only with 120 V AC voltage.

13. Do not use in wet conditions.

14. Not to be used by children. This is not a toy and 

should be respected.

15. Do not use in bath or over water.

16. Safety glasses should be worn when using this 

tool.

17. It is recommended that leather gloves be worn 

when using a heat gun.

18. Always unplug after use.

19. 

WARNING

: Extreme care should be taken 

when stripping paint. The peelings, residue and 

vapors of paint may contain lead, which is 

1. Specified Use

2. General Safety Instructions

Содержание H 16-500

Страница 1: ...www metabo com H 16 500 HE 20 600 HE 23 650 Control en Original instructions 4 fr Notice originale 9 es Manual original 15...

Страница 2: ...2 HE 23 650 Control 4 5 6 7 8 9 10 11 HE 20 600 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 H 16 500 4 5...

Страница 3: ...3 F G E D C B A l 50 mm 6 30001 l 75 mm 6 30002 6 30003 6 30004 6 30005 6 30007 6 30006 9 mm H 16 500...

Страница 4: ...s up to 1200 F of flameless heat at the nozzle ALWAYS Direct the heat away from yourself and others Prevent ignition of combustible materials on or near the workpiece Prevent blockage of intake and no...

Страница 5: ...arms and face and rinse mouth before eating or drinking Do not smoke or chew gum or tobacco in the work area 9 Clean up all removed residue and dust by wet mopping the floors Use a wet cloth to clean...

Страница 6: ...play for temperature and speed 10 Save button for saving changed programs 11 Adjusting wheel for setting the temperature depending on the features model Before plugging in check that the rated mains v...

Страница 7: ...slip and clean base To use the heat gun in stationary operation place it on the anti slip bases 5 The air inlet 3 with grid must be free of foreign bodies Clean the air inlet 3 if necessary Thermal pr...

Страница 8: ...70 g HE 23 650 Rated mains voltage 120 V Rated mains frequency 50 60 Hz Output 1600 W Air temperature Stage 1 120 F Stage 2 120 1200 F Blower steplessly adjustable Air volume Stage 1 3 6 8 8 cf min St...

Страница 9: ...s exemples de ces substances chimiques le plomb contenu dans les peintures base de plomb la silice cristalline contenue dans les briques le ciment et autres produits de ma onnerie et l arsenic et le c...

Страница 10: ...ilateur extracteur sur une d entre elles S assurer que le ventilateur d place l air de l int rieur vers l ext rieur 2 Enlever ou couvrir les moquettes tapis meubles v tements ustensiles de cuisine et...

Страница 11: ...eillance pour veiller ce qu ils ne jouent pas avec l outil Risque de br lure ne pas toucher le tube de propulsion d air lorsqu il est chaud Ne pas utiliser les outils lectriques lorsqu ils sont humide...

Страница 12: ...ler la temp rature R gler la vitesse 1 sur l interrupteur coulisse 4 pour toujours r gler la temp rature sur 120 F vitesse air froid Utiliser l air froid pour s cher de la peinture refroidir des pi ce...

Страница 13: ...et de soudage F Semelle de soudage G Fil d apport plastique pour travaux de soudage Voir programme complet des accessoires sur www metabo com ou dans le catalogue principal Les travaux de r paration s...

Страница 14: ...D incr ments de 10 F Protection thermique fusible thermique Poids 34 2 oz 970 g Conversion C en F 100 C 212 F 200 C 392 F 300 C 572 F 400 C 752 F 500 C 932 F 600 C 1112 F 700 C 1292 F Conversion F en...

Страница 15: ...omo de las pinturas a base de plomo s lice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de alba iler a y ars nico y cromo de madera qu mica tratada El riesgo que se corre al exponerse a estas s...

Страница 16: ...ea de trabajo para retener cualquier tipo de residuos Utilice ropa protectora como por ejemplo camisetas de trabajo overalls y cascos 4 Concentre su trabajo en un solo rea Muebles deben ser removidos...

Страница 17: ...En caso de no usar correctamente la pistola de aire caliente se puede producir un incendio No dejar el aparato sin supervisi n mientras est en funcionamiento Despu s de usar el aparato por largo tiemp...

Страница 18: ...valor ajustado en pasos de 10 F Pulsando por m s tiempo se puede cambiar el valor con mayor velocidad Indicaciones Durante el ajuste de la temperatura deseada se visualiza tri ngulos Una vez ajustada...

Страница 19: ...ctricistas especializados En caso de tener una herramienta el ctrica de Metabo que necesite ser reparada s rvase dirigirse a su representante de Metabo En la p gina www metabo com encontrar las direcc...

Страница 20: ...a F 100 C 212 F 200 C 392 F 300 C 572 F 400 C 752 F 500 C 932 F 600 C 1112 F 700 C 1292 F Conversi n F a C 100 F 38 C 200 F 93 C 300 F 149 C 400 F 204 C 500 F 260 C 600 F 316 C 700 F 371 C 800 F 427...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 0190 0716...

Отзывы: