background image

?

4

36

39

19

35

5

18

5

Achtung !

Bitte lesen Sie zuerst die beigelegten Sicherheitshinweise und die Gebrauchsanleitung
aufmerksam und vollständig durch ! Nur so können Sie den richtigen Umgang mit der Maschine
erlernen und dadurch Fehlbedienungen und Gefahrensituationen vermeiden.

Important !

Please start by reading the enclosed safety instructions and operating instructions 
carefully and thoroughly ! Only in this way will you learn how to handle the machine properly and 
ensure that operating errors and dangerous situations are avoided.

Attention !

Veuillez tout d’abord lire attentivement les consignes de sécurité jointes et la notice d’utilisation ! 
Ce n’est qu’ainsi que vous pourrez vous familiariser avec l’utilisation correcte de la machine et donc
éviter les erreurs de manipulation et les situations dangereuses.

Attentie !

Lees eerst de veiligheidsinstrukties en de gebruiksaanwijzing aandachtig en volledig door ! Alleen op 
die manier leert u hoe u korrekt met de machine moet omgaan en voorkomt u foutieve bediening en
gevaarlijke situaties.

Attenzione !

Si prega, prima dell’uso, di leggere attentamente e completamente le avvertenze allegate e le istruzioni
d’uso! Solo in questo modo potrete apprendere l’uso corretto dell’apparecchio ed evitare impieghi errati
e situazioni a rischio.

¡Atención!

Le rogamos leer previamente las instrucciones de seguridad y las instrucciones de manejo adjuntas de
manera minuciosa y completa. Sólo de este modo podrá usted aprender el uso correcto de la máquina
y evitar situaciones peligrosas y errores de manejo.

Atenção

:

Por favor, antes de mais, leia atentamente e por completo, as indicações de segurança e as instruções
de funcionamento, em anexo. Só assim poderá aprender a utilizar correctamente a máquina e, deste
modo, evitar erros de utilização e situações de perigo.

OBS!

Läs först igenom bifogade säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen noggrant. Endast så kan
felanvändning och farliga situationer undvikas.

Huomio !

Lue ensin huolellisesti kaikki oheiset turvallisuusohjeet ja käyttöohjeet ! Vain näin voit oppia käyttämään
konetta oikein ja välttää käyttövirheet ja vaaratilanteet.

OBS !

Vennligst les oppmerksomt gjennom de komplette vedlagte sikkerhetsinstruksene og bruksanvisningen
før bruk ! Kun slik kan De lære å omgåes maskinen på riktig måte og dermed unngå feilbetjening og
faresituasjoner.

Giv agt !

Læs først vedlagte sikkerhedshenvisning og brugsanvisning ordentligt
igennem ! Kun derved er De i stand til at lære maskinen og dennes brug at kende,
og derved undgå fejlbetjening og farlige situationer.

Uwaga !

Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy uważnie i w całości przeczytać załączone
wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcję obsługi. Tylko w ten sposób można
nauczyć się zasad prawidłowego użytkowania urządzenia, uniknąć obsługi nieprawidłowej i sytuacji
zagrażających bezpieczeństwu użytkownika.

Προσοχή!

Σας παρακαλούμε διαβάστε πρώτα προσεκτικά λες τις επισυναπτμενες υποδείξεις ασφαλείας
και τις οδηγίες χρήσεως ! Μνον έτσι μπορείτε να μάθετε τον σωστ χειρισμ του εργαλείου
και να αποφύγετε λανθασμένους χειρισμούς και επικίνδυνες καταστάσεις.

Kérjük !

Kérjük, előbb figyelmesen olvassa végig a mellékelt biztonsági tudnivalókat és
a kezelési leírást ! Csak így sajátíthatja el a gép helyes használatát és kerülheti el az üzemeltetési
hibákat és a veszélyhelyzeteket !

Содержание AS 1200

Страница 1: ...visning Eredeti haszn lati utas t s Instrukcj oryginaln Original bruksanvisning Alkuper iset ohjeet Bruksanvisning i original Manual original Manual original Istruzioni originali Oorspronkelijke gebru...

Страница 2: ...mains frequency V rifier la tension et la fr quence du r seau Zijn netspanning frekwentie en beveiliging juist Corrispondono tensione e frequenza della rete Comprobar tensi n de la red y frecuencia Ve...

Страница 3: ...S lo de este modo podr usted aprender el uso correcto de la m quina y evitar situaciones peligrosas y errores de manejo Aten o Por favor antes de mais leia atentamente e por completo as indica es de...

Страница 4: ...jdstilsynets sikkerhedsbestemmelser og vedlagte sikkerhedshenvisninger skal overholdes Ikke beregnet til erhvervsm ssig brug Wykorzystaniezgodnezprzeznaczeniem OdkurzaczeuniwersalneAS1200 ASA1202s prz...

Страница 5: ...ions d outillages lectriques doivent toujours tre effectu es par un sp cialiste Utiliser exclusivement des pi ces de rechange d origine Metabo Les machines Metabo n cessitant des r parations peuvent t...

Страница 6: ...EN 60704 Emissione sonora e accelerazione di vibrazione La misurazione A del livello di pressione acustica di un utensile normalmente di deve 77 dB A Il livello di rumorosit durante le lavorazioni pu...

Страница 7: ...er mit L sungsmittel getr nktes Gut explosionsgef hrliche St ube Fl ssigkeit wie Benzin l Alkohol Verd nnung bzw Gut das hei er ist als 60 C aufgesaugt werden Es besteht sonst Explosions und Brandgefa...

Страница 8: ...changing The outer cover of the appliance should be cleaned only by wiping it with a dry or damp cloth Warning acids acetone and solvents can corrode appliance components Never point the intake nozzle...

Страница 9: ...Repairs page 8 Contr ler r guli rement l tat du cordon d alimentation absence de criques de vieillissement etc Si le cordon d alimentation de l appareil pr sente des d t riorations ne pas l utiliser...

Страница 10: ...h slang s att du inte snubblar p dem Du f r inte anv nda enheten i utrymmen med explosionsrisk Dra aldrig ur eller s tt i kontakten med v ta h nder Dra alltid i kontakten inte i sladden Imurin puhdist...

Страница 11: ...doos nemen B Het bovengedeelte juist op het reservoir zetten de sluitingen grijpen in de uitsparingen van het bovengedeelte C De sluitingen inklikken Rimozione e rimontaggio della parte superiore A Sp...

Страница 12: ...edves s sz raz sz r shez egyar nt alkalmas A B A red s sz r t tk z sig tolja r a h zra s a bajonett z r 1 elford t s val r gz tse 1 31753 A Anbringen des Papier Filterbeutels Zum Aufsaugen von trocken...

Страница 13: ...r zs kot gy helyezze be hogy a tart ly fal hoz felfek dj n nehogy a fels r sz visszahelyez s n l megs r lj n Durv bb anyagok s folyad kok sz v s hoz a pap r sz r zs kot a tart lyb l ki kell venni B A...

Страница 14: ...ennosta Kun ASA 1202 A Stikkontakt for tilkopling av elektroverkt y eller f eks av en h ndlampe Stikkontakten st r alltid under spenning n r st pselet er tilkoplet uavhengig av bryterstillingen Kun AS...

Страница 15: ...d aspirer des liquides Le flotteur interrompt l aspiration d s que la cuve est pleine Couper alors le moteur et vider la cuve 1 Opzuigen van vloeistof De vouwfilter moet aangebracht zijn voor het opz...

Страница 16: ...z raznak kell lenni hogy elker lje az elszennyez d st s a k reggel bevon d st Por sz v s n l aj nlatos a pap r sz r zs k haszn lata Ez fokozza a porvisszatart k pess get s a higi nikus hullad kkezel s...

Страница 17: ...llowing checks does the container need emptying does the paper filter need renewing is the motor protection filter badly clogged is the nozzle pipe or hose blocked if the pleated filter is clogged it...

Страница 18: ...k nny Metabo huoltopalvelun korjaamon puoleen osoite varaosalistalla annettuihin osoitteisiin Hvis apparatet ikke starter skal det kontrolleres om st pselet sitter i stikkontakten ledningen er i orde...

Страница 19: ...4 opakowania po 5 sztuk B Filtr fa dowany 31753 www metabo com A ASA 1202 31757 AS 1200 31754 5 B 31753 Tartoz k A teljes tartoz kprogramhoz l sd a www metabo com honlapot vagy a f katal gust A Sz r p...

Страница 20: ...ke 30323 J Gummimunnstykke 30324 K Flerfunksjonsmunnstykke 30328 G Universaldyse 30322 H Gulvdyse 30329 I Fugedyse 30323 J Gummidyse 30324 K Universaldyse 30328 G Dysza uniwersalna 30322 H Dysza do po...

Страница 21: ...40 41...

Страница 22: ...42 43...

Отзывы: