background image

English

10

POWER SUPPLY BREAKDOWN

If power supply is interrupted (or main switch is

disconnected) while the unit is working, once the

power is recovered, the electronic control will try to

continue the program at the point it was stopped.
In order to correctly stop the unit, keep pressing the

START/STOP

button (C) for some seconds until

pilots

and

blink, before disconneting the main

switch.

BLOCKED MOTOR

If the electronic control detects detects that the

motor is blocked (by example by solid gel), the

display will show the error message

“cte”.

The user will have to choose between two options:
1. Keep pressing the

START/STOP

button (C) to

end the cycle and solve the problem

2. Brievly press the

START/STOP

button (C) to

allow the unit heat the gel for 10 minutes befor

trying to start the motor again.

MAINTENANCE AND CLEANING

In order to guarantee optimum reliability and long

working life of the unit, we recommend you bear in

mind the following:

Do not use solvents or any other inflammable

product.

The unit is provided with a thermoprobe. If these

were to cause any problems, immediately

contact the

MESTRA

technical service.

The motor reducer which drives the blades of

the stirrer is protected by a thermal fuse and by

the

microprocessor’s

own

programming

software, which disconnects the motor whenever

overloads occur.

All the units are checked before leaving the

factory. During the rigorous final quality control

carried out in TALLERES MESTRAITUA, S.L.

several test are made using gel, in order to

better simulate the true use conditions of the

unit. For this reason, it is completely normal to

receive your unit with some remains of gel inside

the container.

PRECAUTIONS

Before carrying out any maintenance on the

unit, switch it off and unplug from the power

supply.

Before connecting the unit make sure the

electric connection is at 230 V, 50/60 Hz with

an earth connection.

Neither children nor unqualified personnel are

allowed to manipulate the unit.

Do not open the upper lid when the unit is in

operation. Under circumstances must you

bridge the safety switch which protects the

opening of the lid.

Avoid the level of gel rising above 3 cm over the

last blade (the closest to the upper edge of the

container).

Place the unit upon a flat surface, correctly

levelled, far from any sources of vibration.

Avoid the possibility of it tipping over.

Make sure the tap is turned off before starting

up the unit.

Do not pour the gel at a temperature (C1),

because it may scald you. Wait until the pouring

temperatures reaches (C2).

During operation avoid touching the lid. It may

have a high temperature. In the gel pouring

manoeuvre, wear gloves for protection.

Be extremely careful during the start ups after a

motor blocking or power supply breakdown.

Eventual spattering or spillage of gel may

occur.

Never leave the gel in liquid state during a

delayed start up. It may solidify, preventing a

normal start up of the unit. Always insert the gel

in pieces when programming a delayed start

up.

TECHNICAL CHARACTERISTICS

Voltage:

230 V, 50/60 Hz

Power:

650 W

Height:

470 mm

Width:

330 mm

Depth:

380 mm

Weight:

14 kg

Содержание ANETO

Страница 1: ...RA DE GELATINA 4 GB GEL MIXER 8 F MACHINE A GELATINE 12 MESTRA TALLERES MESTRAITUA S L Txori Erri Etorbidea 60 Tfno 34 944530388 Fax 34 944711725 E mail mestra mestra es www mestra es 48150 SONDIKA BI...

Страница 2: ...mo vertido Pouring knob Pommeau robinet E Ca o Spout Verseur F Interruptor general Main switch Interrupteur g n ral Fahrenheit Subir Up Monter Alarma Alarm Alarme Bajar Down Descendre Calentamiento He...

Страница 3: ...cut gel into the tank 2 Pressing keys set the heating C1 and pouring C2 temperatures 3 To switch from one display to the other press key The dot at the right indicates the active display 4 Press STAR...

Страница 4: ...e refrigeraci n y la pared Conecte el aparato a una toma de corriente de 230 V 50 60 Hz dotada de toma de tierra SELECCI N DE CONSIGNAS 1 Conecte el interruptor de la mezcladora F 2 Los displays super...

Страница 5: ...ntamiento o de enfriamiento 5 Para detener en cualquier momento el funcionamiento de la m quina mantenga pulsado el bot n MARCHA PARO C 6 En el caso de que se programe un arranque retardado el display...

Страница 6: ...a Durante el riguroso control de calidad final efectuado en TALLERES MESTRAIT A S L se realizan algunas pruebas empleando gelatina para simular mejor las condiciones reales de uso del aparato Por este...

Страница 7: ...Espa ol 7...

Страница 8: ...can modify both of them by pressing the keys 4 To shift from a display to the other press the key The doth at the rightside indicates the active display 5 Both temperaturas can be modified even when...

Страница 9: ...ours After the waiting time the unit will start up 6 You can modify the values of the C1 and C2 temperatures at any time during the programme execution 7 Once the heating temperature C1 is reached the...

Страница 10: ...ITUA S L several test are made using gel in order to better simulate the true use conditions of the unit For this reason it is completely normal to receive your unit with some remains of gel inside th...

Страница 11: ...English 11...

Страница 12: ...il une prise de courant pourvue d une prise de terre 230 V 50 60 Hz SELECTION DES CONSIGNES 6 Connectez l interrupteur de la machin gel F 7 Les displays sup rieur et inf rieur indiqueront respectiveme...

Страница 13: ...ter n importe quel moment la machine il suffira de maintenir appuy e la touche MARCHE ARRET C 17 Dans le cas d un d marrage diff r le display sup rieur indiquera le message dEL tandis que le display i...

Страница 14: ...ns les ateliers de MESTRA on r alise quelques tests en utilisant de la g latine pour simuler les conditions r elles d utilisation Il est donc tout fait normal de trouver parfois des restes de g latine...

Отзывы: