background image

34

• Usare solo acqua fresca. 

• Usare il bollitore solo per 

bollire acqua; non usarlo per 

altri liquidi.

• Non sovraccaricare il bollitore. 

Rischio di scottature dovute a 

possibile acqua bollente. Per il 

massimo livello di riempimento 

consultare le istruzioni per 

l'uso o controllare le spie di 

livello sull'apparecchio.

• Usare l'apparecchio sempre 

in modo tale da appoggiare il 

recipiente sulla relative basetta.

• Non usare il bollitore senza il 

filtro anticalcare.

• Non usare il bollitore senza 

coperchio. 

• Non aprire il coperchio durante 

il riscaldamento.

• Durante l'uso, alcune parti 

del bollitore diventano molto 

calde. Evitare di toccare queste 

parti ed evitare il contatto con 

il vapore caldo.

• Dopo l'uso,la superficie 

dell'elemento riscaldante 

presenta ancora del calore 

residuo. Evitare il contatto 

con le superfici interne del 

dispositivo.

• Scollegare sempre l'unità dalla 

tensione di alimentazione 

prima di montarla, smontarla 

o pulirla e quando non è sotto 

controllo.

• Non immergere mai il bollitore 

in acqua.

• Non permettere che il cavo di 

alimentazione entri in contatto 

     IT

con liquidi.

• Non utilizzare il bollitore 

se il cavo di alimentazione è 

danneggiato. 

• Non pulire le parti che vengono 

a contatto con alimenti usando 

detergenti aggressivi o latte 

detergente. Rimuovere i residui 

di detergente con acqua pulita.  

Per ulteriori informazioni sulla 

pulizia si rimanda a "Pulizia e 

cura".

• Questo apparecchio può essere 

utilizzato da bambini di età 

pari o superiore a 8 anni se 

accompagnati da adulti o istruiti 

all'uso sicuro dell'apparecchio e 

se hanno compreso i potenziali 

pericoli. 

• La pulizia e la manutenzione 

non devono essere eseguite 

dai bambini, a meno che non 

abbiano 8 o più anni e siano 

sorvegliati. 

• Tenere l'apparecchio e il cavo 

di alimentazione lontano dalla 

portata dei bambini di età 

inferiore agli 8 anni.

• L'apparecchio può essere 

usato da persone con capacità 

fisiche, sensoriali o mentali 

limitate o senza esperienza 

e/o conoscenza, a patto che 

siano sorvegliate o abbiano 

ricevuto istruzioni in merito 

all'uso dell'apparecchio e ai 

rischi associati e le abbiano 

comprese.

• Non permettere ai bambini di 

giocare con il bollitore.

Содержание Look Aqua DeLuxe

Страница 1: ...GB Operating Instructions FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning NO Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi RU ES Instruciones de Uso IT Istruzioni d us...

Страница 2: ...2 80 95 100 80 95 100 80 95 100...

Страница 3: ...h nicht be stimmungsgem e Verwendung entstehen Bitte beachten Sie folgende Hinweise um Verletzungen bei Fehlanwendungen zu vermeiden Das Ger t darf w hrend des Betriebs nicht in einem Schrank stehen S...

Страница 4: ...be auf dem Typenschild am Ger teboden bereinstimmt 2 Schlie en Sie die Bodenstation an das Stromnetz an Nicht ben tigtes Kabel k nnen Sie mit Hilfe der Kabelaufwicklung verstauen 3 Alle Wasserkocher w...

Страница 5: ...s Wasser verkocht siehe Punkt Trockengehschutz 8 Der Erhitzungsvorgang oder die Warmhaltung k nnen jederzeit manuell abgebrochen werden Dazu bet tigen Sie entweder die Ein Austaste die Warmhaltetaste...

Страница 6: ...appliance must not be placed in a cupboard during operation Connect the appliance only to a properly installed earthed socket Use only fresh cold water Use the kettle only for boil ing water do not he...

Страница 7: ...ature levels for different uses 100 boiling water 95 particularly suitable for making coffee manually pour over 80 e g to make green tea Tip Select the temperature setting 80 or 95 for uses that do no...

Страница 8: ...pas tre tenue responsable des dom mages caus s par une utilisation inappropri e Veuillez respecter les instructions suivantes pour viter toutes bles sures caus es par une mauvaise utilisation Ne pas p...

Страница 9: ...lles ont t instruites quant l utilisation de l appareil et aux dangers asso ci s et si elles ont compris les l utilisation Brancher l appareil sur une pri se de courant mise la terre et correctement i...

Страница 10: ...commence clignoter Une fois la temp rature atteinte la LED du r servoir d eau et celle de la touche de la temp rature s teignent Cela indique que le processus de chauffe est termin Information une fo...

Страница 11: ...n met Melitta of onze website bezoeken www melitta nl www melitta be Voor uw veiligheid Het apparaat voldoet aan de geldende Europese richtlijnen Het apparaat is door onafhankelijke testinstituten gec...

Страница 12: ...omt met vloeistoffen Gebruik de waterkoker niet als het netsnoer beschadigd is NL Reinig onderdelen die in aan raking komen met voedsel niet met agressieve reinigings of schuurmiddelen Verwijder res t...

Страница 13: ...art het verwarmingsproces 7 1 Zonder warmhoudfunctie Nadat u de temperatuur hebt geselecteerd drukt u op de aan uitknop om het verwarmingsproces te starten Het ledlampje van het waterreservoir gaat br...

Страница 14: ...f den Hvis du har brug for yderligere oplysninger eller har sp rgsm l s er du velkommen til at henvende dig til Melitta eller g p vores hjemmeside www melitta dk Sikkerhedsoplysninger Maskinen opfylde...

Страница 15: ...er under opsyn Hold apparatet og str mkablet uden for r kkevidde af b rn under 8 r Dette apparat kan bruges af personer med nedsat fysisk psykisk sensorisk eller mentale evner og eller manglende erfa...

Страница 16: ...den valgte temperatur i 30 minutter B de LED en p den varmeholdende knap og LED en p den valgte temperaturknap lyser uafbrudt i denne periode N r den varmeholdende periode er g et slukker alle LED er...

Страница 17: ...propiado Observe las siguientes instruccio nes para evitar lesiones en caso de un uso indebido El electrodom stico no debe colocarse en un armario duran te el funcionamiento Conecte el electrodom stic...

Страница 18: ...belysningen lyser endast under uppv rmningsprocessen 2 ppna locket genom att trycka p knappen Locket r inte avtagbart 3 H ll i nskad vattenm ngd Vattenm ngden r avl sbar p vattenskalan p h ger och v n...

Страница 19: ...kan n r som helst avslutas manuellt F r att g ra detta trycker du p on off knappen varmh llningsknappen eller lyfter av apparaten fr n basplattan Apparaten sl s inte p igen n r du s tter tillbaka den...

Страница 20: ...de er under opp syn eller hvis de har mottatt in struksjoner i bruk av apparatet og har forst tt de potensielle farene Ikke la barn leke med kjelen Utskifting av str mkabelen og alle andre reparasjone...

Страница 21: ...n permanent N r holde varm tiden er utl pt slukker alle LED ene Obs Det er ikke mulig bruke holde varm funksjonen sammen med 100 temperaturknappen P den m ten forhindres det at apparatet koker t rt se...

Страница 22: ...Noudata seuraavia ohjeita v rink yt st aiheutuvien vahinko jen v ltt miseksi Laitetta ei saa k yt n aikana pit kaapissa Kytke laite vain asianmukaisesti asennettuun maadoitettuun pistorasiaan K yt vai...

Страница 23: ...keitint yli asetetun maksimi rajan T ytt m r kork 1 7 l l k yt laitetta ilman vett T yt laite v hint n min merkin kohdalle 4 T ytetty si keittimen sulje kansi painamalla se alas 5 Aseta keitin alustal...

Страница 24: ...ywaniem W czasie u ywania urz dzenie nie mo e znajdowa si w szafce Urz dzenie nale y pod czy do Tyhjiinkiehumissuoja Laite on varustettu ylikuumenemissuojalla Jos vahingossa kytket laitteen p lle ilma...

Страница 25: ...dopuszcza do kontaktu kabla zasilaj cego z cieczami Nie wolno u ywa czajnika je li kabel zasilaj cy jest uszkodzony Nie wolno czy cic cz ci kt re wchodz w kontakt z ywno ci przy pomocy agresywnych ro...

Страница 26: ...Oznacza to zako czenie procesu podgrzewania wody Uwaga Po uruchomieniu procesu podgrzewania zar wno z funkcj podtrzymania temperatury jak i bez niej mo na odpowiednio do potrzeb zmienia temperatur or...

Страница 27: ...27 Look Aqua DeLuxe www melitta ru i O Melitta RU opakowaniu Wa ne Po usuni ciu kamienia 2 3 razy zagotowa wod aby usun pozosta o ci rodka odkamieniaj cego...

Страница 28: ...28 8 8 8 RU...

Страница 29: ...29 Melitta 1 2 3 1 100 2 2 3 1 7 Min 4 5 6 3 100 95 80 80 95 7 7 1 5 6 7 2 95 80 30 100 8 RU...

Страница 30: ...y de uso Melitta no se hace responsable de los da os causados por un incumplimiento de las mismas Instrucciones de Seguridad El electrodom stico est previs to para su uso dom stico o en zonas similar...

Страница 31: ...l hervidor de agua en agua No permita que el cable de alimentaci n entre en contacto con l quidos No utilice el hervidor de agua si el cable de alimentaci n est da ado No limpie las partes que entran...

Страница 32: ...mperatura tanto la luz del dep sito de agua como la luz del bot n de temperatura se apagar n Esto indica que el proceso de calentamiento ha finalizado Nota despu s de iniciar el proceso de calentamien...

Страница 33: ...www international melitta de Per la vostra sicurezza L apparecchio conforme alle direttive europee in vigore L apparecchio stato testato e certificato da istituti di controllo indipendenti Leggere acc...

Страница 34: ...immergere mai il bollitore in acqua Non permettere che il cavo di alimentazione entri in contatto IT con liquidi Non utilizzare il bollitore se il cavo di alimentazione danneggiato Non pulire le part...

Страница 35: ...elezionata Quando viene raggiunta la temperatura desiderata si spengono sia la spia del serbatoio dell acqua che il LED del pulsante della temperatura Ci indica che il processo di riscaldamento termin...

Страница 36: ...a uno strato di calcare visibile ad occhio nudo Per la decalcificazione consigliamo i prodotti Melitta anticalcare come Melitta Anti Calc Liquid for Filter Coffee Aqua Machines Tuttavia anche possibil...

Отзывы: