Melitta Linea Unica aqua Скачать руководство пользователя страница 8

 

Antes de ferver água 
pela primeira vez

!

Leia cuidadosamente todas as instruções sobre 
funcionamento e segurança.

!

Certifique-se de que a tensão de sua casa corresponda
à tensão indicada no fundo do aparelho.

!

Limpe o aparelho enchendo a chaleira com água limpa e
fria e deixe a água ferver.

Instruções sobre segurança

!

Quando o aparelho é ligado, algumas partes dele ficam
quentes. Não as toque.

!

Use e guarde o aparelho longe do alcance de crianças.

!

Use o aparelho somente para ferver água e não para
ferver qualquer outro tipo de líquido.

!

Use o aparelho somente em uma superfície seca, firme e
plana.

!

Nunca use a chaleira sem tampa. Não abra a tampa
enquanto a água estiver sendo fervida.

!

Tome cuidado com o vapor que sai do bico.

!

Tome cuidado para não encher demais a chaleira. Há um
risco de queimadura por água fervente (quantidade:
máximo de 

1

700 ml, mínimo de 500 ml.).

!

Nunca mergulhe o aparelho em água.

!

Sempre tire o plugue do soquete antes de limpar ou em
caso de ausência por um longo tempo.

!

A substituição do cabo de eletricidade e todos os
outros reparos devem ser realizados somente pelos
Melitta Customer Service Centers autorizados ou por
uma pessoa com qualificações similares.

Como usar a chaleira

1

. Há um compartimento para armazenagem flexível na

base. Ajuste a extensão da parte flexível enrroscando-a
ou desenrroscando-a (fig.

).

2. Insira o plugue do aparelho no soquete.
3. Abra a tampa empurrando o botão (fig.

).

A tampa não pode ser retirada.

4. Encha com água. O indicador de água mostra a 

quantidade desejada (fig.

).

5. Depois de encher, trave a tampa pressionando-a para

baixo (fig.

).

6. Coloque a chaleira na base e ligue-a. A lâmpada de 

controle será acesa (fig.

).

7. Quando a água ferver, a chaleira será desligada automa-

ticamente e a lâmpada de controle será apagada (fig.

).

8. A operação de fervura pode ser interrompida a 

qualquer momento pressionando o botão “0” (fig.

).

9. Retire a chaleira da base. Entorne a água quente (fig.

).

Proteção contra fervura a seco

O elemento de aquecimento da chaleira é protegido por
um dispositivo de desligamento de segurança. Se o aparelho
for ligado com água insuficiente dentro dele, um dispositivo
de proteção especial desligará a chaleira automaticamente.
Você deve, então, retirar o plugue da rede elétrica e deixar
o aparelho esfriar antes de enchê-lo com água outra vez.

Filtro anti-impurezas

O filtro especial para impurezas evita que partículas 
cheguem a sua bebida. Limpe o filtro de impurezas 
regularmente. Abra a tampa (fig.

) e puxe o filtro para

cima para retirá-lo da (fig.

).

Filtros anti-impurezas para troca estão disponíveis com seu
varejista.

Limpeza e manutenção

Sempre retire o plugue do soquete antes de fazer a 
limpeza.

Limpeza Externa:
Use um pano suave úmido e um líquido de limpeza para
limpar a parte externa. O aparelho e o cabo de eletricidade
nunca devem ser limpos em água corrente ou mergulhados
em água. Não use esponjas para limpeza doméstica ou
abrasivos adstringentes.

Limpeza Interna:
Infelizmente não é possível evitar o desenvolvimento de
impurezas em sua chaleira.Você deve limpar a parte interna
de seu aparelho regularmente para garantir uma operação
perfeita. Limpe a parte interna da chaleira se houver uma
marca perceptível na chaleira. Use Swirl

®

Bio-Descaler,

Swirl

®

Quick-Descaler ou Swirl

®

Quick-Descaler-Tabs para

uma limpeza eficiente.

!

Importante: Depois de limpar a parte interna repita o
processo de fervura com água limpa e fria de 2 a 3
vezes, no mínimo.

GARANTIA MELITTA

Para este aparelho nós concederemos uma garantia de
acordo com as seguintes condições:

1

. A garantia é válida por um período de 24 meses a 

contar da data de compra. A garantia somente se torna
válida, caso a data de compra seja confirmada pelo selo
e assinatura do revendedor no cartão de garantia ou
pela apresentação do comprovante de
compra/recibo/nota fiscal correspondente.

2. Dentro do período de garantia, eliminaremos quaisquer

defeitos no aparelho que nos serão comprovados no
material e/ou acabamento seja por meio de conserto,
troca de peças ou troca do aparelho todo. Peças 
trocadas se tornarão propriedade do fabricante.
O cliente não será cobrado por frete, embalagem ou
outros custos acidentais resultantes de uma reclamação
sob garantia. O período de garantia para o aparelho não
será estendido.

3. Os danos que não estão sob responsabilidade do 

fabricante não são cobertos pela garantia. Isto é válido
especialmente para reclamações surgidas de uso
inadequado (por exemplo, operação com tipo errado de
corrente ou voltagem) ou manutenção, bem como 
desgaste normal de uso. Além disso, a garantia não
cobre reclamações resultantes de calficação (para dicas
de descamação, consulte o manual do usuário), quebra
de vidros ou defeitos que têm somente um efeito 
ínfimo sobre o valor ou operação do aparelho.

4. A garantia se torna nula caso os reparos sejam 

realizados por terceiros que não estejam autorizados
pelo fabricante a fazê-lo e/ou caso sejam utilizadas peças
de reposição que não sejam originais.

5. A garantia é válida somente no país onde o aparelho foi

comprado. Em caso de reclamação sob garantia, queira,
por gentileza, devolver o aparelho completo.
• de preferência, dentro da caixa original.
• com o cartão de garantia preenchido (vide caixa) 

e o comprovante de compra/recibo/nota fiscal,
bem como

• uma descrição do defeito
para o Serviço ao Consumidor da Melitta ou para um
Centro de Serviço autorizado ou seu revendedor 
aprovado.

6. As reclamações, após atendidas, serão excluídas da

garantia a menos que a responsabilidade do fabricante
seja imposta pela lei vigente.

Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG
Ringstraße 99
D-32427 Minden
Alemanha

P

Содержание Linea Unica aqua

Страница 1: ...uso Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Manual de Instru es o a a Instrukcja obs ugi Brugsanvisning Brugsanvisning Brugsanvisning K ytt ohje Lieto anas pam c ba N vod k pou it Haszn...

Страница 2: ...Entkalken Sie sobald sich eine auff llig sichtbare Kalkschicht im Wasserkocher gebildet hat Verwenden Sie zum Entkalken Swirl Bio Entkalker Swirl Schnell Entkalker oder Swirl Schnell Entkalker Tabs Wi...

Страница 3: ...ately cannot be avoided You should descale your machine regularly to ensure perfect operation Descale the kettle if there is built a noticeable chalk bed in the kettle Use Swirl Bio Descaler Swirl Qui...

Страница 4: ...re aprendo il coperchio fig ed estrarre il filtro verso l alto rimovendolo dal bollitore fig I filtri di ricambio sono disponibili in commercio oppure presso il centro assistenza clienti della Melitta...

Страница 5: ...ement l int rieur de votre bouilloire Vous devez d tartrer votre appareil r guli rement pour assurer son bon fonctionnement D tartrer la bouilloire quand une couche de calcaire s est visiblement d pos...

Страница 6: ...paraat daarom geregeld om een goede werking te garanderen Ontkalk het apparaat wanneer een zichtbare kalkaanslag in het apparaat aanwezig is Gebruik hiervoor bij voorkeur Melitta Snelontkalker Belangr...

Страница 7: ...o Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo Limpieza Utilice un pa o suave y h medo y algo de detergente lavavajillas para la limpieza externa No sumergir jam s ni poner bajo el agua corriente...

Страница 8: ...um l quido de limpeza para limpar a parte externa O aparelho e o cabo de eletricidade nunca devem ser limpos em gua corrente ou mergulhados em gua N o use esponjas para limpeza dom stica ou abrasivos...

Страница 9: ...9 e e o e e e e SWIRL SWIRL SWIRL 2 3 1 24 2 3 a 4 5 6 Melitta Haushaltsprodukte GmbH Co KG Ringstra e 99 D 32427 Minden Germany C p occ e a Pyc a Ca e ep ypr o e 2 o 246 e 812 373 7939 oc a e pa c 7...

Страница 10: ...zyszczenie i konserwacja Przed czyszczeniem czajnika nale y wyj wtyczk z gniazdka sieci Czyszczenie Powierzchni zewn trzn czajnika nale y przeciera mi kk wilgotn ciereczk z niewielk ilo ci p ynu do zm...

Страница 11: ...ne kedlens l g fig og tr kke filtret op af kedlen fig Ekstra anti kalk filtre kan k bes hos isenkr mmere og i el og hvidevareforretninger Reng ring og vedligeholdelse Tr k altid stikket ud inden reng...

Страница 12: ...l aldrig reng ras under rinnande vatten eller s nkas ned i vatten Anv nd inte tv ttsvampar med ytor som kan orsaka repor o dyl Avkalkning Kalkavl mningar kommer att bildas i vattenkokaren vilket tyv r...

Страница 13: ...aldri bli vasket i vann eller senket ned i rennende vann Bruk ikke skuresvampe eller sterke rengj ringsmidler Avkalkning Det vil komme kalk p innsiden av trakteren Det kan desverre ikke ung s De skal...

Страница 14: ...an veden alla Kalkinpoisto Keittimeen muodostuu kalkkia ja t t ei voi valitettavasti v ltt T m n takia kalkinpoisto tulisi tehd tasaisin v liajoin jotta vedenkeitin toimisi optimaalisesti ja viim eist...

Страница 15: ...ln b neiegremd t den Nepielietot asus mazg jamos un ber amos l dzek us Atka o ana Ka a nogul u veido an s dens v r t j ir neizb gama Tom r regul ra atka o ana nodro ina t nevainojamu darb bu Atka ojie...

Страница 16: ...a o et ov n P ed i t n m v dy vyt hn te z str ku ze z suvky i t n Na vn j o i t n pou vejte m kk vlhk hadr s trochou prost edku na myt P stroj ani p vodn kabel nikdy ne ist te tekouc vodou a nepono u...

Страница 17: ...iszt t szert V zk telen t s A v zk lerak d s a k sz l kben elker lhetetlen Rendszeres v zk telen t s biztos tja a kifog stalan m k d st V zk telen t sre akkor van sz ks g ha felt n en l that v zk r te...

Отзывы: