Melitta Linea Unica aqua Скачать руководство пользователя страница 15

 

Pirms pirmās lietošanas:

!

Noteikti pilnībā izlasīt lietošanas pamācību un drošības
noteikumus.

!

Pārbaudīt tīkla strāvas spriegumu (spriegums ir norādīts
ūdens vārītāja apakšpusē).

!

Attīrīt ūdens vārītāju, atkārtojot divas reizes pēc kārtas
vārīšanas procesu ar aukstu, dzidru ūdeni.

Svarīgi drošības noteikumi:

!

Ūdens vārītājam darbojoties, sakarst tā daļas – 
nepieskarties, pastāv iespēja apdedzināties.

!

Lietojot vārītāju nodrošināt, lai tas nebūtu pieejams 
bērniem.

!

Ūdens vārītāju izmantot tikai ūdens uzvārīšanai. Nekādā
gadījumā neuzsildīt tajā citus šķidrumus.

!

Ūdens vārītāju lietot tikai uz sausas, gludas un stabilas
virsmas.

!

Nekad nelietot ūdens vārītāju bez vāka. Ūdens vārīšanas
brīdī neatvērt vāku.

!

Uzmanieties no izplūstošiem, karstiem ūdens tvaikiem.

!

Ūdens vārītāju nepieliet pārāk pilnu.Vāroties tas var
pārplūst, pastāv iespēja apdedzināties (ieteicamais 
piepildīšanas daudzums: maksimāli- 

1

700 ml,

minimāli – 500 ml).

!

Nekad neiegremdēt ūdens vārītāju ūdenī.

!

Pirms katras tīrīšanas vai ilgstošas prombūtnes atslēgt
ūdens vārītāju no strāvas tīkla.

!

Pievadvadu nomaiņu kā arī citus remontdarbus drīkst
veikt tikai Melitta klientu apkalpošanas centra darbinieki
vai arī kāda cita līdzvērtīgi kvalificēta persona, lai tādejādi
izvairītos no apdraudējuma veselībai.

Ūdens vārītāja lietošana.

1

. Ūdens vārītāja paliktnī atrodas pievadvads. Pievadvadu

iestādīt, uztinot to vajadzīgajā garumā (

att.).

2. Pieslēgt ūdens vārītāju strāvas tīklam.
3. Vāku atvērt, nospiežot attiecīgo pogu (

att.).Vāks nav

noņemams.

4. Paredzēto daudzumu ūdens ieliet ūdens tvertnē. Ūdens

daudzums ir norādīts uz ūdens tvertnes skalas (

att.).

5. Pēc ūdens iepildīšanas aizvērt vāku, to nospiežot uz leju

(

att.).

6. Novietot ūdens vārītāju uz paliktņa un ieslēgt to (

/

att.). Kontrollampiņa iedegas (

att.).

7. Ūdenim uzvāroties, ūdens vārītājs izslēdzas automātiski

un kontrollampiņa nodziest.

8. Ūdens vārīšanas procesu var jebkurā laikā pārtraukt,

attiecīgi nospiežot pogu “0“ (

att.).

9. Noņemt ūdens vārītāju no paliktņa. Ūdeni var tieši uzliet

(

 

att.).

Papildus aizsardzības norādījumi.

Ūdens vārītāja sildelements ir apgādāts ar pretpārkaršanas
aizsargfunkciju. Ieslēdzot ūdens vārītāju ar nepietiekamu
daudzumu ūdens, tas tiek automātiski izslēgts. Atvienojiet
no strāvas tīkla pievadvadus. Ūdens vārītājam ļaut kādu laiku
atdzist, pirms tajā atkārtoti tiek iepildīts ūdens.

PretkaĮķa filtrs-siets.

Speciāls pretkaļķa filtrs nodrošina, ka izlejot karsto ūdeni,
kaļķa daļiņas neiekļūst pagatavojamā dzērienā. Ieteicams
regulāri tīrīt pretkaļķa filtru, atverot vāku (

 

att.) un 

izvelkot to uz augšu no ūdens tvertnes (

 

att.).

Pārdošanā ir rezerves pretkaļķa filtri vai arī griezieties
Melittas Centrālajā klientu apkalpošanas centrā.

Tīrīšana un apkope.

Pirms katras tīrīšanas atvienojiet pievadvadus no strāvas
tīkla.

Tīrīšana:

Ūdens vārītāju no ārpuses vislabāk tīrīt ar mīkstu, nedaudz
mitru lupatiņu, pievienojot šķidros mazgājamos līdzekļus.
Ūdens vārītāju un pievadvadus nekad netīrīt zem tekošas
ūdens strūklas, kā arī pilnībā neiegremdēt ūdenī.

Nepielietot asus mazgājamos un beržamos līdzekļus.

AtkaĮķošana:

Kaļķa nogulšņu veidošanās ūdens vārītājā ir neizbēgama.
Tomēr regulāra atkaļķošana nodrošina tā nevainojamu
darbību. Atkaļķojiet, tikko ūdens tvertnē ir nogulsnējusies
acīm redzama kaļķa nogulšņu kārtiņa. Atkaļķošanai lietot

:

Swirl

Bio-Entkalker (bio atkaļķotāju) vai

Swirl

Schnellentkalker (ātro atkaļķotāju) vai arī

Swirl

Schnellentkalker-Tabs (ātrās atkaļķošanas tabletes).

!

Svarīgi: Pēc atkaļķošanas noteikti atkārtot 2-3 reizes
vārīšanas procesu ar dzidru, aukstu ūdeni.

“Melittas garantija”

Uz šo automātu mēs nodrošinam patērētājiem garantiju,
ievērojot sekojošus noteikumus:

1

. Garantijas laiks sastāda 24 mēnešus sākot no pirkšanas

datuma. Garantija stājās spēkā tikai tādā gadījumā, ja
pirkšanas datums tiek apstiprināts ar pārdevēja zīmogu
un parakstu tam speciāli paredzētajā garantijas kartē
(skatīties iepakojuma vāku) vai arī uzrādot pirkuma
rēķinu.

2. Paredzētajā garantijas laikā mēs novēršam bez maksas

visus mums pierādītos automāta trūkumus, kuri ir saistīti
ar materiāla vai ražošanas procesa kļūdām. Garantijas
pakalpojumi tiek veikti vai nu salabojot vai nomainot
defektās daļas vai arī pašu automātu. Izmantojot 
garantijas pakalpojumus, automātam paredzētais 
garantijas laiks netiek pagarināts. Automātā nomainītās
detaļas pāriet ražotāja īpašumā. Garantijas pakalpojumi
aptver arī kravas-, iepakošanas- un citu blakusizdevumu
pārņemšanu.

3. Uz automāta trūkumiem, kuri nav radušies ražotāja 

vainas dēļ, netiek dots garantijas laiks. It sevišķi tas
attiecas uz tādiem trūkumien, kuri radušies neatbilstošā
automāta darbināšanas vai lietošanas rezultātā 
(kā piemēram, darbinot to ar neatbilstošu strāvas veidu
vai spriegumu) vai arī, ja tie pamatojas uz ar intensīvu

lietošanu saistītu automāta nolietošanos.Tāpat garantijas
laiks netiek dots uz tiem bojājumiem, kuri radušies
automāta daļu apkaļķošanās rezultātā (tāpēc regulāra
automāta atkaļķošana - skatīties lietošanas pamācības
norādījumos - nepieciešama nevainojamai automāta
darbībai).Tāpat garantijas laiks neattiecas uz tādiem
nebūtiskiem trūkumiem, kuri tikai pavisam neievērojami
ietekmē automāta vērtību vai tā darbību.

4. Garantijas laiks tiek dzēsts tādos gadījumos, ja 

iejaukusies kāda no ražotāja puses neautorizēta trešā
persona vai arī izmantojot neoriģinālās rezerves daļas.

5. Garantija derīga tikai tajā valstī, kurā automāts tika

nopirkts. Garantijas izmantošanas gadījumā lūdzam
iesūtīt automātu sekojošā veidā:

• 

pēc iespējas oriģināliepakojumā,

• 

ar aizpildītu garantijas karti (skatīties iepakojumu) 
un ar pirkuma rēķinu, kā arī

• 

ar konstatētā trūkuma aprakstu

Melittas Centrālajam pircēju apkalpošanas 
centram vai kādam no autorizētajiem, specializētajiem
tirgotājiem.

6. Jebkuras tālāka veida pretenzijas - it sevišķi prasības par

zaudējumu atlīdzību, ietverot seku bojājumus - tiek
noraidītas, izņemot tos gadījumus, kuros ar likumu
noteikta ražotāja pilnīga atbildība.

Patērētājam piešķirtās garantijas tiesības, izrietošas no
pirkšanas līguma ar pārdevēju, ar šo garantiju netiek 
aizskartas.

Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG
Ringstraße 99
D-32427 Minden
Germany 

LV

Содержание Linea Unica aqua

Страница 1: ...uso Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Manual de Instru es o a a Instrukcja obs ugi Brugsanvisning Brugsanvisning Brugsanvisning K ytt ohje Lieto anas pam c ba N vod k pou it Haszn...

Страница 2: ...Entkalken Sie sobald sich eine auff llig sichtbare Kalkschicht im Wasserkocher gebildet hat Verwenden Sie zum Entkalken Swirl Bio Entkalker Swirl Schnell Entkalker oder Swirl Schnell Entkalker Tabs Wi...

Страница 3: ...ately cannot be avoided You should descale your machine regularly to ensure perfect operation Descale the kettle if there is built a noticeable chalk bed in the kettle Use Swirl Bio Descaler Swirl Qui...

Страница 4: ...re aprendo il coperchio fig ed estrarre il filtro verso l alto rimovendolo dal bollitore fig I filtri di ricambio sono disponibili in commercio oppure presso il centro assistenza clienti della Melitta...

Страница 5: ...ement l int rieur de votre bouilloire Vous devez d tartrer votre appareil r guli rement pour assurer son bon fonctionnement D tartrer la bouilloire quand une couche de calcaire s est visiblement d pos...

Страница 6: ...paraat daarom geregeld om een goede werking te garanderen Ontkalk het apparaat wanneer een zichtbare kalkaanslag in het apparaat aanwezig is Gebruik hiervoor bij voorkeur Melitta Snelontkalker Belangr...

Страница 7: ...o Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo Limpieza Utilice un pa o suave y h medo y algo de detergente lavavajillas para la limpieza externa No sumergir jam s ni poner bajo el agua corriente...

Страница 8: ...um l quido de limpeza para limpar a parte externa O aparelho e o cabo de eletricidade nunca devem ser limpos em gua corrente ou mergulhados em gua N o use esponjas para limpeza dom stica ou abrasivos...

Страница 9: ...9 e e o e e e e SWIRL SWIRL SWIRL 2 3 1 24 2 3 a 4 5 6 Melitta Haushaltsprodukte GmbH Co KG Ringstra e 99 D 32427 Minden Germany C p occ e a Pyc a Ca e ep ypr o e 2 o 246 e 812 373 7939 oc a e pa c 7...

Страница 10: ...zyszczenie i konserwacja Przed czyszczeniem czajnika nale y wyj wtyczk z gniazdka sieci Czyszczenie Powierzchni zewn trzn czajnika nale y przeciera mi kk wilgotn ciereczk z niewielk ilo ci p ynu do zm...

Страница 11: ...ne kedlens l g fig og tr kke filtret op af kedlen fig Ekstra anti kalk filtre kan k bes hos isenkr mmere og i el og hvidevareforretninger Reng ring og vedligeholdelse Tr k altid stikket ud inden reng...

Страница 12: ...l aldrig reng ras under rinnande vatten eller s nkas ned i vatten Anv nd inte tv ttsvampar med ytor som kan orsaka repor o dyl Avkalkning Kalkavl mningar kommer att bildas i vattenkokaren vilket tyv r...

Страница 13: ...aldri bli vasket i vann eller senket ned i rennende vann Bruk ikke skuresvampe eller sterke rengj ringsmidler Avkalkning Det vil komme kalk p innsiden av trakteren Det kan desverre ikke ung s De skal...

Страница 14: ...an veden alla Kalkinpoisto Keittimeen muodostuu kalkkia ja t t ei voi valitettavasti v ltt T m n takia kalkinpoisto tulisi tehd tasaisin v liajoin jotta vedenkeitin toimisi optimaalisesti ja viim eist...

Страница 15: ...ln b neiegremd t den Nepielietot asus mazg jamos un ber amos l dzek us Atka o ana Ka a nogul u veido an s dens v r t j ir neizb gama Tom r regul ra atka o ana nodro ina t nevainojamu darb bu Atka ojie...

Страница 16: ...a o et ov n P ed i t n m v dy vyt hn te z str ku ze z suvky i t n Na vn j o i t n pou vejte m kk vlhk hadr s trochou prost edku na myt P stroj ani p vodn kabel nikdy ne ist te tekouc vodou a nepono u...

Страница 17: ...iszt t szert V zk telen t s A v zk lerak d s a k sz l kben elker lhetetlen Rendszeres v zk telen t s biztos tja a kifog stalan m k d st V zk telen t sre akkor van sz ks g ha felt n en l that v zk r te...

Отзывы: