Melitta AromaSignature Therm Скачать руководство пользователя страница 15

15

noer uit de buurt van kinderen 

jonger dan 8 jaar. 

• Het apparaat mag gebruikt 

worden door mensen met een 

beperkt fysiek, zintuiglijk of 

geestelijk vermogen of door 

mensen die niet over voldoende 

ervaring en/of kennis beschikken, 

op voorwaarde dat er iemand 

toezicht houdt of heeft uitgelegd 

hoe ze het apparaat veilig moeten 

gebruiken en ze begrijpen wat 

de mogelijke gevaren zijn. 

• Laat kinderen niet met het ap-

paraat spelen.

• Het vervangen van het netsnoer 

en het uitvoeren van alle andere 

herstellingen mag uitsluitend 

gebeuren door de Melitta

®

 Con-

sumentenservice of door een 

erkende hersteller. 

Warmhoudkan

• Gebruik de kan niet in de mag-

netron.

• Plaats de kan niet op een hete 

kookplaat.

• Wegens het risico op bacterie-

groei mag de kan niet gebruikt 

worden om zuivelproducten of 

zuigelingenvoeding in te bewaren.

• Leg de gevulde kan niet op zijn 

kant. Anders kan er vloeistof uit 

lopen.

• Reinig de behuizing van het ap-

paraat met een zachte, vochtige 

doek.

ALLEEN voor plastic kannen 

met glazen binnenfles

• Gebruik geen harde of scherpe 

voorwerpen (bv. bestek of een 

Estimado cliente:

Gracias por haberse decidido por nuestra cafetera 

de filtro AromaSignature

® 

Therm/Therm DeLuxe

 Le 

deseamos que la disfrute mucho. 

Si necesita más información o si tiene alguna duda, 

póngase en contacto con 

Melitta

®

 o visítenos en la 

página de Internet www.international.melitta.de

Para su seguridad 

 

El aparato cumple con las directivas europeas 

vigentes. 

El aparato ha sido comprobado y certificado por 

empresas de certificación independientes. 

Por favor, lea completamente las indicaciones de  

seguridad y el manual de instrucciones. Para evitar 

peligros debe observar las indicaciones de seguridad  

y de uso. Melitta

®

 no se hace responsable de los daños 

causados por un incumplimiento de las mismas.

1. Indicaciones de seguridad  

El electrodoméstico está previsto 

para su uso doméstico o en zonas 

similares, como

• cocinas para empleados, en 

tiendas, oficinas y otras áreas 

comerciales

• establecimientos agrícolas

• moteles, hoteles y otras instala-

ciones residenciales

Cualquier otro uso será con-

siderado un uso inapropiado y 

puede causar lesiones personales 

o daños materiales. Melitta

®

 no 

asume ninguna responsabilidad 

por los daños provocados por un 

uso inapropiado.

Observe las siguientes instrucciones 

para evitar lesiones en caso de un 

uso indebido:

• El electrodoméstico no debe 

colocarse en un armario durante 

el funcionamiento.

• Conecte el electrodoméstico 

únicamente a un enchufe con 

 ES

Содержание AromaSignature Therm

Страница 1: ...AromaSignature Therm DeLuxe DE GB FR NL ES DK SE NO FI DE Gebrauchsanleitung GB Operating Instructions FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instruciones de Uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisnin...

Страница 2: ...2 1 7 10 PUSH 10 11 4 6 8 10 4 6 8 10 12 4 5 6 3 2 0 25 4 0 50 6 0 75 8 1 00 10 1 25 2 0 25 4 0 50 6 0 75 8 1 00 10 1 25 L 2 8 9...

Страница 3: ...ht f r Sch den die durch nicht bestimmungsgem e Verwendung entstehen Bitte beachten Sie folgende Hin weise um Verletzungen bei Fehl anwendungen zu vermeiden Das Ger t darf w hrend des Betriebs nicht i...

Страница 4: ...rm DeLuxe durch einen Signalton angezeigt Sie k nnen die Lautst rke des Signaltons in 2 Stufen ver ndern laut leise bzw den Ton ganz ausschalten Dr cken Sie die Taste 2 5 Tassen l nger als 2 sec Die L...

Страница 5: ...optimale Energie bertragung auf das Wasser verhindert Ist das Ger t berm ig verkalkt k nnen Sch den entstehen und die einwandfreie Funktion ist beeintr chtigt Das Aufleuchten der roten LED DECALC w h...

Страница 6: ...ktroger te getrennt erfasst werden m ssen GB Dear customer Thank you for buying our AromaSignature Therm Therm DeLuxe filter coffee maker We hope you will be very happy with it If you need further inf...

Страница 7: ...iance and the power cable away from children under 8 years of age The appliance may be used by persons with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and or know ledge if they...

Страница 8: ...r s instructions Press the DECALC button The automatic descaling programm starts this is shown by the flashing red LED Attention To ensure that the descaling agent has enough time to take effect the w...

Страница 9: ...appareil est conforme aux normes europ ennes en vigueur L appareil a t contr l et certifi par des instituts de tests ind pendants Veuillez lire les consignes de s curit et le mode d emploi dans leur...

Страница 10: ...ont t instruits quant l utilisation de l appareil et aux dangers associ s et s ils ont compris les dangers potentiels Le nettoyage et l entretien de l appareil ne doivent pas tre effectu s par des en...

Страница 11: ...DeLuxe La fin de la pr paration est indiqu e par un signal sonore Apr s la pr paration vous pouvez retirer la verseuse de l appareil Le dispositif anti goutte emp che l coulement sur la plaque chauff...

Страница 12: ...e la isotherme et le r servoir d eau peuvent tre pass s au lave vaisselle Le dispositif d coulement de l eau peut tre retir et peut galement tre nettoy au lave vaisselle 6 Traitement des d chets Les a...

Страница 13: ...oud niet uitvoeren door kinderen jonger dan 8 jaar Ook bij kinderen vanaf 8 jaar dient er iemand toezicht te houden Houd het apparaat en het nets noer uit de buurt van kinderen jonger dan 8 jaar Het a...

Страница 14: ...actief ook als u de stekker uit het stopcontact trekt 3 3 Het signaal instellen dat aangeeft wanneer de koffie klaar is ALLEEN AROMA SIGNATURE DELUXE De Aroma Signature DeLuxe geeft met een geluidssi...

Страница 15: ...a de filtro AromaSignature Therm Therm DeLuxe Le deseamos que la disfrute mucho Si necesita m s informaci n o si tiene alguna duda p ngase en contacto con Melitta o vis tenos en la p gina de Internet...

Страница 16: ...ntos con productos de limpieza agresivos ni detergentes abrasivos Elimine los restos de detergente con agua limpia Encontrar m s in formaci n sobre la limpieza en el apartado Limpieza y cuidados Los n...

Страница 17: ...nado El ajuste seleccionado permanece activo incluso si se desenchufa el cable de la toma de corriente de red 3 Preparaci n del caf Para que el caf tenga el mejor sabor Use filtros de caf Melitta 1x4...

Страница 18: ...acci n se enciende el LED rojo DECALC mientras se prepara caf lo que indica que el electrodom stico deber a descalcificarse a la m xima brevedad posible Recomendamos utilizar el descalcificador Melitt...

Страница 19: ...eller er blevet instrueret i sikker brug af udstyret og har forst et de potentielle farer B rn m ikke lege med apparatet Udskiftning af str mkablet og alle andre reparationer m kun udf res af Melitta...

Страница 20: ...lys af sig selv Efter den valgte tid hvor kaffen holdes varm se punkt 3 2 slukker maskinen automatisk og g r i standbytilstand Aroma Signature DeLuxe Brygningens afslutning angi ves med et lydsignal E...

Страница 21: ...av felan v ndning Maskinen f r inte st i ett sk p n r den anv nds Maskinen f r endast anslutas till ett korrekt installerat jordat uttag Maskinen ska alltid vara bort kopplad fr n str mf rs rjningen...

Страница 22: ...en f r 2 5 koppar i minst tv sekunder f r att bekr fta valet Den senast gjorda inst llningen finns kvar ven om sladden dras ut ur eluttaget 4 F rberedelser F r b sta resultat anv nd Melitta kaffefilte...

Страница 23: ...r att apparaten b r avkalkas s snart som m jligt Vi rekommenderar anv ndning av Melitta Anti Calc Liquid for Filter Coffee Aqua Machines Innan du b rjar fyll vattenbeh llaren med vatten och avkalkning...

Страница 24: ...uriktig bruk Apparatet m ikke plasseres i et skap under bruk Apparatet skal kun koples til en forskriftsmessig installert jordet stikkontakt Apparatet m alltid kobles fra str mforsyningen n r det ikke...

Страница 25: ...AromaSignature Therm DeLuxe For den beste aromaen n r du lager mindre enn 6 kopper start apparatet i 2 5 kopper modus Trykk f rst p 2 5 kopper knappen og deretter p Start Stopp knappen Dette utvider t...

Страница 26: ...ene som kommer i kontakt med kaffe thermoskannen filter etter hver bruk Filter filterlokket thermoskannen og vanntankens lokk kan vaskes i oppvaskmaskin Vann overl pet er avtakbart og kan ogs vaskes i...

Страница 27: ...jos heit on neuvottu laitteen turvallisesta k yt st ja he ovat ymm rt neet mahdolliset vaarat Lapset eiv t saa leikki laitteen kanssa Virtajohdon vaihdon ja muut kor jausty t saa suorittaa vain Melitt...

Страница 28: ...olet valinnut l mpim n pitoajan katso kohta 3 2 laite kyt keytyy automaattisesti pois p lt ja siirtyy valmiustilaan Aroma Signature DeLuxe Suodatuksen loppu osoite taan nimerkill Suosittelemme ett k y...

Страница 29: ...29 DE Garantie GB Guarantee FR Garantie NL Garantie ES Garant a DK Garantibestemmelser SE Garantivillkor NO Garanti FI Takuu...

Страница 30: ...einem von uns aufgrund seiner Beratungskompetenz autorisierten H ndler erworben wurde eine Herstellergarantie zu folgenden Bedingungen 1 Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Verkaufs an den Endabn...

Страница 31: ...a France SAS Service consommateurs 02570 Ch zy sur Marne FR NL Garantievoorwaarden Voor zover dit apparaat werd gekocht bij een door ons op grond van zijn adviescompetentie geautoriseerde handelaar ve...

Страница 32: ...www melitta es Cofresco Ib rica S A U Edificio Europa III C San Rafael 1 Bajo B1 28108 Alcobendas Madrid Tel 34 914 90 16 10 www melitta es DK Melitta garanti Ud over de lovbestemte garantirettighede...

Страница 33: ...apparater r s lda utomlands eller medtagna till utlandet kommer garanti taganden endast att tillhandah llas enligt garantivillkor f r detta land Melitta Nordic AB Box 222 27 250 24 Helsingborg www me...

Страница 34: ...itteen tai asen nettujen osien takuuaikaa 2 Takuuajan sis ll vastaamme laiteviosta jotka aiheutuvat materiaali tai valmistusvioista harkinnamme mukaan joko korjaamalla tai vaihtamalla laitteen Vaihdet...

Отзывы: