manualshive.com logo in svg
background image

38

39

WSTĘP
Aby możliwie najlepiej wykorzystać zalety nowego 

urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać 

się z poniższymi wskazówkami. Szczególną uwagę 

należy zwrócić na zasady bezpieczeñstwa. Instrukcję 

obsługi warto również zachować na przyszłość, w razie 

potrzeby przypomnienia sobie funkcji urządzenia w 

przyszłości.

WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA

Informacje ogólne

•  Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może 

spowodować obrażenia ciała oraz uszkodzenie 

samego urządzenia.

•  Można go używać tylko zgodnie z przeznaczeniem. 

Producent nie ponosi odpowiedzialności za 

jakiekolwiek obrażenia lub uszkodzenia powstałe 

na skutek niewłaściwego użycia lub manipulowania 

(patrz także warunki gwarancji).

•  Wyłącznie do użytku domowego. Urządzenie nie 

jest przeznaczone do użytku na wolnym powietrzu 

ani do użytku w celach komercyjnych.

•  Nie zanurzać urządzenia, przewodu ani wtyczki w 

wodzie i upewnić się, że do środka urządzenia nie 

dostaje się woda.

•  Nie wolno dotykać urządzenia, kabla lub wtyczki 

mokrymi ani wilgotnymi rękami.

•  Nie wystawiać go na bezpośrednie działanie 

promieni słonecznych, wysokiej temperatury, 

wilgoci, kurzu czy substancji powodujących 

korozję.

•  Podczas użytkowania urządzenia, należy 

sprawować nad nim ciągły nadzór. Uważać na 

dzieci znajdujące się w pobliżu włączonego 

urządzenia. Urządzenie nie jest zabawką.

•  Urządzenie nie może być używane przez osoby 

o obniżonej wrażliwości, osoby niepełnosprawne 

fizycznie lub umysłowo ani przez osoby, które nie 

potrafią korzystać z urządzenia, chyba że są one 

instruowane lub sprawuje nad nimi nadzór osoba 

odpowiedzialna za ich bezpieczeñstwo.

•  Detergent używany w zmywarce należy zawsze 

chronić przed dziećmi, ponieważ jest bardzo 

toksyczny. 

•  Należy uważać, aby detergent używany w 

zmywarce nie dostał się do oczu ani nie miał 

kontaktu ze skórą.

•  W urządzeniu nigdy nie należy używać 

rozpuszczalników ani rozcieñczalników, gdyż może 

to spowodować wybuch lub pożar.

•  Nie wolno opierać się ani kłaść ciężkich 

przedmiotów na otwartych drzwiczkach. Może to 

spowodować deformację drzwiczek i zawiasów a w 

rezultacie wadliwe działanie urządzenia.

Umiejscowienie urządzenia 

•  Urządzenie należy zawsze umieszczać na suchej, 

płaskiej, twardej i odpornej na wysoką temperaturę 

powierzchni, z dala od krawędzi.

•  Nie należy umieszczać urządzenia ani jego 

przewodu zasilającego w pobliżu nagrzanych 

powierzchni, na przykład palników gazowych i 

elektrycznych płytek grzejnych.

•  Tył urządzenia musi się opierać o ścianę za nim.

Podłączenie

•  Urządzenie podłączać tylko do napięcia 230 V, 

50 Hz. Podłączenie urządzenia do niewłaściwego 

napięcia skutkować będzie unieważnieniem 

gwarancji.

  º

   

Urządzenie należy podłączać wyłącznie do 

 

     gniazdek z działającym obwodem uziemienia, 

 

     odpowiednim dla wtyczki sieciowej.

  º

   

Urządzenie należy umieszczać tak, aby wtyczka 

 

     łatwo dosięgała gniazdka a przewód nie 

 

     znajdował się w przejściu i nie stanowił 

 

     zagrożenia.

•  W normalnych warunkach urządzenie można 

podłączać zarówno instalacji wody gorącej jak 

i zimnej. Jeżeli temperatura gorącej wody nie 

może być utrzymana na poziomie poniżej 60 ºC, 

urządzenie należy podłączyć do wody zimnej.

Użycie

•  Nie umieszczać na pracującym urządzeniu żadnych 

przedmiotów.

•  Nie należy korzystać z urządzenia, jeśli kabel lub 

wtyczka są uszkodzone, gdy urządzenie nie działa 

prawidłowo względnie zostało uszkodzone wskutek 

silnego uderzenia lub w podobny sposób.

•  Należy unikać mycia w zmywarce wyposażenia 

kuchennego, które nie jest termoodporne. Należy 

także unikać mycia w zmywarce przedmiotów 

delikatnych, takich jak kryształy oraz przedmiotów 

z miedzi, cyny i aluminium, ponieważ mogą one 

ulec uszkodzeniu.

•  Nigdy nie wkładać żadnych przedmiotów do 

otworów w urządzeniu.

•  Przy otwartych drzwiczkach istnieje ryzyko 

oparzenia gorącą parą. Może też dojść do 

zniszczeñ spowodowanych zalaniem. Przy 

otwartych drzwiczkach do urządzenia nie należy 

dopuszczać dzieci.

Przewód zasilający i wtyczka

•  Uważać, aby przewód nie zwisał poza krawędź 

powierzchni roboczej.

•  Należy się upewnić, że nie ma możliwości 

potknięcia się o przewód zasilający urządzenia.

•  Przewód i urządzenie należy trzymać z dala od 

źródeł ciepła, gorących przedmiotów i otwartego 

ognia, w tym palników gazowych i elektrycznych 

płyt grzejnych.

•  Sprawdź, czy przewód nie jest pozwijany.

•  Przewodu zasilającego nie można silnie zaginać.

PL

Содержание 1659-0008

Страница 1: ...DK Opvaskemaskine 2 SE Diskmaskin 8 NO Benkoppvaskmaskin 14 FI Astianpesukone 20 UK Dishwasher 26 DE Geschirrsp ler 32 PL Zmywarka do naczy 38 1659 0008 www adexi eu...

Страница 2: ...gen bagved Tilslutning af apparatet Apparatet m kun sluttes til 230 V vekselstr m 50Hz Garantien bortfalder ved tilslutning til en forkert sp nding Apparatet b r kun sluttes til stikkontakter med fung...

Страница 3: ...1 13 U stykke 14 Afl bsstuds 15 Vandindtag 16 Slange til vandtilf rsel 17 Slangeklemme Afl bsslange a Driftsindikator b Knappen Power t nd sluk c Saltindikator d Afsp ndingsmiddelindikator e Indikator...

Страница 4: ...d i en bue med form som et omvendt U over det medf lgende afl bet Dette forhindrer at afl bsvand l ber tilbage i apparatet For at opn bedre beskyttelse kan der anvendes en tilbagel bsventil medf lger...

Страница 5: ...Driftsindikatoren a lyser n r apparatet er t ndt N r opvasken er f rdig standser apparatet automatisk Der lyder et signal i 8 sekunder n r opvaskeprogrammet afsluttes Sluk for apparatet ved at trykke...

Страница 6: ...j er bondeg rde af g ster p hoteller moteller og andre beboelsestyper bed and breakfast milj er F R DU HENVENDER DIG TIL EN REPARAT R Hvis apparatet stadig ikke fungerer skal du henvende dig til en re...

Страница 7: ...hvis ovenn vnte ikke iagttages hvis der har v ret foretaget uautoriserede indgreb i apparatet hvis apparatet har v ret misligholdt udsat for en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast h...

Страница 8: ...av en v gg Anslutning F r endast anslutas till 230 V 50 Hz Garantin g ller inte om apparaten ansluts till ett uttag med felaktig sp nning Apparaten f r endast anslutas till uttag med en fungerande jo...

Страница 9: ...iskning h Indikator f r diskning av glas i Indikator f r snabbdiskning j Indikator f r 3 i 1 diskning k Knappen Start Reset start terst llning l Program knapp F RE F RSTA ANV NDNINGSTILLF LLET Varje e...

Страница 10: ...RATEN VEN OM DU ST NGER AV VATTENK LLAN IGEN EFTER T Montera filter st ll och bestickkorg Montera filtren i apparatens bas B rja med huvudfiltret 9 S tt d refter in det fina och det grova filterelemen...

Страница 11: ...tens 6 diskprogram Tryck p Program knappen tills indikatorn f r nskat program t nds Avbryta diskprogram tillf lligt Alla diskprogram kan avbrytas tillf lligt n r som helst genom att trycka p knappen S...

Страница 12: ...kring s tt p rel Kontrollera avrinningsslangen Den f r inte vara kl md eller veckad Ta bort alla rester fr n det grova filtret Kontrollera avloppet Se till att det fungerar som det ska Kontrollera att...

Страница 13: ...erligare information om hantering av avfall som utg rs av eller inneh ller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin g ller inte om ovanst ende instruktioner inte har f ljts apparate...

Страница 14: ...et m st ttes av en bakvegg Tilkobling Bare for tilkobling til 230 V 50 Hz Garantien gjelder ikke dersom apparatet er koblet til feil spenning Apparatet skal bare kobles til jordede stikkontakter som p...

Страница 15: ...or kovask h Indikator for glassvask i Indikator for hurtigvask j Indikator for 3 i 1 vask k Start Reset knapp start tilbakestilling l Program knapp KLARGJ RING AV APPARATET Hvert enkelt apparat blir k...

Страница 16: ...av filter oppvaskkurv og bestikkurv Monter filtrene i bunnen av apparatet Monter hovedfilteret 9 f rst Sett deretter inn fin og grovfilterelementet 8 Drei filteret med klokken Kontroller at filtrene e...

Страница 17: ...av apparatet ved trykke p Power knappen av Oversikt over oppvaskprogrammer Velg et av apparatets 6 oppvaskprogrammer Trykk p Program knappen til indikatoren for nsket program tennes Midlertidig avbry...

Страница 18: ...apparatet fremdeles ikke fungerer FEILKODER N r det oppst r en feil benytter apparatet f lgende feilkoder Problem Mulige rsaker L sning Skift sikring sl p releet Kontroller avl psslangen Den m ikke v...

Страница 19: ...j re med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIVILK R Garantien gjelder ikke hvis anvisningene ovenfor ikke er fulgt noen har tuklet med apparatet apparatet er brukt feil har v rt utsatt for hard h n...

Страница 20: ...kkoon Takuu ei ole voimassa jos laite ei ole kytketty oikeaan verkkoon Laite tulee kytke ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan johon laitteen virtapistoke sopii Sijoita laite siten ett sen virtajohto...

Страница 21: ...sun merkkivalo g Eco pesun merkkivalo h Lasipesun merkkivalo i Pikapesun merkkivalo j 3 in 1 merkkivalo k Start Reset painike K ynnistys Nollaus l Ohjelmapainike LAITTEEN VALMISTELU Kaikki laitteet on...

Страница 22: ...ISTAISIIN MY HEMMIN Suodattimen telineen ja ruokailuv linekorin asentaminen Kiinnit suodattimet laitteen alustaan Kiinnit ensin p suodatin 9 Aseta sitten karkea suodatin paikoilleen 8 Kierr sitten suo...

Страница 23: ...lt painamalla power painiketta off Eri pesuohjelmat Valitse yksi laitteen 6 pesuohjelmasta Paina ohjelma painiketta kunnes halutun ohjelman merkkivalo syttyy Pesuohjelman v liaikainen keskeytys Kaikk...

Страница 24: ...t seuraavat vikakoodit Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Vaihda sulake automaattisulake Tarkista viem riletku Siin ei saa olla taitoksia Poista liat karkeasta suodattimesta Tarkista vedentyhjennys Var...

Страница 25: ...eenmyyj lt tukkukauppiaalta tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edell olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on k sitelty v rin tai...

Страница 26: ...is not valid if the appliance is connected to incorrect voltage The appliance should only be connected to sockets with a functioning earth circuit that is suitable for the mains plug Position the app...

Страница 27: ...h indicator f Normal wash indicator g Eco wash indicator h Glass wash indicator i Quick wash indicator j 3 in 1 wash indicator k Start Reset button l Program button PREPARING THE APPLIANCE Each indivi...

Страница 28: ...F THE WATER SUPPLY IS SUBSEQUENTLY TURNED OFF AGAIN Fitting the filter rack and cutlery basket Fit the filters in the base of the appliance Fit the main filter 9 first Then insert the fine and coarse...

Страница 29: ...h program overview Select one of the appliance s 6 wash programs Press the Program button until the indicator lights up for the program you require Temporary interruption of wash program Any wash prog...

Страница 30: ...liance will use the following error warning codes Problem Possible causes Solution Replace fuse switch on relay Check the drainage hose It must not be crushed or kinked Remove any impurities from the...

Страница 31: ...dexis product is marked with this symbol This means that this product must not be disposed of along with ordinary household waste as electrical and electronic waste must be disposed of separately In a...

Страница 32: ...ie das Ger t stets auf einer trockenen ebenen und festen Oberfl che mit ausreichender Entfernung zu den Kanten auf Stellen Sie das Ger t nicht in die N he von W rmequellen wie z B Gasflammen oder elek...

Страница 33: ...derungen am Ger t erlischt die Garantie DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GER TS 1 Geschirrkorb 2 Besteckkorb 3 Fach f r Klarsp ler 4 Hauptfach f r Sp lmittel 5 Zweites Fach f r Sp lmittel 6 Salzfach 7 Sp lar...

Страница 34: ...toppt wenn der Wasserdruck f llt 4 Schlauchklemme fest bis der Schlauch sicher angeschlossen ist Der Abflussschlauch f hrt aufw rts wie ein nach oben zeigendes U ber das mitgelieferte Abfluss f hrt Hi...

Страница 35: ...stellers auf der Verpackung Sollte das Geschirr starke Speisenr ckst nde aufweisen ist zus tzliches Sp lmittel in das zweite Fach 5 zu geben Sp lmittel Tabs d rfen nicht bei Kurzprogrammen zur Anwendu...

Страница 36: ...rke L sungsmittel oder scheuernde Reinigungsmittel da die Oberfl chen besch digt werden k nnten Die Filter und die Innenseite des Bodens sind regelm ig zu reinigen damit das Wasser ungehindert zirkuli...

Страница 37: ...arantie gilt nicht wenn die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden wenn unbefugte Eingriffe am Ger t vorgenommen wurden wenn das Ger t unsachgem behandelt Gewalt ausgesetzt oder anderweitig besch...

Страница 38: ...czek i zawias w a w rezultacie wadliwe dzia anie urz dzenia Umiejscowienie urz dzenia Urz dzenie nale y zawsze umieszcza na suchej p askiej twardej i odpornej na wysok temperatur powierzchni z dala od...

Страница 39: ...y przez autoryzowanego technika Nigdy nie wolno samodzielnie naprawi urz dzenia Informacje na temat napraw gwarancyjnych mo na uzyska w sklepie w kt rym urz dzenie zosta o zakupione Nieautoryzowane na...

Страница 40: ...pod cza zar wno instalacji wody gor cej jak i zimnej Je eli temperatura ciep ej wody na dop ywie nie mo e by utrzymana na poziomie poni ej 60 C urz dzenie nale y pod czy do instalacji wody zimnej poni...

Страница 41: ...czy do zmywania na wieszaku zmywarki i koszyku na sztu ce Szklanki i kieliszki nale y zawsze umieszcza do g ry dnem tak aby woda mog a swobodnie z nich sp ywa Szklanek i kieliszk w nie nale y umieszcz...

Страница 42: ...z powrotem na wlocie wody Wyj filtry i u y g bki do usuni cia wody z podstawy dna zmywarki CZYSZCZENIE Podczas czyszczenia urz dzenia nale y uwzgl dni nast puj ce zalecenia Przed czyszczeniem wyj wtyc...

Страница 43: ...mo na odnale w niniejszej instrukcji zapraszamy na nasz stron internetow o adresie www adexi eu Wejd do menu Us ugi dla Klient w i kliknij Cz sto zadawane pytania aby zobaczy najcz ciej zadawane pytan...

Страница 44: ...44...

Отзывы: