background image

18

19

7. Mise en service

Positionner la lanterne

Positionnez la lanterne à un emplacement approprié.

 

REMARQUE !

-  Le support doit être plat, de manière à ce que la 

lanterne ne puisse pas se renverser. L’emplace-

ment doit disposer d’une surface libre suffisante 

autour de la lanterne. 

-  Placez  une  couverture  de  protection  sous  la 

lanterne. La lanterne peut rayer les surfaces sen-

sibles.

Accrocher la lanterne

Vous pouvez également accrocher la lanterne à 

une ficelle via le crochet disponible. 

 

REMARQUE !

-  Assurez-vous que l’emplacement soit adapté. 

-  Assurez-vous  que  la  lampe  soit  sécurisée  pour 

ne pas tomber. 

-  Veillez  à  ce  qu’il  y  ait  suffisamment  d’espace 

libre autour de la lanterne si jamais la lanterne 

devait osciller. Elle pourrait s’entrechoquer avec 

un autre objet et les vitres pourraient se casser. 

Un risque de blessures existe.

-  Veillez à ce que le matériel utilisé comme le cro-

chet et la ficelle soit adapté à la charge résul-

tant du poids de la lanterne. Si vous n’êtes pas 

sûr(e), faites appel à un spécialiste.

 

8. Insertion et remplacement des 

piles

Si  la  lumière  de  la  LED  s’affaiblit,  les  piles  sont 

déchargées et doivent alors être remplacées. Pour 

ce faire, procéder comme suit :

(B1) 

Tirez  le  cache  légèrement  transparent  du 

bas du boîtier de la lampe. 

(B2) 

Poussez le dispositif de serrage dans le sens 

de  la  flèche  (1.).  Retirez  le  couvercle  du  com-

partiment des piles (2.). Enlevez ensuite les piles 

usagées du compartiment des piles et éliminez-les 

comme décrit ci-dessus. 

(B3)

 Insérez les 3 piles neuves 1,5 V

 

 

LR03/

AAA avec la polarité correcte dans le comparti-

ment des piles.

(B4)

 Remontez le couvercle sur le compartiment 

des piles (1.). Enfoncez le couvercle du comparti-

ment des piles jusqu’à ce que le dispositif de ser-

rage s’enclenche de façon audible (2.). 

(B6

)  Poussez  de  nouveau  le  couvercle  dans  le 

boîtier de la lampe.

 

REMARQUE !

Le  couvercle  fait  office  de  protection  contre  les 

projections d’eau afin d’être conforme à la classe 

de protection IP44. Si le couvercle n’est pas uti-

lisé, alors la lanterne, en particulier la LED et les 

piles, peut être endommagée par l’humidité. 

9. Utilisation

Allumage/extinction de la lanterne (B5) 

Pour allumer la bougie à LED, vous devez commu-

ter l’interrupteur dans la position MARCHE (ON). 

Pour éteindre la bougie à LED, vous devez com-

muter l’interrupteur dans la position ARRÊT (OFF). 

10.  Consignes  de  nettoyage  et 

d’entretien 

 

!

 

AVERTISSEMENT !

 

Risque de blessures ! 

Avant  le  nettoyage,  vous  devez 

enlever les piles de la lanterne. Il 

existe  un  risque  de  décharge  élec-

trique !

-  Nettoyez exclusivement avec un chiffon sec.

-  Ne pas utiliser de produits nettoyants ou de pro-

duits chimiques agressifs

-  Ne pas plonger dans l’eau

-  Conserver au frais, au sec et à l’abri des rayons UV

11. Déclaration de conformité

Cet appareil est conforme aux exigences 

de base et aux autres prescriptions perti-

nentes de la directive européenne Com-

patibilité électromagnétique 2014/30/UE et de la 

directive  LdSD  2011/65/UE.  La  déclaration  de 

conformité originale entière est disponible auprès 

de l’importateur.

12. Élimination

Élimination de l’emballage

L’emballage  et  la  notice  d’utilisation 

sont constitués à 100 % de matériaux 

écologiques  que  vous  pouvez  élimi-

ner dans les centres de recyclage locaux. 

FR/BE

Élimination du produit

Le produit ne doit pas être éliminé avec les 

déchets  ménagers.  Veuillez-vous  informer 

auprès de votre commune ou de l’adminis-

tration  de  votre  ville  concernant  les  possibilités 

d’élimination du produit.

Élimination des piles

Les  piles  et  accumulateurs  ne  doivent  pas 

être jetés dans les ordures ménagères. Ces 

articles contiennent des métaux lourds. Mar-

quage : Pb (= plomb), Hg (= mercure), Cd (= cad-

mium). Vous êtes obligé(e) par la loi de rendre les 

piles et les accumulateurs usagés. Vous pouvez re-

mettre les piles usagées à titre gratuit à notre point 

de vente ou à un point de collecte près de chez vous 

(p. ex. dans le commerce ou auprès des services de 

collecte municipaux/cantonaux). Les piles et accu-

mulateurs sont marqués par une poubelle barrée. 

13. Garantie

Garantie de la Tradix GmbH & Co. KG.

Chère cliente, Cher client, vous recevez deux ans 

de garantie sur ce produit à compter de la date 

d’achat. Des droits légaux vous reviennent contre 

le  vendeur  en  cas  de  vices  de  ce  produits.  Ces 

droits légaux ne sont pas limités par notre garan-

tie présentée ci-après.

14. Conditions de garantie 

La période de garantie commence à partir de la 

date d’achat. Veuillez bien conserver le ticket de 

caisse  original.  Ce  document  est  requis  comme 

justificatif  d’achat.  En  cas  d’apparition  d’un  vice 

de  matériel  ou  de  fabrication  dans  les  deux  ans 

suivant  la  date  d’achat  de  ce  produit,  nous  nous 

chargeons,  selon  notre  choix,  de  réparer  ou  de 

remplacer le produit et ce, gratuitement pour vous. 

La prestation de garantie présuppose la présenta-

tion du produit défectueux et du justificatif d’achat 

(ticket de caisse) et la description succincte écrite 

du vice et de la date de son apparition. Si un défaut 

est couvert par notre garantie, vous recevez le pro-

duit réparé ou un nouveau produit.La réparation ou 

le remplacement du produit n’entraîne pas le début 

d’une nouvelle période de garantie.

15. Distributeur 

Tradix GmbH & Co. KG

Schwanheimer Str. 132

64625 Bensheim / Germany

16. Adresse de service

TRADIX SERVICE CENTER

c/o Teknihall P/A Siemtech

ZA.Les Anguillarires 1

31410 Noe / France

Hotline : 00800 30012001(gratuit, différent pour 

la téléphonie mobile)

E-Mail: [email protected]

c/o teknihall Benelux bvba

Brusselstraat 33 / 2321 MEER / BELGIUM

Hotline: 00800 30012001 (gratuit, différent pour 

la téléphonie mobiles)

E-Mail: [email protected]

IAN 307404

09/2018

N° Tradix : 

PO31000405

307404-18-A

307404-18-B

307404-18-C

FR/BE

Содержание 307404

Страница 1: ...rodukts vertraut Die Bildnummern sind jeweils an der entsprechenden Stelle im Text platziert GB IE Before reading please unfold the illustrations page and familiarise yourself with all device function...

Страница 2: ...4 307404 18 B A1 307404 18 C 307404 18 A 1 2 2 1 CLICK B1 B3 B5 307404 18 A B2 B4 307404 18 B C B6 307404 18 A 307404 18 B C A...

Страница 3: ...wird den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann VORSICHT Dieses Signalsymbol wort bezeichnet eine Ge f hrdung mit einem niedrigen Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird eine geri...

Страница 4: ...igkeiten oder Man gel an Erfahrung und Wissen m ssen bei der Benutzung der Laterne beaufsichtigt und oder bez glich des sicheren Gebrauchs der Laterne unterwiesen werden und die daraus resultieren den...

Страница 5: ...kl rung Dieses Ger t entspricht hinsichtlich bereinstimmung mit den grundlegen den Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europ ischen Richtli nie f r elektromagnetische Vertr glich...

Страница 6: ...duct is not intended for commercial use Different use or a modification to the product are not deemed as intended use and may lead to risks such as injuries and damage The distributor assumes no liabi...

Страница 7: ...he LED becomes weaker the batteries are de pleted and must be replaced For this proceed as follows B1 Pull the slightly transparent cover on the bot tom of the lamp housing B2 Slide the clip lock in t...

Страница 8: ...emploi et don nez l ensemble des documents des tiers lors de la remise du produit L gende Les symboles et mots de signalisation suivants sont utilis s dans la mode d emploi sur la lanterne d corative...

Страница 9: ...e des personnes avec des capacit s physiques senso rielles ou mentales diminu es ou bien manquant d exp rience et de connaissances s ils sont sous surveillance ou bien ont t inform s de l utilisa tion...

Страница 10: ...mit Cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions perti nentes de la directive europ enne Com patibilit lectromagn tique 2014 30 UE et de la directive LdSD 2011 65 UE La...

Страница 11: ...vol doen aan alle van toepassing zijnde communau taire regelgeving van de Europese Economische Ruimte 2 Veiligheid Gebruik voor het beoogde doel WAARSCHUWING Letselgevaar Het product mag niet worden g...

Страница 12: ...den wegge gooid Bewaar wegwerpbatterijen gescheiden van lege batterijen om verwarring te voorkomen 7 Ingebruikname Lantaarn plaatsen Zet de lantaarn op een geschikte plek LET OP De ondergrond moet vla...

Страница 13: ...zne 26 5 Zasady bezpiecze stwa 26 6 Zasady bezpiecze stwa przy obchodzeniu si z bateriami 27 7 Uruchomienie 28 8 Wk adanie i wymiana baterii 28 9 U ytkowanie 28 10 Czyszczenie i piel gnacja 28 11 Dekl...

Страница 14: ...ia Niebezpiecze stwo obra e cia a Dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby niepe nosprawne fizycznie zmys owo lub men talnie albo nie dysponuj ce odpowiednim do wiadczeniem i wiedz mog u ywa latarenki tylko...

Страница 15: ...W odniesieniu do zgodno ci z podsta wowymi wymaganiami i innymi istotnymi przepisami dyrektywy w sprawie kom patybilno ci elektromagnetycznej 2014 30 UE to urz dzenie spe nia wymogi oraz dyrektywy RoH...

Страница 16: ...a huj c se p edpisy spole enstv Evropsk ho hospo d sk ho prostoru 2 Bezpe nost Pou it v souladu s ur en m VAROV N Nebezpe poran n Produkt se nesm pou vat v bl z kosti kapalin nebo ve vlhk ch m st nost...

Страница 17: ...o m sta pokud by se lucerna m la za t k vat Mohla by narazit do jin ho objektu a skla by mohla prasknout Hroz nebezpe poran n Dbejte na to aby pou it materi l jako je h k a ra byl vhodn pro zat en v d...

Страница 18: ...pou itia N vod si dob re uschovajte V pr pade e v robok post pite tretej osobe odovzdajte jej s n m aj v etky pod klady Vysvetlenie symbolov V tomto n vode na obsluhu dekora nej LED lampy alej iba ak...

Страница 19: ...od dozorom a alebo musia by pou en o bezpe nom pou van lamp a a musia rozu mie pr padn m rizik m Deti sa s lamp om nesm hra dr bu a alebo istenie lamp a nesm vyko n va deti bez dozoru Dodr iavajte n r...

Страница 20: ...ariadeniach 2011 65 E Kompletn origin lne vyhl senie o zhode je k dispoz cii u dovozcu 12 Likvid cia Likvid cia obalu Obaly a n vod na obsluhu pozost va zo 100 z materi lov etrn ch k ivotn mu prostred...

Страница 21: ......

Отзывы: