background image

EN

15

container at regular intervals for best 
functionality. 

•  Keep the machine’s ventilation openings 

clean to prevent the motor from 
overheating.

Container and filter

     IMPORTANT:   
Clean the filter regularly.

1.  Empty the dust container and wash when 

necessary. 

2.  Brush off loose dust from the filter and 

wash in hot water with a mild detergent. 

3.  Allow the dust container and filter to dry 

and then replace the filter. 

4.  Fit the dust container so that it clicks in 

place.

Charger connector

Wipe the charger connectors with a dry cloth.

Replacing the filter

Replace the filter at intervals of 6 to 9 months, 
or when necessary.

STORAGE

•  Clean the dust container and filter before 

putting into storage.

•  Store the handheld vacuum cleaner in a 

dry place out of the reach of children. 

     NOTE:   

•  Check before use that the filter unit is 

fitted correctly.

•  Do not use the appliance if the filter is 

cracked, punctured or otherwise damaged. 
Replace the filter immediately if it is 
damaged.

NOZZLE

Fit the required accessory on the suction nozzle 
(11) in accordance with the instructions below.
1.  Remove any fitted accessories from the 

vacuum cleaner.

2.  Fit the required accessory (4), (8) or (9) 

on the suction nozzle (10) and press in 
place. 

STARTING/STOPPING

Start the vacuum cleaner by moving the switch 
to the ON position, and switch off by moving 
the switch to the OFF position.

MAINTENANCE

     IMPORTANT:   
Remove the battery before cleaning, 
maintenance or adjustments and before 
changing accessories or putting the appliance 
away. These safety precautions reduce the 
risk of accidently starting the appliance.

     WARNING!   

•  Do not immerse the appliance in water 

or any other liquid.

•  Never use the appliance without a filter. 

Clean the filter and empty the dust 

Содержание 012171

Страница 1: ...e Translation of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov Bruksanvisning i original Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 18 V HANDHEL...

Страница 2: ...iske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning på anvist sted f eks kommunens miljøstation Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowi...

Страница 3: ...1 ...

Страница 4: ...rm aska Använd inte apparaten i explosiv miljö exempelvis i närheten av lättantändliga SÄKERHETSANVISNINGAR Användning av andra tillbehör eller annan användning än vad som rekommenderas i dessa anvisningar kan medföra risk för personskada Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhe...

Страница 5: ... Ventilationsöppning 11 LED lampa BILD 1 HANDHAVANDE vätskor gaser eller damm Försök aldrig suga upp sådana ämnen Dränk inte apparaten i vatten eller annan vätska Arbetsområdet ska vara väl ventilerat Reparationer får endast utföras av kvalificerad personal som använder identiska reservdelar Detta säkerställer att apparaten förblir säker Håll apparatens ventilationsöppningar rena för att förhindra...

Страница 6: ...ckor hål eller andra skador Byt omedelbart ut filtret om det är skadat MUNSTYCKE Montera önskat tillbehör på sugmunstycket 11 enligt anvisningarna nedan 1 Lossa eventuellt monterat tillbehör från handdammsugaren 2 Montera önskat tillbehör 4 8 eller 9 på sugmunstycket 10 och tryck fast START STOPP Starta handdammsugaren genom att föra strömbrytaren till läge ON och stäng av den genom att föra ström...

Страница 7: ...v lettantennelig væske gass eller støv Ikke prøv å suge opp slike materialer SIKKERHETSANVISNINGER Bruk av annet tilbehør eller annen bruk enn det som anbefales i disse anvisningene kan medføre fare for personskade Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med redusert fysisk sansemessig eller mental kapasitet eller personer som mangler erfaring med og kunnskap om pr...

Страница 8: ...eidsområdet må være godt ventilert Reparasjoner skal bare utføres av kvalifisert servicepersonell som bruker originale reservedeler Det sikrer at maskinen alltid er i forsvarlig stand Hold apparatets ventilasjons åpninger rene for å forhindre overoppheting av motoren Ikke støvsug opp skarpe ting som glasskår spiker steiner nåler eller lignende det kan skade filteret Ikke åpne batteriet fare for ko...

Страница 9: ...prekker hull eller andre skader Bytt ut filteret hvis det er skadet MUNNSTYKKE Monter ønsket tilbehør på sugemunnstykket 11 i henhold til anvisningene nedenfor 1 Løsne eventuelt montert tilbehør fra håndstøvsugeren 2 Monter ønsket tilbehør 4 8 eller 9 på sugemunnstykket 10 og trykk fast START STOPP Start håndstøvsugeren ved å sette strømbryteren på ON og slå den av ved å sette strømbryteren på OFF...

Страница 10: ...łatwopalnych płynów gazów lub pyłów Nigdy nie próbuj odkurzać takich substancji ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Używanie akcesoriów innych niż zalecane lub zastosowa nie inne niż podane w niniej szej instrukcji niesie za sobą ryzyko obrażeń ciała Urządzenia mogą używać dzie ci w wieku od ośmiu lat osoby o obniżonej sprawności fizycznej sensorycznej lub psychicznej oraz osoby które nie używały go wcześniej o...

Страница 11: ...łóg 9 Rura przedłużająca 10 Otwór wentylacyjny 11 Dioda LED RYS 1 OBSŁUGA Nie zanurzaj urządzenia w wo dzie ani innych cieczach Miejsce pracy powinno być dobrze wentylowane Napraw może dokonywać wyłącznie wykwalifikowany personel stosujący identycz ne części zamienne Gwaran tuje to bezpieczną pracę urządzenia Dopilnuj aby otwory wenty lacyjne urządzenia były drożne Pozwala to uniknąć przegrzania s...

Страница 12: ... odkurzacz w suchym miejscu niedostępnym dla dzieci UWAGA Przed każdym użyciem sprawdź czy filtr jest zamontowany prawidłowo Nie używaj urządzenia jeśli filtr jest pęknięty ma dziury lub inne uszkodze nia Natychmiast wymień filtr jeżeli jest uszkodzony DYSZA Zamontuj wybrane akcesoria na końcówce 11 zgodnie z instrukcją poniżej 1 Zdejmij ewentualne zamontowane akce soria z odkurzacza ręcznego 2 Za...

Страница 13: ...ple in the vicinity of flammable liquids gases or dust SAFETY INSTRUCTIONS The use of other accessories or use other than recommended in these instructions can result in the risk of personal injury This appliance can be used by children from 8 years and upwards and by persons with physical sensorial or mental disabilities or persons who lack experience or knowledge if they are supervised or receiv...

Страница 14: ...le 9 Extension tube 10 Ventilation opening 11 LED light FIG 1 USE Never try to vacuum such substances Do not immerse the appliance in water or any other liquid The work area should be well ventilated Repairs may only be carried out by qualified personnel using identical spare parts This will ensure that the machine remains safe to use Keep the machine s ventilation openings clean to prevent the mo...

Страница 15: ...h of children NOTE Check before use that the filter unit is fitted correctly Do not use the appliance if the filter is cracked punctured or otherwise damaged Replace the filter immediately if it is damaged NOZZLE Fit the required accessory on the suction nozzle 11 in accordance with the instructions below 1 Remove any fitted accessories from the vacuum cleaner 2 Fit the required accessory 4 8 or 9...

Отзывы: