background image

Model / Modelo / Modèle UV610

7.2 Volt DC

OWNER’S MANUAL
MANUAL DEL PROPIETARIO
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE

Barredor Inalámbrico

Balai Motorisé Sans Fil

USA:

EURO-PRO Operating LLC 

Canada: 

EURO-PRO Operating LLC

94 Main Mill Street, Door 16

4400 Bois Franc

Plattsburgh, NY 12901

St. Laurent, QC H4S 1A7

Tel: 1 (800) 798-7398

www.sharkvac.com

Содержание Shark UV610

Страница 1: ...DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Barredor Inalámbrico Balai Motorisé Sans Fil USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com ...

Страница 2: ...tour pré affranchi à Aux É U EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh NY 12901 Au Canada EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Québec H4S 1A7 Si EURO PRO Operating LLC constate que l appareil comporte une défectuosité matérielle ou de main d œuvre EURO PRO Operating LLC le réparera ou le remplacera sans frais de votre part Une preuve d achat indiquant la date d ac...

Страница 3: ... ou remettre le disjoncteur à sa position initiale 3 Appelez le Service à la Clientèle LE BALAI NE RAMASSE PAS 1 Le vide poussière est plein 2 L appareil doit être rechargé 1 Vider le vide poussière 2 Recharger le balai DE LA POUSSIÈRE S ÉCHAPPE DE LE BALAI 1 Le vide poussière est plein 1 Vider le vide poussière LA BROSSE ROTATIVE NE RAMASSE RIEN 1 L appareil est bouché 2 Le vide poussière est ple...

Страница 4: ... end into the sweeper power head Push until firmly in place Fig 2 3 Assemble the metal extension handles by pushing the plastic insert into the mating metal tube Push until only small portion of insert is visible or you cannot press any farther into the tubing Push the handle assembly into the upper handle Fig 3 NOTE One metal extension tube has a different plastic insert This tube should be on th...

Страница 5: ...s détaillées 4 Appuyez sur la languette de verrouillage de la boîte à engrenages et soulevez la boîte à engrenages pour l enlever Fig 11 Fig 12 5 Soulevez le capuchon à l extrémité de la barre de la brosse pour le sortir de la fente Fig 13 6 Tirez la barre de la brosse hors de la bague et glissez la ensuite hors de la courroie pour la retirer Fig 14 7 Insérez la nouvelle barre de la brosse en inér...

Страница 6: ...ur la première fois 3 Une fois les piles chargées à fond le balai sans fil fonctionnera pendant environ 35 à 45 minutes Il faut ensuite la recharger 4 Lorsqu on recharge l appareil l interrupteur marche arrêt doit être en position d arrêt OFF 5 Le témoin de recharge sur le dessus de le balai s illumine pour indiquer que le balai se recharge 6 Pour recharger répéter l étape 1 ci dessus Les temps de...

Страница 7: ...he batteries are fully charged the cordless sweeper will run for approximately 35 to 45 minutes before recharging is required 4 When recharging the unit the On Off switch must be in the OFF position 5 The charging light indicator on the top of the sweeper will illuminate to indicate that the sweeper is properly charging 6 To recharge repeat step 1 above Charging times will vary depending upon the ...

Страница 8: ...brush cover Fig 10 Refer to page 5 for detailed instructions 4 Push in on the locking tab of the gear box and lift gear box to remove Fig 11 Fig 12 5 Lift the brush bar end cap up from the slot Fig 13 6 Pull the brush bar out from the bushing and slip off the belt to remove the brush bar Fig 14 7 Insert the new brush bar by first inserting the brush bar into the bushing on the end opposite the dri...

Страница 9: ...the recycling and disposal of Ni Cd batteries WARNING You must never use ordinary batteries for replacement as these may leak and cause damage Use only battery pack XBP610 provided by EURO PRO Operating LLC for replacement Removal of Battery Pack 1 Remove the extention handles and dust cup container 2 Turn unit over so that the base is facing upwards Fig 15 3 With a 2 Phillips screwdiver remove th...

Страница 10: ... PICK UP 1 Dust container is full 2 Unit needs recharging 1 Empty dust container 2 Charge unit DUST ESCAPING FROM SWEEPER 1 Dust container is full 1 Empty dust container ROTATING BRUSH WILL NOT PICK UP 1 Unit clogged 2 Dust container is full 1 Check for excessive material on brush or in bottom of sweeper Remove obstruction from brushes and or sweeper 2 Empty and clean dust container SWEEPER WILL N...

Страница 11: ...ALAI SANS FIL AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d incendie de choc électrique et de blessures CONSERVER CES INSTRUCTIONS Rev 0 802L Printed in China 10 ONE 1 YEAR LIMITED WARRANTY EURO PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one 1 year from the date of the original purchase when utilized for normal household use subject to t...

Страница 12: ...___________ Modelo del Artefacto ______________________________________________________________________ Fecha de Compra Nombre de la Tienda o Almacén ______________________________________________________________________ Nombre del Comprador Propietario ______________________________________________________________________ Dirección Ciudad Estado Código Postal UV610 Cuando se usa un artefacto eléc...

Страница 13: ...ontenedor de polvo está lleno 2 La unidad necesita recargarse 1 Vaciar el polvo del contenedor 2 Recargar la unidad EL POLVO SE ESCAPA DEL BARREDOR 1 El contenedor de polvo está lleno 1 Vaciar el polvo del contenedor LA ESCOBILLA GIRATORIA NO RECOGE 1 La unidad está obstruida 2 El contenedor de polvo está lleno 1 Revisar si hay exceso de materiales en la escobilla o en el fondo del barredor Elimin...

Страница 14: ...esecharlas Las pilas de níquel cadmio ni cd deben reciclarse o desecharse apropiadamente Llamar al centro de reciclaje más cercano para pedir información AVERTENCIA Nunca se debe usar pilas comunes como repuesto porque podrían tener fugas de ácido que causen daños Para ramplasamiento solamente utilizar el paquete de batería previendo de EURO PRO Operating LLC DESMONTAJE DEL PAQUETE DE PILAS 1 Extr...

Страница 15: ...lo fig 10 Para obtener instrucciones detalladas refiérase a la página 5 4 Presione la lengüeta que la caja de marcha y levántela para extraerla Fig 11 12 5 Levante de su rtanura la cubierta de la barra del cepillo Fig 13 6 Tire hacia afuera del buje la barra del ce illo y muévala de la correa impulsora para la etracción de la barra del cepillo Fig 14 7 Inserte la nueva barra del cepillo colocándol...

Страница 16: ...ntes de reinstalarlo en el barredor Fig 7 3 Reinstalar el contenedor de polvo en el barredor 4 Desmontar periódicamente la cubierta transparente de la escobilla giratoria del frente de la base del barredor y sacarle las acumulaciones de pelusa pelos o fibras de la escobilla Para sacar la cubierta agarrarla de abajo y tirar de ella hacia arriba hasta que se desenganche de las ranuras de los costado...

Отзывы: