background image

NO

9

Beholder og filter

     VIKTIG!   
Rengjør filteret regelmessig.

1.  Tøm støvbeholderen og vask den ved 

behov. 

2.  Fjern løst støv fra filteret, og vask filteret i 

varmt vann med mildt rengjøringsmiddel. 

3.  La støvbeholder og filter tørke helt, og sett 

filteret på plass. 

4.  Monter støvbeholderen slik at den klikker 

på plass.

Ladekontakter

Rengjør ladekontaktene med en tørr klut ved 
behov.

Bytte av filter

Bytt filter med 6 til 9 måneders intervall eller 
ved behov.

OPPBEVARING

•  Rengjør støvbeholder og filter før 

oppbevaring.

•  Oppbevar håndstøvsugeren tørt og 

utilgjengelig for barn. 

     MERK!   

•  Kontroller før hver gangs bruk at 

filterenheten er riktig montert.

•  Ikke bruk apparatet om filteret har 

sprekker, hull eller andre skader. Bytt ut 
filteret hvis det er skadet.

MUNNSTYKKE

Monter ønsket tilbehør på sugemunnstykket 
(11) i henhold til anvisningene nedenfor.
1.  Løsne eventuelt montert tilbehør fra 

håndstøvsugeren.

2.  Monter ønsket tilbehør (4), (8) eller (9) 

på sugemunnstykket (10) og trykk fast. 

START/STOPP

Start håndstøvsugeren ved å sette 
strømbryteren på ON, og slå den av ved å sette 
strømbryteren på OFF.

VEDLIKEHOLD

     VIKTIG!   
Ta ut batteriet før rengjøring, vedlikehold 
eller justeringer, samt før tilbehør byttes eller 
apparatet ryddes vekk. Slike forebyggende 
sikkerhetstiltak reduserer risikoen for at 
apparatet startes utilsiktet.

     ADVARSEL!   

•  Ikke senk apparatet ned i vann eller 

annen væske.

•  Bruk aldri apparatet uten filter. Rengjør 

filteret og tøm støvbeholderen 
regelmessig for best mulig funksjon. 

•  Hold apparatets ventilasjonsåpninger 

rene for å forhindre overoppheting av 
motoren.

Содержание 012171

Страница 1: ...e Translation of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov Bruksanvisning i original Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 18 V HANDHEL...

Страница 2: ...iske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning på anvist sted f eks kommunens miljøstation Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowi...

Страница 3: ...1 ...

Страница 4: ...rm aska Använd inte apparaten i explosiv miljö exempelvis i närheten av lättantändliga SÄKERHETSANVISNINGAR Användning av andra tillbehör eller annan användning än vad som rekommenderas i dessa anvisningar kan medföra risk för personskada Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhe...

Страница 5: ... Ventilationsöppning 11 LED lampa BILD 1 HANDHAVANDE vätskor gaser eller damm Försök aldrig suga upp sådana ämnen Dränk inte apparaten i vatten eller annan vätska Arbetsområdet ska vara väl ventilerat Reparationer får endast utföras av kvalificerad personal som använder identiska reservdelar Detta säkerställer att apparaten förblir säker Håll apparatens ventilationsöppningar rena för att förhindra...

Страница 6: ...ckor hål eller andra skador Byt omedelbart ut filtret om det är skadat MUNSTYCKE Montera önskat tillbehör på sugmunstycket 11 enligt anvisningarna nedan 1 Lossa eventuellt monterat tillbehör från handdammsugaren 2 Montera önskat tillbehör 4 8 eller 9 på sugmunstycket 10 och tryck fast START STOPP Starta handdammsugaren genom att föra strömbrytaren till läge ON och stäng av den genom att föra ström...

Страница 7: ...v lettantennelig væske gass eller støv Ikke prøv å suge opp slike materialer SIKKERHETSANVISNINGER Bruk av annet tilbehør eller annen bruk enn det som anbefales i disse anvisningene kan medføre fare for personskade Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med redusert fysisk sansemessig eller mental kapasitet eller personer som mangler erfaring med og kunnskap om pr...

Страница 8: ...eidsområdet må være godt ventilert Reparasjoner skal bare utføres av kvalifisert servicepersonell som bruker originale reservedeler Det sikrer at maskinen alltid er i forsvarlig stand Hold apparatets ventilasjons åpninger rene for å forhindre overoppheting av motoren Ikke støvsug opp skarpe ting som glasskår spiker steiner nåler eller lignende det kan skade filteret Ikke åpne batteriet fare for ko...

Страница 9: ...prekker hull eller andre skader Bytt ut filteret hvis det er skadet MUNNSTYKKE Monter ønsket tilbehør på sugemunnstykket 11 i henhold til anvisningene nedenfor 1 Løsne eventuelt montert tilbehør fra håndstøvsugeren 2 Monter ønsket tilbehør 4 8 eller 9 på sugemunnstykket 10 og trykk fast START STOPP Start håndstøvsugeren ved å sette strømbryteren på ON og slå den av ved å sette strømbryteren på OFF...

Страница 10: ...łatwopalnych płynów gazów lub pyłów Nigdy nie próbuj odkurzać takich substancji ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Używanie akcesoriów innych niż zalecane lub zastosowa nie inne niż podane w niniej szej instrukcji niesie za sobą ryzyko obrażeń ciała Urządzenia mogą używać dzie ci w wieku od ośmiu lat osoby o obniżonej sprawności fizycznej sensorycznej lub psychicznej oraz osoby które nie używały go wcześniej o...

Страница 11: ...łóg 9 Rura przedłużająca 10 Otwór wentylacyjny 11 Dioda LED RYS 1 OBSŁUGA Nie zanurzaj urządzenia w wo dzie ani innych cieczach Miejsce pracy powinno być dobrze wentylowane Napraw może dokonywać wyłącznie wykwalifikowany personel stosujący identycz ne części zamienne Gwaran tuje to bezpieczną pracę urządzenia Dopilnuj aby otwory wenty lacyjne urządzenia były drożne Pozwala to uniknąć przegrzania s...

Страница 12: ... odkurzacz w suchym miejscu niedostępnym dla dzieci UWAGA Przed każdym użyciem sprawdź czy filtr jest zamontowany prawidłowo Nie używaj urządzenia jeśli filtr jest pęknięty ma dziury lub inne uszkodze nia Natychmiast wymień filtr jeżeli jest uszkodzony DYSZA Zamontuj wybrane akcesoria na końcówce 11 zgodnie z instrukcją poniżej 1 Zdejmij ewentualne zamontowane akce soria z odkurzacza ręcznego 2 Za...

Страница 13: ...ple in the vicinity of flammable liquids gases or dust SAFETY INSTRUCTIONS The use of other accessories or use other than recommended in these instructions can result in the risk of personal injury This appliance can be used by children from 8 years and upwards and by persons with physical sensorial or mental disabilities or persons who lack experience or knowledge if they are supervised or receiv...

Страница 14: ...le 9 Extension tube 10 Ventilation opening 11 LED light FIG 1 USE Never try to vacuum such substances Do not immerse the appliance in water or any other liquid The work area should be well ventilated Repairs may only be carried out by qualified personnel using identical spare parts This will ensure that the machine remains safe to use Keep the machine s ventilation openings clean to prevent the mo...

Страница 15: ...h of children NOTE Check before use that the filter unit is fitted correctly Do not use the appliance if the filter is cracked punctured or otherwise damaged Replace the filter immediately if it is damaged NOZZLE Fit the required accessory on the suction nozzle 11 in accordance with the instructions below 1 Remove any fitted accessories from the vacuum cleaner 2 Fit the required accessory 4 8 or 9...

Отзывы: