background image

Lea todas las instrucciones

Lisez toutes les instructions

Read all instructions

9.

10.

11.

12.

Grounding or Polarization-This game is 
equipped with a polarized alternating 
current line plug (a plug having one blade 
wider than the other). This plug will fit into 
the power outlet only one way. This is a 
safety feature. If you are unable to insert 
the plug fully into the outlet, try reversing 
the plug. If the plug should still fail to fit, 
contact your electrician to replace your 
obsolete outlet. Do not defeat the safety 
purpose of the polarized plug.

CAUTION-ELECTRICALLY OPERATED
PRODUCT-Not recommended for 
children under 8 years of age. As with all 
electrical products, precautions should be 
observed during handling and used to 
reduce the risk of electric shock.

We recommend that the game be 
periodically examined for conditions that 
may result in the risk of fire, electrical 
shock, or injury to persons.
In the event such conditions exist, the 
game should not be used until properly 
repaired.

RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS 
WARNING - When using electric appliances, 
basic precautions should always be 
followed, including the following:

Read all the instructions before using 
the appliances.
To reduce the risk of injury, close 
supervision is necessary when an 
appliance is used by or near children.
Do not contact moving parts.
Only use attachment recommended 
or sold by the manufacturer.
Do not use outdoors.
For a cord-connected appliance, the 
following shall be included:
To disconnect, turn all controls to the 
off position, then remove plug from 
outlet.
Do not unplug by pulling on cord. To 
unplug, grasp the plug, not the cord.
Unplug from outlet when not in use 
and before servicing or cleaning.
Do not operate any appliance with a 
damaged cord or plug, or after the 
appliance malfunctions or is dropped 
or damaged in any manner.
Return appliance to the nearest 
authorized service facility for 
examination, repair, or electrical or 
mechanical adjustment.

9.

10.

11.

12.

Conexión a tierra o Polarización-Este juego 
está equipado con un enchufe de línea de 
corriente alterna polarizada (un enchufe que 
tiene una hoja más ancha que otra). Este 
enchufe encajará a la salida de potencia en 
una sola dirección. Esta es una característica 
de seguridad. Si usted no puede insertar el 
enchufe completamente en la salida, trate de 
invertir la dirección del enchufe. Si el enchufe 
todavía no encajar, comuníquese con un 
electricista para sustituir la salida anticuada. 
No inhabilite el objetivo de seguridad del 
enchufe polarizado.

ADVERTENCIA-PRODUCTO DE ACCIONAMIENTO 
ELÉCTRICO-No recomendado para niños 
menores de 8 años de edad. Como con todos
los productos eléctricos, se deben observer 
las precauciones durante el manejo y se 
deben emplear para reducir el riesgo de 
choque eléctrico.

Recomendamos que el juego de vez en 
cuando sea examinado para detector 
condiciones que podrían resultar en el riesgo 
de incendio, choque eléctrico, o las personas. 
Si estas condiciones existen, el juego no 
debería ser usado hasta que haya sido 
correctamente reparado.

RIESGOS DE INCENDIO, CHOQUE 
ELÉCTRICO, O LESIONES A LAS PERSONAS
ADVERTENCIA - Al usar aparatos eléctricos,
siempre se deben seguir las precauciones 
básicas, incluy-endo las siguientes:

9.

10.

11.

12.

Mise à la terre ou Polarisation-Ce jeu est 
équipé d’une prise de courant alternatif 
polarisée (une broche de la prise est plus 
large que l’autre). Cette prise ne s’insère 
dans une prise murale que dans un sens. 
C’est un système de sécurité. Si vous ne 
parvenez pas à rentrer la prise dans la
prise murale, tentez de la retourner. Si 
vous ne pouvez toujours brancher votre 
prise, contactez un électricien pour qu’il 
remplace votre prise obsolète. N’essayez 
pas de contourner le but sécuritaire de 
cette prise.

ATTENTION-PRODUIT ELECTRIQUE-Pas
recommandé pour les enfants de moins 
de 8 ans. Comme tous les produits 
électriques, des précautions doivent être 
prises pendant la manipulation pour 
éviter tout risque d’électrocution.

Nous recommandons que le jeu soit 
régulièrement vérifié quant aux risques 
potentiels d’incendie, électrocution ou 
blessures aux personnes. En cas de risque 
existant, le jeu ne doit pas être utilisé
avant d’être réparé.

RISQUES D’INCENDIE, ELECTROCUTION
OU BLESSURES AUX PERSONNES
ATTENTION - Quand vous utilisez un 
appareil électrique, des précautions de 
base doivent être prises dont les 
suivantes :

A)

B)

C)
D)

E)
F)

  -

  -

  -

  -

A)

B)

C)
D)

E)
F)

  -

  -

  -

  -

A)

B)

C)

D)

E)
F)

 -

 -

 -

 -

Lea todas las instrucciones antes de usar 
los aparatos.
Para reducir el riesgo de lesiones, la 
supervisión de cerca es necesaria cuando 
el aparato esté siendo usado por o cerca 
de los iños.
No entre en contacto con piezas móviles.
Sólo use el accesorio recomendado o 
vendido por el fabricante.
No use al aire libre.
Para un aparato de conexión por cable, se
debe incluir lo siguiente:
Para desconectar, gire todos los mandos a
la posición “off” (apagado), luego retire el
enchufe de la salida.
No desconecte al tirar del cable. Para
desconectar, agarre el enchufe, no el 
cable.
Desconecte desde la salida cuando no 
esté en uso y antes de revisar o limpiar.
No opera ningún aparato cuando el cable 
o enchufe esté dañado, o después del
malfuncionamiento del aparato o de que 
el mismo se haya botado o dañado de 
cualquier modo. Revuelva el aparato a las 
instalaciones de servicio autorizadas más 
cercanas para examen, reparación o 
ajuste eléctrico o mecánico.

Lire toutes les instructions avant 
d’utiliser l’appareil.
Pour réduire le risque de blessures, une
surveillance rapprochée est nécessaire 
 quand l’appareil est utilisé par des   
enfants.
Ne touchez pas les pièces mobiles.
Utilisez seulement les accessoires
recommandés ou vendus par le 
fabricant.
Ne pas utiliser en extérieur.
Pour un appareil connecté par câble, il 
faut :
Pour déconnecter, mettre tous les
commutateurs sur la position OFF, puis
débranchez depuis la prise murale.
Ne débranchez pas en tirant sur le 
câble.
Retirez la prise de la prise murale sans 
tirer sur le câble.
Débranchez toujours l’appareil de la 
prise murale quand vous ne l’utilisez 
pas ou avant entretien ou nettoyage.
Ne faites pas fonctionner un appareil 
lorsque le câble ou la prise sont 
endommagés ou lorsque l’appareil ne 
fonctionne pas convenablement ou a 
été endommagé de quelconque 
manière. Retournez votre appareil au 
centre d’assistance austorisé le plus 
proche pour vérification, réparation ou 
réglage mécanique ou électrique.

English

Français

Español

REGLES DE SECURITE

IMPORTANTES

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES

AH084Y21017

www.medalsports.com

4

Содержание AH084Y21017

Страница 1: ...www medalsports com 877 472 4296 Instrucciones De Ensamblaje Assembly Instructions Instructions D Assemblage MODEL MODELO MODÈLE AH084Y21017 ...

Страница 2: ... politique de retour remboursement depuis le magasin Chez Medal Sports nous ne pouvons pas traiter un produit qui n est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pièces disponibles Remerciements VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN Este producto está cubierto por una garantía limitada que tiene una vigencia de 90 días a partir de la fecha de su compra D...

Страница 3: ...er realizado por un adulto PELIGRO DE ASFIXIA Este artículo contiene piezas pequeñas No es apto para niños menores de 3 años de edad WARNING ADVERTENCIA ATTENTION Power Tools Set to Low Torque Herramientas eléctricas Establecer bajo par de torsión Visseuse électrique Couple faible High Torque Over Tightened Alto par más estrictas Un couple élevé peut créer des dommages Not Included Not Included In...

Страница 4: ...ntrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o producer cortos en piezas que podrían causar un incendio o choque eléctrico Nunca derrame cualquier clase de líquido sobre el juego Ventilación Las aperturas en el juego se ofrecen para que el aire de escape produzca un efecto de amortiguación Las aperturas sobre el soplador de aire son para la entrada de aire Aléjese del soplador de aire cuando...

Страница 5: ...s siempre se deben seguir las precauciones básicas incluy endo las siguientes 9 10 11 12 Mise à la terre ou Polarisation Ce jeu est équipé d une prise de courant alternatif polarisée une broche de la prise est plus large que l autre Cette prise ne s insère dans une prise murale que dans un sens C est un système de sécurité Si vous ne parvenez pas à rentrer la prise dans la prise murale tentez de l...

Страница 6: ...cet appareil est doté d une prise polarisée une broche est plus large que l autre Cette prise ne pourra être insérée dans une prise murale que dans un sens Si la prise ne s insère pas correctement retournez la Si cela ne marche toujours pas contactez un électricien qualifié pour installer la prise murale qui convient Ne pas modifier cette prise SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING To Reduce The Risk Of...

Страница 7: ...FIG 6 Scorer Support A Soutien de scoreur A Soporte de marcador A 12 x2 FOR FIG 6 Scorer Support B Soutien de scoreur B Soporte de marcador B 13 x1 FOR FIG 6 Electronic Scorer Marqueur électronique Marcador electrónico FOR FIG 8 Mainframe Unité centrale Unidad principal Right Leg Pied droit Pata derecha End Leg Panel Panneau inférieur du pied Panel de extremo para pata 5 x4 FOR FIG 3 Support Brace...

Страница 8: ...x1 FOR FIG 1 Motor Moteur Motor P2 x2 FOR FIG 1 Square Nut with Screws Écrou carré avec vis Tuerca cuadrada con tornillos P3 x4 FOR FIG 2 P4 x8 FOR FIG 2 P5 x4 FOR FIG 1 Scoring Sensor Wire Câble du capteur du marqueur de points Cable del sensor de marcador M6 Nut Écrou M6 Tuerca M6 P6 x4 FOR FIG 1 Apron Corner Tablier de coin Cubierta de esquina P7 x1 FOR FIG 7 Connect Box Boîte de connexion Caja...

Страница 9: ...l ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE AH084Y21017 www medalsports com 8 FIG 1 1 x1 x1 P1 x4 P5 x4 P6 Pre installed Pre installed Pre installed x2 P2 Pre installed x12 P9 Pre installed x2 8 A9 x12 x2 7 P5 P6 P1 1 P9 P2 1 8 7 7 A9 A9 8 ...

Страница 10: ...as patas debe abrir hacia fuera Note les pieds doivent être placés en biais 3 2 1 FIG 2 2 x2 x2 3 x4 x8 P3 P4 Pre installed Pre installed x12 A1 x12 A2 A6 x12 A10 x1 3 P4 P3 3 2 Note Do NOT tighten the bolts A1 until FIG 5 Nota Que No apretes los pernos A1 hasta la FIG 5 Note Ne pas serrer à fond les boulons A1 avant Fig 5 A6 A2 A1 2 ...

Страница 11: ...nçais Español ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE AH084Y21017 www medalsports com 10 FIG 4 x8 A4 x8 A5 x8 A7 A8 x8 x2 6 A10 x1 4 A5 A7 A4 6 6 A8 4 5 A8 FIG 3 4 4 4 x4 x2 5 x12 A8 Black inside Interior negro Intérieur noir ...

Страница 12: ... table comme indiqué CAUTION PRECAUCIÓN ATTENTION Note Go back and make sure that all connections are tight Nota Vuelva y asegúrese que todas las conexiones están apretadas Note Revérifiez que toutes les connexions sont bien serrées DO NOT LEAN THE TABLE ON ITS LEGS NO INCLINE LA MESA SOBRE LAS PATAS NE FAITES PAS PENCHER LA TABLE SUR SES PIEDS HOLD BY THE TABLETOP SUJETE POR LA SUPERFICIE DE LA M...

Страница 13: ...om 12 FIG 6 12 12 13 13 x2 A11 A11 x8 x1 11 11 x1 FIG 7 A3 x4 P7 x1 Pre installed A3 13 P7 1 13 Note Insert the scorer wires into the connect box P7 Nota Inserte el cable de marcador al caja de conexión P7 Note Insérer les cables du marqueur de points dans la boîte de connexion P7 A3 ...

Страница 14: ...FIG 8 English Français Español ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE AH084Y21017 www medalsports com 13 15 x4 x4 P8 Pre installed 15 P8 15 STORAGE POSITION POSICIÓN DE ALMACENAMIENTO POSITION DE RANGEMENT ...

Страница 15: ... MARCHE ARRÊT English Français Español BRANCHEZ LA TABLE ET JOUEZ PLUG IN TABLE ENJOY ENCHUFE SU MESA Y JUEGUE AH084Y21017 www medalsports com 14 DIAGRAMME DES CONNEXIONS ÉLECTRONIQUES DIAGRAMA DE CONEXIÓN ELECTRÓNICA ELECTRONIC CONNECTIONS DIAGRAM FOND DE LA TABLE PARTE INFERIOR DE LA MESA BOTTOM OF TABLE MOTOR SCHEMATIC DIAGRAM SCHÉMA DU MOTEUR DIAGRAMA DEL MOTOR 14 P2 P1 P7 P2 ON OFF ENCENDIDO ...

Страница 16: ... Boutons de Sélection de Durée du Jeu pour définir la durée des parties La touche d alimentation ON OFF START RESET MARCHE ARRÊT DÉMARRER RÉINITIALISER sert à confirmer la durée et démarrer la partie Appuyez sur la touche alimentation pendant deux secondes pour éteindre l appareil La touche SOUND ON OFF SON MARCHE ARRÊT vous permet d ouvrir ou de fermer le son pendant la partie Después de conectar...

Страница 17: ...de partie retentit et les LEDs correspondantes s allument El tiempo se cuenta regresiva desde el inicio del juego El punto se cuenta cuando la bola se mete en el agujero de la derecha o izquierda Una luz se iluminará cuando entrando una bola La cuenta se detendrá cuando la cuenta regresiva ha terminado Después del partido hará una comparación entre el número de luces iluminadas sobre la derecha e ...

Страница 18: ...may cause undesired operation For additional resources please contact Medal Sports Corp 1300 Melissa Drive Suite 124 Bentonville AR 72712 Toll Free 877 472 4296 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de FCC La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no podría causar interferencia dañosa y 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recib...

Страница 19: ...www medalsports com ...

Отзывы: