background image

63

10 - PARTS LIST

62

9 -  DETECCION Y CORRECCION DE FALLAS DEL MOTOR

ACCION CORRECTIVA

Seguir las instrucciones del Manual del
Usuario.

Sii usted necesita ajustar el carburador
debe llevarlo a un Centro de Servicio
Authorizado.

Limpiar / separar o reemplazar la bujía.

Reemplazar el filtro del combustible.

Mover a la posición RUN (MARCHA).

Reemplazar la pantalla del parachispas.

Desmonter, limpiar y volver a instalar el
filtro.

Sii usted necesita ajustar el carburador
debe llevarlo a un Centro de Servicio
Authorizado.

Sii usted necesita ajustar el carburador
debe llevarlo a un Centro de Servicio
Authorizado.

Limpiar / separar o reemplazar la bujía.

Sii usted necesita ajustar el carburador
debe llevarlo a un Centro de Servicio
Authorizado.

Utilizer combustible mezclado en fomral
adecuada (mezcla 40:1).

PROBLEMA

La unidad no arranca o arranca
pero no opera.

La unidad arranca, pero el motor
tiene poca potencia.

El motor titubea.

No hay potencia con carga.

Opera en forma errática.

Genera humo excessivo.

CAUSA PROBABLE

Procedimientos incorrecte de arrranque.

Fijacion incorrecta del ajuste de la
mezcla del carburador.

Bujía de encendido sucia.

Filtro obstruido del combustible.

Posición incorrecta de la palanca del
ahogador.

Pantalla sucia del parachispas.

Filtro de aire sucio.

Fijación incorrecta del ajuste de la
mezcla del carburador.

Fijación incorrecta del ajuste de la
mezcla del carburador.

Bujía de encendido mal dividia.

Fijación incorrecta del ajuste de la
mezcla del carburador.

Mezcla incorrecta del combustible.

1

9NAB-5/16-24

NUT

2

9WOC-08

NUT

3

9169-310201

FLYWHEEL

4

9SREB-10/24-2.75

SCREW

5

9WFB-0.2

WASHER

6

9157-310201

SEAL

7

9DB-620201

BEARING

8

9072-3102Y1F

CRANKCASE LOWER

9

9221-310001

KEY

10

9228-310203A

C'SHAFT/C'ROD ASS'Y

11

9155-310201

BEARING

12

6014-M96A01

WASHER

13

9073-310201

GEAR, WORM

14

9WFN-0.4

WASHER

15

9076-310201

O RING

CONDUIT, FLEX

16

9228-310235

PUMP ASS'Y

17

9SKKBY8/16-0.5

SCREW

18

9WDZ-0.722

WASHER

19

9036-310201

BEARING

20

9228-310211

FRUM SPRKT ASS'Y

21

9228-310210

CLUTCH ASS'Y

22

9NHC-09

NUT

23

9072-3102Y2F

CRANKCASE UPPER

24

9124-310201

FITTING, PULSE LINE

25

9014-3102Y1

GASKET

26

9036-310201

CLAMP, WIRE HOSE

27

9059-310201

28

9129-310004

HOSE

29

9CA-0.46

RING

30

9PC-10-32.5

PIN

31

9290-31C201

PISTON

32

9189-31C201 RING, 

PISTON

33

9SKKBY10/24-0.75

34

9124-310205

SPACER

SCREW

35

9288-310201-CH

IGNITION ASS'Y

36

9191-310201

STUD

37

9012-330301

GROMMET

38

9SKKBY10/24-0.62

SCREW

39

9014-310203

FLANGE

40

9131-310202

EYELET

41

9292-31C201F

CYLINDER

42

9295-320001

SPARK PLUG

43

9STDZY10/24-2.79

SCREW

44

9014-310208

WASHER

Item. Parts No.

Description

Item. Parts No.

Description

Item. Parts No.

Description

45

9082-310201

BAFFLER

46

9228-310217

MUFFLER BODY ASS'Y

47

9SKKBY10/24-0.5

SCREW

48

9211-310201

PLATE

49

9183-310201

SCREEN

50

9082-310205

BAFFLER

51

9017-310204

COVER, MUFFLER

52

9158-310201

LOCKPLATE

53

9NAC-10/24

NUT

54

9124-310202

BOOT, CARBURETOR

55

9131-310203

EYELET

56

9014-310204

FLANGE

57

9102-310202

PLATE

58

9014-310202

GASKET
CARBURETOR

59

9287-31C201

60

9124-310203

BOOT 1

61

9014-31C201

FLANGE

62

9024-310202

SPRING

63

9131-310204

EYELET

64

9124-310204

BOOT

65

9SREB-10/24-1.625

SCREW

66

9SKKBY10/14-0.625

SCREW

67

9228-310212

STARTER ASS'Y

68

9WFZ-0.18

WASHER

69

9223-310201

WIRE

70

9183-310202

SCREEN

71

9SKKBY10/24-1

SCREW

72

9043-310201

PLATE

73

9124-310206

SPACE

74

9142-310002

PRIMER, REMOTE

75

9129-310214

HOSE

76

9228-310206

CAP, FUEL

77

9182-310503

FILTER, FUEL

78

9SKKZY10/14-01

SCREW

79

9228-310207

CAP, OIL

80

9228-310205

FUEL/OIL TANK ASS'Y

81

9070-310002

VALVE DUCKBILL

82

6182-210101

FILTER  

83

9129-310209

HOSE

84

9013-310201

PLUG

85

9252-310002

FILTER

86

9131-310206

WASHER

87

9214-310201

SCREW

88

9035-310201

NUT

89

9214-310101

SCREW

90

9043-310203

PLATE, BAR

91

9043-310202

PLATE, FLANGE

92

9SKKBY6/19-0.375

SCREW

93

9220-31C203

20" CHAIN

94

9040-31A219F

20" BAR

95

9082-310204

PLATE

96

9228-310215

CHAIN BRAKE ASS'Y

97

9NAZ-5/16-18

NUT

98

9072-310206

PLATE

99

9228-31C201

CKOKE ASS'Y

100

9114-310202

ROD, CHOKE

101

9013-310202

PLUG

102

9228-310213

ISOLATOR ASS'Y

103

9228-310214

CABLE ASS'Y

104

9SGKBY10/24-0.5

SCREW

105

9068-310203

FRAME, REAR

106

9017-31C201

PLUG

107

9028-310201

RELEASE, TRIGGER

108

9028-310202

TRIGGER

109

9124-310209

GROMMET

110

9010-310201

CABLE  

111

9024-310206

SPRING

112

9WFB-4.9-17

WASHER

113

9228-310222

ISOLATOR ASS'Y

114

9010-310203

WIRE ASS'Y

115

9228-310232

COVER ASS'Y, HANDLE

116

9SKKBY8/16-0.625

SCREW

117

9SKKBY-8/16-1

SCREW

118

9SJKB-12/14-1.5

SCREW

119

9228-310231

HANDLE ASS'Y

120

9228-310216

COVER ASS'Y  

121

9SKKBY10/14-02

SCREW

122

9SKKBY10/14-0.68

SCREW

123

9228-310204

AIR CLEANER ASS'Y

124

9067-310202

COVER

9042-310201

125

WRENCH

126

9120-310201

CARRY CASE

9017-310213

127

SCABBARD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание TimberBear TM502

Страница 1: ...da ContacteasuAgentedeServicioalCliente U S A 1 866 747 9816 CANADA 1 800 668 1238 For Consumer Assistance Please Call L Aide Du Consommateur Necessitez S il Vous Plait Para La Ayuda Del Consumidor Ll...

Страница 2: ...CUTTING INSTRUCTIONS 13 6 1 Felling 6 2 Limbing 6 3 Bucking 6 4 Bucking Using a Sawhorse 7 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 15 7 1 Preventive Maintenance 7 2 Air Filter 7 3 Fuel Filter 7 4 Spark Arrester Scr...

Страница 3: ...CUTTING INSTRUCTIONS 13 6 1 Felling 6 2 Limbing 6 3 Bucking 6 4 Bucking Using a Sawhorse 7 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 15 7 1 Preventive Maintenance 7 2 Air Filter 7 3 Fuel Filter 7 4 Spark Arrester Scr...

Страница 4: ...r cutting plastic masonry or non building materials 21 Do not attempt to add fuel or lubricating oil to saw while engine is running SAFETY PRECAUTIONS FOR CHAIN SAW USERS ANSI B175 1 2000 Annex C CAN...

Страница 5: ...r cutting plastic masonry or non building materials 21 Do not attempt to add fuel or lubricating oil to saw while engine is running SAFETY PRECAUTIONS FOR CHAIN SAW USERS ANSI B175 1 2000 Annex C CAN...

Страница 6: ...th cutting edges H point ing CLOCKWISE around loop Figure 3 3F THE PUSH PINCH KICKBACK AND PULL REACTIONS Figure 2 4B A Pull B Solid objects C Push KICKBACK may occur when the NOSE or TIP of the guide...

Страница 7: ...th cutting edges H point ing CLOCKWISE around loop Figure 3 3F THE PUSH PINCH KICKBACK AND PULL REACTIONS Figure 2 4B A Pull B Solid objects C Push KICKBACK may occur when the NOSE or TIP of the guide...

Страница 8: ...is in forward position You should not be able to move chain Figure 3 5B NOTE The brake lever should snap into both positions If strong resistance is felt or lever does not move into either position d...

Страница 9: ...is in forward position You should not be able to move chain Figure 3 5B NOTE The brake lever should snap into both positions If strong resistance is felt or lever does not move into either position d...

Страница 10: ...on and wear and to assist in the prevention of pitch formation on the bar and chain Gasoline and Oil Mix 40 1 Oil Only 5 OPERATING INSTRUCTIONS 5 1 ENGINE PRE START CHECKS WARNING Never start or opera...

Страница 11: ...on and wear and to assist in the prevention of pitch formation on the bar and chain Gasoline and Oil Mix 40 1 Oil Only 5 OPERATING INSTRUCTIONS 5 1 ENGINE PRE START CHECKS WARNING Never start or opera...

Страница 12: ...d by turn ing the adjustment screw A as shown in Figure 5 7A Turn the screw clockwise to DECREASE oil flow and counter clockwise to INCREASE the flow 5 5A A 6 GENERAL CUTTING INSTRUCTIONS 6 1 FELLING...

Страница 13: ...d by turn ing the adjustment screw A as shown in Figure 5 7A Turn the screw clockwise to DECREASE oil flow and counter clockwise to INCREASE the flow 5 5A A 6 GENERAL CUTTING INSTRUCTIONS 6 1 FELLING...

Страница 14: ...3C NOTE The best way to hold a log while bucking is to use a sawhorse When this is not possible the log should be raised and supported by the limb stumps or by using sup porting logs Be sure the log...

Страница 15: ...3C NOTE The best way to hold a log while bucking is to use a sawhorse When this is not possible the log should be raised and supported by the limb stumps or by using sup porting logs Be sure the log...

Страница 16: ...16 17 7 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 7 6 SPARK PLUG NOTE For efficient operation of saw engine spark plug must be kept clean and properly gapped 1 Push STOP switch up 2 Remove top Cover Disconnect the wir...

Страница 17: ...16 17 7 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 7 6 SPARK PLUG NOTE For efficient operation of saw engine spark plug must be kept clean and properly gapped 1 Push STOP switch up 2 Remove top Cover Disconnect the wir...

Страница 18: ...ort and carry the chain should be cleaned if saw has been used heavily or if saw chain appears dirty Rails should always be cleaned every time saw chain is removed OIL PASSAGES Oil passages on the bar...

Страница 19: ...ort and carry the chain should be cleaned if saw has been used heavily or if saw chain appears dirty Rails should always be cleaned every time saw chain is removed OIL PASSAGES Oil passages on the bar...

Страница 20: ...filter plugged Incorrect lever position on choke Dirty spark arrester screen Dirty air filter Incorrect carburetor mixture adjustment setting Incorrect carburetor mixture adjustment setting Incorrectl...

Страница 21: ...filter plugged Incorrect lever position on choke Dirty spark arrester screen Dirty air filter Incorrect carburetor mixture adjustment setting Incorrect carburetor mixture adjustment setting Incorrectl...

Страница 22: ...ha ne et du Guide Cha ne 5 7 Graissage Automatique 6 INSTRUCTIONS POUR LA COUPE 34 6 1 Abattage 6 2 Ebranchage 6 3 Tron onnage 6 4 Tron onnage sur Chevalet 7 ENTRETIEN 36 7 1 Entretien Pr ventif 7 2 F...

Страница 23: ...ha ne et du Guide Cha ne 5 7 Graissage Automatique 6 INSTRUCTIONS POUR LA COUPE 34 6 1 Abattage 6 2 Ebranchage 6 3 Tron onnage 6 4 Tron onnage sur Chevalet 7 ENTRETIEN 36 7 1 Entretien Pr ventif 7 2 F...

Страница 24: ...18 Quand vous transportez votre tron onneuse veuillez utiliser le prot ge lame appropri 19 A l ext rieur ou l int rieur NE PAS UTILISER votre tron onneuse pr s de tout produit inflammable liq uides g...

Страница 25: ...18 Quand vous transportez votre tron onneuse veuillez utiliser le prot ge lame appropri 19 A l ext rieur ou l int rieur NE PAS UTILISER votre tron onneuse pr s de tout produit inflammable liq uides g...

Страница 26: ...pateando la barra gu a hacia arriba y atr s hacia el operador EL PELLIZCADO de la cadena de la sierra a lo largo de la BASE de la barra gu a puede JALAR la sierra hacia ade lante lejos del operador P...

Страница 27: ...pateando la barra gu a hacia arriba y atr s hacia el operador EL PELLIZCADO de la cadena de la sierra a lo largo de la BASE de la barra gu a puede JALAR la sierra hacia ade lante lejos del operador P...

Страница 28: ...ne en forme de cercle avec la face H tranchante VERS L AVANT sur le dessus du guide Figure 3 3F A 3 3A 3 RETRAIT ET INSTALLATION DU GUIDE CHAINE ET DE LA CHAINE 3 3B 3 3C B C 3 3D D E 3 3E 3 3F H F G...

Страница 29: ...ne en forme de cercle avec la face H tranchante VERS L AVANT sur le dessus du guide Figure 3 3F A 3 3A 3 RETRAIT ET INSTALLATION DU GUIDE CHAINE ET DE LA CHAINE 3 3B 3 3C B C 3 3D D E 3 3E 3 3F H F G...

Страница 30: ...REMARQUE Le levier de frein doit toujours tre fix dans les deux positions Si vous sentez une forte r sistance ou si le levier ne bouge pas dans l une des deux positions n u tilisez pas votre scie Ame...

Страница 31: ...REMARQUE Le levier de frein doit toujours tre fix dans les deux positions Si vous sentez une forte r sistance ou si le levier ne bouge pas dans l une des deux positions n u tilisez pas votre scie Ame...

Страница 32: ...errupteur vers la position ARRET STOP REMARQUE Pour un arr t d urgence activer tout simple ment CHAIN BRAKE et mettre l interrupteur en position ARRET STOP ACTION CHAIN BRAKE PAR INERTIE REMARQUE CETT...

Страница 33: ...errupteur vers la position ARRET STOP REMARQUE Pour un arr t d urgence activer tout simple ment CHAIN BRAKE et mettre l interrupteur en position ARRET STOP ACTION CHAIN BRAKE PAR INERTIE REMARQUE CETT...

Страница 34: ...e ou le guide cha ne H de se coin cer dans le trait d abattage Les cales contr lent aussi la chute Figure 6 1C 2 Si le diam tre du tronc couper est sup rieur la longueur du guide cha ne faire 2 entail...

Страница 35: ...e ou le guide cha ne H de se coin cer dans le trait d abattage Les cales contr lent aussi la chute Figure 6 1C 2 Si le diam tre du tronc couper est sup rieur la longueur du guide cha ne faire 2 entail...

Страница 36: ...e filtre air Placer le couvercle du haut S assurer que le couvercle est bien en place Serrer fer mement les vis de fixation du couvercle AVERTISSEMENT Ne jamais commencer un entretien quand le moteur...

Страница 37: ...e filtre air Placer le couvercle du haut S assurer que le couvercle est bien en place Serrer fer mement les vis de fixation du couvercle AVERTISSEMENT Ne jamais commencer un entretien quand le moteur...

Страница 38: ...con necteur de la bougie en tirant d un mouvement rotatif Figure 7 6A 3 Retirer la bougie l aide d une cl tubulaire NE PAS UTILISER D AUTRES OUTILS 4 Si n cessaire contr lez avec une jauge d paisseur...

Страница 39: ...con necteur de la bougie en tirant d un mouvement rotatif Figure 7 6A 3 Retirer la bougie l aide d une cl tubulaire NE PAS UTILISER D AUTRES OUTILS 4 Si n cessaire contr lez avec une jauge d paisseur...

Страница 40: ...n service agr Nettoyer la bougie r glar l cartement des lectrodes ou remplacer la bougie Remplacer le filtre carburant Placer le starter su la position RUN MARCHE Remplacar l cran pare tincelles Retir...

Страница 41: ...n service agr Nettoyer la bougie r glar l cartement des lectrodes ou remplacer la bougie Remplacer le filtre carburant Placer le starter su la position RUN MARCHE Remplacar l cran pare tincelles Retir...

Страница 42: ...perar sin ries go su sierra de cadena PARA GARANT AS O REPARACIONES P NGASE EN CONTACTO CON EL CENTRO DE SERVICIO AUTOR IZADO M S CERCANO LOCALICE EL CENTRO DE SERVICIO M S CERCANO MEDIANTE EL N MERO...

Страница 43: ...perar sin ries go su sierra de cadena PARA GARANT AS O REPARACIONES P NGASE EN CONTACTO CON EL CENTRO DE SERVICIO AUTOR IZADO M S CERCANO LOCALICE EL CENTRO DE SERVICIO M S CERCANO MEDIANTE EL N MERO...

Страница 44: ...puede reducir o eliminar el elemento de sorpresa La sorpresa repentina contribuye a los accidentes 2 Mantenga un agarre firme sobre la sierra con ambas manos la mano derecha en el mango posterior y la...

Страница 45: ...puede reducir o eliminar el elemento de sorpresa La sorpresa repentina contribuye a los accidentes 2 Mantenga un agarre firme sobre la sierra con ambas manos la mano derecha en el mango posterior y la...

Страница 46: ...cen dido apagado Nunca ajuste la barra de gu a o la cadena de la sierra cuando el motor est funcionando 10 Tenga cuidado con las intoxicaciones por mon xido de carbono Utilice la sierra mec nica s lo...

Страница 47: ...cen dido apagado Nunca ajuste la barra de gu a o la cadena de la sierra cuando el motor est funcionando 10 Tenga cuidado con las intoxicaciones por mon xido de carbono Utilice la sierra mec nica s lo...

Страница 48: ...te lubricante para cadena todo esto antes de pretender encender su motosierra ADVERTENCIA NO arranque el motor de la cadena de la sierra hasta que no se encuentre propiamente ensamblado con la barra y...

Страница 49: ...te lubricante para cadena todo esto antes de pretender encender su motosierra ADVERTENCIA NO arranque el motor de la cadena de la sierra hasta que no se encuentre propiamente ensamblado con la barra y...

Страница 50: ...de la cadena Dando vuelta al tornillo en DIRECCION CONTRARIA DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ reducir la suma de la tensi n de la cadena Aseg rese que la cadena se amolde ordenadamente todo el camino alred...

Страница 51: ...de la cadena Dando vuelta al tornillo en DIRECCION CONTRARIA DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ reducir la suma de la tensi n de la cadena Aseg rese que la cadena se amolde ordenadamente todo el camino alred...

Страница 52: ...r la formaci n de obst culos en la barra y la cadena Mezcla de Gasolina y Aceite 40 1 Aceite Solamente 5 INSTRUCCIONES DE OPERACION 5 1 PUNTOS DE INSPECCION PARA EL PRE ARRANQUE DEL MOTOR ADVERTENCIA...

Страница 53: ...r la formaci n de obst culos en la barra y la cadena Mezcla de Gasolina y Aceite 40 1 Aceite Solamente 5 INSTRUCCIONES DE OPERACION 5 1 PUNTOS DE INSPECCION PARA EL PRE ARRANQUE DEL MOTOR ADVERTENCIA...

Страница 54: ...L ACOPLAMIENTO ACTIVA Y DETIENE EL MOVIMIENTO DE LA CADENA 5 5 PRUEBA OPERACIONAL DEL CHAIN BRAKE Pruebe el CHAIN BRAKE periodicamente para asegu rarse de que funcione correctamente Realice la prueba...

Страница 55: ...L ACOPLAMIENTO ACTIVA Y DETIENE EL MOVIMIENTO DE LA CADENA 5 5 PRUEBA OPERACIONAL DEL CHAIN BRAKE Pruebe el CHAIN BRAKE periodicamente para asegu rarse de que funcione correctamente Realice la prueba...

Страница 56: ...tener un tronco mientras es le ado es usar un caballete de le ado Cuando esto no es posible el tronco deber ser levantado y soportado por las ramas soporte o usando troncos de soporte Aseg rese de que...

Страница 57: ...tener un tronco mientras es le ado es usar un caballete de le ado Cuando esto no es posible el tronco deber ser levantado y soportado por las ramas soporte o usando troncos de soporte Aseg rese de que...

Страница 58: ...ercas retenadoras del mofle E la placa seguro F y la cubierta del mofle B 2 Retire la pantalla parachispas H del deflector met li co J Reemplace la pantalla con una nueva 3 Reensamble los componentes...

Страница 59: ...ercas retenadoras del mofle E la placa seguro F y la cubierta del mofle B 2 Retire la pantalla parachispas H del deflector met li co J Reemplace la pantalla con una nueva 3 Reensamble los componentes...

Страница 60: ...s de la barra o rieles que soportan y conducen la cadena deber n ser limpiados si la sierra ha sido utilizada para servicio pesado o si la sierra manifiesta suciedad Los rieles deben de ser limpiados...

Страница 61: ...s de la barra o rieles que soportan y conducen la cadena deber n ser limpiados si la sierra ha sido utilizada para servicio pesado o si la sierra manifiesta suciedad Los rieles deben de ser limpiados...

Страница 62: ...201 RING PISTON 33 9SKKBY10 24 0 75 34 9124 310205 SPACER SCREW 35 9288 310201 CH IGNITION ASS Y 36 9191 310201 STUD 37 9012 330301 GROMMET 38 9SKKBY10 24 0 62 SCREW 39 9014 310203 FLANGE 40 9131 3102...

Страница 63: ...201 RING PISTON 33 9SKKBY10 24 0 75 34 9124 310205 SPACER SCREW 35 9288 310201 CH IGNITION ASS Y 36 9191 310201 STUD 37 9012 330301 GROMMET 38 9SKKBY10 24 0 62 SCREW 39 9014 310203 FLANGE 40 9131 3102...

Страница 64: ...da ContacteasuAgentedeServicioalCliente U S A 1 866 747 9816 CANADA 1 800 668 1238 For Consumer Assistance Please Call L Aide Du Consommateur Necessitez S il Vous Plait Para La Ayuda Del Consumidor Ll...

Отзывы: