background image

 

1

 

 

 

GPTRT5245BMC-18FR   

GPTRT6260BMC-18FR 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR  TRONCONNEUSE THERMIQUE 

TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES

 

NL  KETTINGZAAG  MET BENZINEMOTOR

 

VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES

 

GB  PETROL CHAINSAW  

 

ORIGINAL INSTRUCTIONS 

IT 

MOTOSEGA TERMICA 

TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI 
 
 
 
 

 

S27 M07 Y2018

 

Содержание GPTRT5245BMC-18FR

Страница 1: ...ONCONNEUSE THERMIQUE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES NL KETTINGZAAG MET BENZINEMOTOR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB PETROL CHAINSAW ORIGINAL INSTRUCTIONS IT MOTOSEGA TERMICA TRADUZIO...

Страница 2: ...es de s curit et d avertissement AVERTISSEMENT CETTE SCIE CHA NE NE DOIT TRE UTILIS E QUE PAR DES OP RATEURS QUALIFI S POUR L LAGAGE DES ARBRES LIRE LA NOTICE D INSTRUCTIONS Danger et attention partic...

Страница 3: ...Autrement le risque d accident est tr s lev Pour scier dans les arbres nous conseillons l utilisation d une plate forme lev e nacelle l vatrice appareil l vateur Le travail avec la technique de desce...

Страница 4: ...crits et doivent toujours tre port s pendant l utilisation de la tron onneuse Pendant l utilisation de la tron onneuse des souliers de s curit ou des bottes de s curit semelle antid rapante embout de...

Страница 5: ...ps Tenez la tron onneuse de fa on ne pas respirer les gaz d chappement Ne travaillez pas dans une pi ce ferm e danger d empoisonnement Arr tez imm diatement la tron onneuse si vos notez un fonctionnem...

Страница 6: ...risque lev de choc en retour Amorcez les coupes longitudinales avec l angle le plus plat possible Soyez tout particuli rement prudent lorsque vous effectuez ce type de coupe car la but e dent e n a p...

Страница 7: ...aintenance arr tez la tron onneuse et retirez la fiche de la bougie Avant de commencer votre travail assurez vous que la tron onneuse fonctionne de fa on s re et tout particuli rement que le frein de...

Страница 8: ...ss s Le type de blessures Votre nom Vibrations Au bout d une assez longue dur e d utilisation de la machine les vibrations peuvent provoquer une perturbation de l irrigation sanguine des mains maladie...

Страница 9: ...ilisez jamais une tron onneuse si vous tes fatigu malade ou nerv ou si vous vous trouvez sous l influence de l alcool ou de drogues ou encore si vous prenez des m dicaments favorisant la somnolence 2...

Страница 10: ...les badauds et les animaux distance de la zone de travail Les enfants animaux domestiques et les badauds doivent se tenir une distance minimale de 10 m lorsque vous d marrez ou utilisez la tron onneus...

Страница 11: ...des r parateurs qualifi s sont autoris s effectuer des r parations ventuelles de la machine des l ments autres que ceux qui figurent dans le mode d emploi du propri taire par exemple si vous utilisez...

Страница 12: ...ment dans des zones bien ventil es Ne jamais d marrer ou utilise le moteur dans un endroit ou un b timent ferm Les fum es d chappement contiennent un produit dangereux le monoxyde de carbone 18 N util...

Страница 13: ...nneuse vous devez respecter plusieurs tapes si vous souhaitez poursuivre la coupe d arbre tout en vitant des accidents ou des blessures 1 En comprenant bien les bases du ph nom ne de rebond vous pouve...

Страница 14: ...er au dessus de cette limite 6 Suivez les instructions du fabricant sur l aff tage et l entretien de la tron onneuse 7 Utiliser uniquement les barres et les cha nes de remplacement sp cifi es par le f...

Страница 15: ...sup rieure de la poign e arri re EN FR CHOKE START RUN TRANGLEUR D MARRAGE EN SERVICE D marrage du moteur Si vous tirez sur le bouton de l trangleur l arri re de la poign e arri re jusqu au point de...

Страница 16: ...noire du frein de la cha ne Position Avant du cache cha ne Si vous tournez la tige avec un tournevis suivez la fl che jusqu la position MAX l huile de la cha ne coule davantage et si vous tournez jus...

Страница 17: ...nt Tournevis pour le r glage du carburateur Ouvrez la bo te et installez le guide cha ne et la cha ne sur l unit d alimentation comme suit La cha ne pr sente des bords tranchants Pour votre s curit ut...

Страница 18: ...eur de cha ne Chain cover Cache cha ne Remarque Soyez attentif ce que la cha ne tourne dans le bon sens Sens de d placement 5 Fixez l crou du tendeur de la cha ne dans le trou inf rieur du guide cha n...

Страница 19: ...e la cha ne tourne en douceur et que la tension convient Si n cessaire r ajustez en desserrant le cache cha ne 8 Serrez la vis du tendeur Une nouvelle cha ne va s allonger au d but de son utilisation...

Страница 20: ...a ne 7 Tendeur 8 Connecteur de frein 9 Sens de tension de la cha ne 10 Prot ge main avant levier de frein Monter la cha ne comme indiqu S assurer que les dents sont orient es dans le bon sens Rel cher...

Страница 21: ...l orifice sans que l ajout de mat riel majeur ou l introduction d une mati re inerte durant la combustion ne soient n cessaires Ces moteurs sont certifi s pour fonctionner avec de l essence sans plomb...

Страница 22: ...VITEZ 1 LE CARBURANT SANS HUILE ESSENCE BRUTE Il risque d endommager gravement les parties internes du moteur tr s rapidement 2 L ESSENCE ALCOOL Cela peut provoquer la d t rioration des pi ces en cao...

Страница 23: ...cha ne ne puisse pas entrer en contact avec quoi que ce soit Veiller ce qu aucune personne non autoris e ne se trouve dans la zone la travail Ne jamais enrouler la corde du lanceur autour de la main...

Страница 24: ...a premi re tape l trangleur est ouvert et la manette des gaz se trouve dans la position de d marrage Remarque D s que vous avez tir sur le bouton de l trangleur il ne se replace pas dans sa position d...

Страница 25: ...r d marr le moteur faites tourner la cha ne vitesse moyenne afin de vous assurer que l huile se r pand bien comme indiqu sur la figure Le d bit de l huile pour la cha ne peut tre modifi en ins rant un...

Страница 26: ...nti est maximale puis tournez l aiguille dans le sens des aiguilles d un quart 1 4 de tour 4 Tournez l aiguille de r glage du ralenti T dans le sens des aiguilles de fa on ce que la tron onneuse ne to...

Страница 27: ...ement la poign e avec les deux mains 2 En tirant sur le levier des gaz afin de maintenir la cha ne en fonctionnement poussez sur le levier des freins protection main gauche vers le bas et en avant l a...

Страница 28: ...sistance Appliquez seulement une l g re pression lorsque le moteur tourne plein gaz Lorsque la cha ne est attrap e dans le bois couper n essayez pas de la retirer par la force utilisez plut t un coin...

Страница 29: ...rieur au bas de l entaille Lorsque vous abattez un arbre informez les travailleurs qui vous entourent de la pr sence du danger Tron onnage et branchage Avant de commencer le travail v rifiez le sens...

Страница 30: ...uel c t la branche est courb e Puis proc dez la coupe initiale partir du c t courb pour finir en tron onnant depuis le c t oppos Attention au rebond que pourrait faire une branche coup e Taille d un a...

Страница 31: ...est pas encrass 3 Guide cha ne Lorsque le guide cha ne est d mont enlevez la sciure qui se trouverait dans la rainure de la barre et l orifice pour l huile Type extr mit de la roue dent e Graissez la...

Страница 32: ...pr sente entre les ailettes de cylindre 2 Filtre du carburant a A l aide d un crochet enlevez le filtre de l orifice de remplissage b Nettoyez le filtre avec de l essence Remplacez par un nouveau filt...

Страница 33: ...cha ne us e sur une nouvelle roue dent e 6 Parcours de l air de refroidissement Les parties m talliques du moteur risquent de vous br ler la peau Imm diatement apr s avoir arr t le moteur ou pendant...

Страница 34: ...urez vous que le joint n est pas cass Si tel est le cas remplacez le par un nouveau 3 Avant de serrer la vis frottez la poussi re qui s y trouverait 4 Apr s avoir effectu un test resserrez la vis COUP...

Страница 35: ...Avant de proc der l entretien Assurez vous que la tron onneuse est bien fix e Assurez vous que le moteur est l arr t Utilisez une lime ronde de la m me taille que la cha ne Placez la lime sur le cout...

Страница 36: ...d attaque lat rale Top plate cutting angle Angle d attaque par le dessus Guide cha ne Inversez la barre par moment afin d viter toute usure partielle Le rail du guide doit tre toujours carr V rifiez...

Страница 37: ...r une r paration contactez un r parateur agr pr sent dans votre zone Assurez vous que le moteur n est pas noy Enlevez et s chez la bougie Puis tirez nouveau sur le d marreur dans activer l trangleur V...

Страница 38: ...e de sciage 18 Oregon Guide Guide toile 18 Oregon Gauge 0 058 Longueur de guide standard pouces cm 18 57 Longueurs de guide recommand es pouces cm 18 57 Longueur de coupe effective cm 45 Pas de chaine...

Страница 39: ...Oregon Guide Guide toile 20 Oregon Gauge 0 058 Longueur de guide standard pouces cm 20 60 Longueurs de guide recommand es pouces cm 20 60 Longueur de coupe effective cm 48 Pas de chaine mm 8 255 Calib...

Страница 40: ...Vente r pond vos questions concernant la r paration et l entretien de votre produit et les pi ces de rechange Vous trouverez des vues clat es ainsi que des informations concernant les pi ces de recha...

Страница 41: ...wings en veiligheidsinstructies op WAARSCHUWING DIT CHAIN SAW MOET WORDEN DOOR OPERATORS GEBRUIKT GEKWALIFICEERD VOOR SNOEIEN BOMEN LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING Pas heel goed op Veiligheidshelm ogen en...

Страница 42: ...es en aanbevelingen van de betref fende beroepsorganisaties op Als u dat niet doet loopt u een verhoogd risico op ongevallen Wij raden u aan om voor het zagen in boomkruinen steeds een verhoogplatform...

Страница 43: ...e verplicht voorgeschreven uitrusting bij het werken met de kettingzaag Tijdens het werken met de kettingzaag is het dragen van veiligheidsschoenen of Veiligheidslaarzen met antislip profielzolen stal...

Страница 44: ...of de zaag niet beschadigd is Wanneer u het werk stopzet of onderbreekt en de werkplaats verlaat moet u de kettingzaag uitschakelen en dusdanig opbergen dat niemand gevaar kan lopen Laat de nog hete...

Страница 45: ...mate van het mogelijke altijd met de onderkant van de kettinggeleider Als de zaagketting klem komt te zitten zal de zaag dan van u weg worden gestoten Bij hout dat onder spanning staat moet u altijd e...

Страница 46: ...ellen Reinig de kettingzaag regelmatig Controleer regelmatig of de tankdoppen goed sluiten Volg de voorschriften ter voorkoming van ongevallen uitgevaardigd door de betreffende handelsverenigingen en...

Страница 47: ...aan de handen witte vingers Een algemeen geldende gebruiksduur kan niet worden vastgesteld omdat deze van meerdere factoren afhankelijk is De gebruiksduur wordt verlengd door Bescherming van de handen...

Страница 48: ...de werkkledij en ogen gehoor en hoofdbeschermingsinrichtingen 3 Let steeds op bij de omgang met brandstof Veeg alle gemorste brandstof op en verplaats de kettingzaag dan minstens 3 m van het tankpunt...

Страница 49: ...nderdelen Gebruik nooit een kettingzaag die beschadigd verkeerd afgesteld is of die niet volledig en veilig is geassembleerd Zorg dat de zaagketting ophoudt te bewegen als de gashendeltrekker wordt lo...

Страница 50: ...ijk controleverlies over de kettingzaag 20 Bij het vervoer van uw kettingzaag moet u zorgen dat de gepaste kettinggeleiderschede op haar plaats zit VEILIGHEIDSVOORZORGEN TEGEN TERUGSTOOT VOOR KETTINGZ...

Страница 51: ...aag helpen bewaren 3 Zorg dat de zone waarin u zaagt vrij van hindernissen is Laat de neus van de kettinggeleider niet in contact komen met een boomstam tak of enige andere hindernis die kan worden ge...

Страница 52: ...e hendel EN NL CHOKE START RUN CHOKE START MACHINE LOOP De motor starten Als u de chokeknop uittrekt rechts achteraan de achterste hendel tot het punt van de pijl kunt u de startmodus als volgt instel...

Страница 53: ...en geactiveerd zwarte pijl Positie Voorzijde van het kettingdeksel Als u de stang met schroevendraaier verdraait volg dan de pijl naar de MAX positie de kettingolie stroomt meer en als u naar de MIN p...

Страница 54: ...carburetor adjustment Schroevendraaier voor carburatorafstelling Open de doos en installeer de kettinggeleider en de zaagketting als volgt op de krachtbron De zaagketting heeft heel scherpe randen Ge...

Страница 55: ...ettingspanmoer Chain cover Kettingschede Nota Let op de correcte richting van de zaagketting Bewegingsrichting 5 Breng de kettingspanmoer aan in het onderste gat van de kettinggeleider en installeer d...

Страница 56: ...en 11 8 14 7N m 120 150kg cm Controleer de ketting dan op vlotte rotatie en correcte spanning terwijl u deze met de hand verplaatst Span indien nodig opnieuw aan met het kettingdeksel los 8 Span de sp...

Страница 57: ...outen 2 Installeer zaagblad en ketting slepen 4 Kettinggeleider 5 Koppeling 6 Gat in het zaagblad 7 brancard 8 Rem connector 9 Spanning van de ketting 10 Voorste handbescherming remhendel Monteer de k...

Страница 58: ...gebruikt bestaat er gevaar dat de motortemperatuur stijgt en een motorprobleem zoals vastlopen van de zuiger hierdoor plaatsvindt Loodvrije benzine wordt aanbevolen om de verontreiniging van de lucht...

Страница 59: ...n 3 OLIE VOOR 4 TAKTMOTORGEBRUIK Deze kan vervuiling van de bougie uitlaatpoortblokkering of zuigerringvastkleving veroorzaken 4 Gemengde brandstoffen die ongebruikt werden gelatin gedurende een maand...

Страница 60: ...stabiele ondergrond Zorg ervoor dat u stevig staat en dat de ketting niet in contact kan komen met een voorwerp Hou onbevoegden uit het werkgebied Wikkel het startkoord nooit rond uw hand Het is heel...

Страница 61: ...s gestart duw de chokeknop dan eerst in naar de eerste trap positie en trek dan opnieuw aan de starter om de motor te starten 7 Laat de motor opwarmen met de gashendel lichjes uitgetrokken Blijf uit d...

Страница 62: ...n moet u zorgen dat de voorziene lucht brandstoffilters schoon en nieuw zijn en dat de brandstof goed gemengd is Bij het afstellen moet u de volgende stappen ondernemen Nota Zorg dat u de carburator a...

Страница 63: ...sch geactiveerd door inertiekracht Deze kan ook manueel worden geactiveerd door de remhendel beschermkap linkerkant naar onder voorwaarts te drukken Als de rem in werking treedt springt een gele conus...

Страница 64: ...te snijden Trillingen en terugstoot vari ren met verschillende materialen en de vereisten van de veiligheidsregels zouden daarbij niet worden nageleefd Gebruik de kettingzaag niet als hendel voor het...

Страница 65: ...stand te houden Verwijderen van de veiligheidsinrichtingen ongepast onderhoud of verkeerde vervanging van de kettinggeleider of ketting kunnen het risico van ernstige kwetsuur door terugstoot verhoge...

Страница 66: ...boven naar onder te zagen In zone B omlaag zagen vanaf het bovenste derde en afwerken door langs onder naar boven te zagen De takken van gevallen boom snijden Eerst controleren aan welke zijde de tak...

Страница 67: ...m vuil zijn was ze dan al schuddend af met benzine Droog ze volledig vooraleer ze opnieuw te installeren 2 Oliepoort Demonteer de kettinggeleider en controleer de oliepoort op verstopping 3 Kettinggel...

Страница 68: ...mt PERIODIEKE SERVICEPUNTEN 1 Cilindervinnen 1 Verwijder de starterkast 2 Verwijder zaagsel tussen de cilindervinnen 2 Brandstoffilter a Met behulp van een draadhaak de filter uit de filterpoort halen...

Страница 69: ...tandwiel dan door een nieuw exemplaar Breng nooit een nieuwe ketting aan op een versleten tandwiel of een versleten ketting op een nieuw tandwiel 6 Koelluchtkanaal De metalen delen van de motor kunnen...

Страница 70: ...ng ze dan door een nieuw exemplaar 3 Vooraleer de schroef aan te spannen moet u er vet op smeren 4 Na een testzaagbewerking te hebben uitgevoerd moet u de schroef heraanspannen KOPPEL 6 9 7 8 N m 70 8...

Страница 71: ...t de zaagketting stevig wordt vastgehouden Zorg dat de motor is uitgezet Gebruik een ronde vijl of een vijl van gepast formaat voor de ketting Plaats de vijl op de snijtand en duw recht naar voor Houd...

Страница 72: ...Keer de kettinggeleider af en toe om zodat u gedeeltelijke slijtage voorkomt De kettinggeleiderrail moet altijd vierkant zijn Controleer op slijtage van de kettinggeleiderrail Plaats een liniaal op de...

Страница 73: ...euwe bougie Geval 2 Te weinig vermogen zwakke acceleratie Ruwe vrijloop Controleer brandstof op water of ondermaats mengsel Vervang door gepaste brandstof Controleer luchtfilter en brandstoffilter op...

Страница 74: ...en met lege tanks kg 5 4 Kettingzaag met stang ketting en volle tanks kg 7 7 Ketting zaagblad Chain 18 Oregon gids gids ster 18 gespecificeerd gauge 0 058 Standaard zaagbladlengte duim cm 18 57 Aanbe...

Страница 75: ...tang ketting en volle tanks kg 7 7 Ketting zaagblad Chain 20 Oregon gids gids ster 20 gespecificeerd gauge 0 058 Standaard zaagbladlengte duim cm 20 60 Aanbevolen zaagbladlengtes duim cm 20 60 Effecti...

Страница 76: ...t hersteld worden Klantenservice en gebruiksadviezen Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekeningen en informatie...

Страница 77: ...care and caution Wear protective helmet eye and ear protection Wear protective gloves Always wear safety and slip resistant boots when operating the device Use appropriate protection for foot leg and...

Страница 78: ...struction manual to make himself familiar with the characteristics of the chain saw Users insufficiently informed will endanger themselves as well as others due to improper handling Lend this chain sa...

Страница 79: ...d operating safety according to the prescriptions Check especially the function of the chain brake the correct mounting of the guide bar the correct sharpening and tightening of the chain the firm mou...

Страница 80: ...ded with the tubular handle The front of the body serves as a centre of rotation Continue by slightly pressing down the tubular handle and simultaneously pulling back the chain saw Apply the front of...

Страница 81: ...ating safety of the chain saw in particular the function of the chain brake Make sure the saw chain is properly sharpened and tensioned Operate the chain saw only at a low noise and emission level For...

Страница 82: ...elp to prolong the duration of use Keep hands warm wear warm gloves Take breaks The following factors shorten the duration of use Personal tendency to suffer poor blood supply to symptoms often cold f...

Страница 83: ...83...

Страница 84: ...84...

Страница 85: ...85...

Страница 86: ...86...

Страница 87: ...87...

Страница 88: ...wo bolts 2 Install guide bar and drag chain 4 Guide cha ne 5 clutch 6 Hole of the guide bar 7 tensioner 8 Brake connector 9 Direction to tension the chain 10 Front hand guard brake lever Fit the chain...

Страница 89: ...89 Use of falling oil radius gardening in supermarkets 40 1...

Страница 90: ...Never start a chain saw unless the bar chain and all covers are fitted correctly Otherwise the clutch can come loose and cause personal injury Place the machine on a stable surface Make sure you have...

Страница 91: ...91...

Страница 92: ...92...

Страница 93: ...93...

Страница 94: ...94 NHSP LD L8RTF...

Страница 95: ...95...

Страница 96: ...96...

Страница 97: ...w 18 Oregon Guide Guide Star 18 Oregon specified gauge 0 058 Standard length guide cm 18 57 Guide lengths recommended inches cm 18 57 Cutting length cm 45 Pitch mm 8 255 Thickness of the guide bar mm...

Страница 98: ...egon Guide Guide Star 20 Oregon specified gauge 0 058 Standard length guide cm 20 60 Guide lengths recommended inches cm 20 60 Cutting length cm 48 Pitch mm 8 255 Thickness of the guide bar mm 1 47 Pi...

Страница 99: ...d Application Service Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also...

Страница 100: ...DEVE ESSERE UTILIZZATA ESCLUSIVAMENTE DA OPERATORI QUALIFICATI PER L ABBATTIMENTO DEGLI ALBERI LEGGERE IL MANUALE D USO Utilizzo pericoloso Prestare particolare attenzione Indossare casco occhiali e p...

Страница 101: ...petto delle indicazioni di sicurezza potrebbe implicare elevati rischi di incidente Per l abbattimento degli alberi consigliamo di utilizzare una piattaforma elevata piattaforma aerea apparecchio elev...

Страница 102: ...ure o stivali di sicurezza con suola anti scivolo puntali di sicurezza e proteggi gambe Le calzature di sicurezza dotate di uno strato di protezione offrono una protezione contro i tagli e assicurano...

Страница 103: ...apparecchio e sistemarlo laddove non rappresenta un pericolo per le persone Non lasciare l apparecchio su dell erba secca o su oggetti infiammabili quando ancora caldo Il silenziatore molto caldo risc...

Страница 104: ...one A Proseguire poi il taglio dal lato sottoposto a tensione B Si evita cos che la catena si blocchi ATTENZIONE L abbattimento e la potatura devono essere effettuate da personale qualificato Rischio...

Страница 105: ...sori originali GARDEO L utilizzo di parti di ricambio diverse dalle parti e dagli accessori originali GARDEO nonch l utilizzo combinato di una guida e di una catena aventi una lunghezza non omologata...

Страница 106: ...la durata di utilizzo Tenere le mani calde usura guanti caldi Fare delle pause Le seguenti condizioni hanno l Durata di utilizzo Tendenza a soffrire Personale scarso afflusso di sangue al sintomi spes...

Страница 107: ...di protezione degli occhi delle orecchie e della testa 3 Manipolare sempre il carburando con la massima attenzione Asciugare eventuali schizzi e spostare poi l apparecchio a una distanza minima di 3 m...

Страница 108: ...a presenza di perdite o danni dei diversi componenti Non utilizzare mai un apparecchio danneggiato mal regolato o non montata completamente o correttamente Assicurarsi che l apparecchio si fermi quand...

Страница 109: ...o 17 Utilizzare l apparecchio esclusivamente in zone ben ventilate Non avviare o utilizzare il motore in un luogo o in un edificio chiuso I fumi di scappamento contengono un prodotto pericoloso il mon...

Страница 110: ...e bene i principi del fenomeno del rimbalzo per ridurre o eliminare gli elementi di sorpresa Gli eventi improvvisi provocano incidenti 2 Tenere saldamente l apparecchio con due mani posizionando la ma...

Страница 111: ...della maniglia posteriore Avvio del motore Spostando il pulsante del limitatore sul retro della maniglia posteriore fino al punto della freccia possibile definire la modalit di avvio come di seguito...

Страница 112: ...el freno della catena Posizione Parte anteriore del copri catena Girando l asta con un cacciavite e spostando la freccia fino alla posizione MAX l olio della catena cola Girando fino alla posizione MI...

Страница 113: ...djustment Cacciavite per la regolazione del carburatore Aprire la scatola e installare la guida e la catena sull unit di alimentazione cos come segue La catena ha dei bordi taglienti Per sicurezza uti...

Страница 114: ...hain cover Copri catena Osservazione Prestare particolare attenzione affinch la catena giri nella giusta direzione Direzione di spostamento 5 Fissare il dado del tendicatena nel foro inferiore della g...

Страница 115: ...care che la catena giri dolcemente e che la tensione sia appropriata Se necessario regolare stringendo il copri catena 8 Stringere la vite del tendicatena Una catena nuova si allunga all inizio del su...

Страница 116: ...7 Tendicatena 8 Connettore del freno 9 Senso di tensione della catena 10 Proteggi mano anteriore leva del freno Montare la catena come indicato Assicurarsi che i denti siano correttamente orientati Ri...

Страница 117: ...e inerte durante la combustione Questi motori sono certificati per funzionare con della benzina senza piombo Assicurarsi di utilizzare della benzina avente un numero di ottani minimo di 93RON Stati Un...

Страница 118: ...rapidamente 2 BENZINA ALCOL Ci pu provocare il deterioramento delle parti di gomma e o plastica o l interruzione della lubrificazione del motore 3 OLIO PER MOTORE A 4 TEMPI Ci pu causare l incrostame...

Страница 119: ...izionarsi in modo tale che la catena non entri in contatto con oggetti o persone Assicurarsi che nella zona di lavoro non siano presenti persone non autorizzate Non arrotolare mai il cavo della lancia...

Страница 120: ...dell acceleratore in posizione di avvio Osservazione una volta premuto il pulsante del limitatore non torna pi in posizione di servizio neanche nel caso in cui si spinga su di esso con le dita Se si d...

Страница 121: ...nti rischiano di essere esposti Questo molto pericoloso Dopo aver acceso il motore far girare la catena a velocit media in modo tale che l olio si spanda correttamente come illustrato in figura La por...

Страница 122: ...massima girare poi la lancetta in senso orario di un quarto 1 4 di giro 4 Girare la lancetta di regolazione del regime minimo T in senso orario in modo tale che l apparecchio non giri Se la velocit de...

Страница 123: ...viare il motore e tenere saldamente la maniglia con due mani 2 Agendo sulla leva del gas per mantenere la catena in funzione spingere la leva del freno protezione sulla sinistra verso il basso e in av...

Страница 124: ...ata nel legno da tagliare non tentare di rimuoverla con la forza bens utilizzare un cono o una leva per liberare il passaggio PROTEZIONE CONTRO EVENTUALI RIMBALZI Questa motosega dotata di un freno ch...

Страница 125: ...nza del pericolo Taglio e potatura Prima di iniziare verificare il senso della forza di flessione all interno del tronco da tagliare Terminare il taglio sempre dal lato opposto al senso di flessione p...

Страница 126: ...le lato si piega il ramo Procedere poi il taglio a partire dal lato piegato e terminare dal lato opposto Prestare attenzione al rimbalzo che potrebbe fare un ramo tagliato Taglio di un albero su piede...

Страница 127: ...sia sporca 3 Guida della catena Quando la guida smontata rimuovere la segatura eventualmente presente nella scanalatura della barra e nella bocca per l olio tipo estremit della ruota dentata Lubrific...

Страница 128: ...esente tra le alette del cilindro 2 Filtro del carburante a Con un gancio rimuovere il filtro dall orifizio di riempimento b Pulire il filtro con della benzina Sostituire con un nuovo filtro se comple...

Страница 129: ...cilindro il silenziatore o le candele di accensione Prima di avviare il motore verificare che non vi sia della segatura intorno al silenziatore e se presente rimuoverla Nel caso in cui non venga rimo...

Страница 130: ...l apparecchio durante il taglio Il prodotto del taglio non rimosso direttamente Le vibrazioni aumentano Il consumo di carburante aumenta Norme legate all installazione dei coltelli Indossare guanti d...

Страница 131: ...otondare la spalla 0 64 mm Norma sull indicatore di profondit Assicurarsi di arrotondare bene prima il bordo per ridurre il rischio di rimbalzo o rottura della cinghia d aggancio Assicurarsi che ogni...

Страница 132: ...il binario di guida non sia usurato Posizionare un righello sulla barra e sull esterno di un coltello Se si osserva uno scarto tra i due il binario normale In caso contrario il binario usurato Correg...

Страница 133: ...e contattare il centro di assistenza autorizzato pi vicino Assicurarsi che il motore non sia ingolfato Rimuovere e asciugare la candela Provare di nuovo ad avviare il motore attivando lo strangolatore...

Страница 134: ...Guida a stella 18 Oregon calibro specificato 0 058 Lunghezza guida standard pollici cm 18 57 Lunghezza guida raccomandata pollici cm 18 57 Lunghezza di taglio effettiva cm 45 Passo mm 8 255 Spessore d...

Страница 135: ...20 Oregon calibro specificato 0 058 Lunghezza guida standard pollici cm 20 60 Lunghezza guida raccomandata pollici cm 20 60 Lunghezza di taglio effettiva cm 48 Passo mm 8 255 Spessore della barra di...

Страница 136: ...ve alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul...

Страница 137: ...n veiligheid verantwoordelijke persoon of zij van deze persoon instructies ontvangen ten aanzien van het gebruik van het gereedschap Het moet toezicht houden op kinderen om ervoor te zorgen dat zij ni...

Страница 138: ...138 GPTRT5245BMC 18FR...

Страница 139: ...139 GPTRT6260BMC 18FR...

Страница 140: ...ISO 11681 1 2011 EN ISO 14982 2009 AfPS GS 2014 01 PAK ISO 22868 Niveau de puissance acoustique LWA Garanti 118 dB A Caract ristiques techniques Produit TRONCONNEUSE THERMIQUE Type GPTRT5245BMC 18FR C...

Страница 141: ...N ISO 11681 1 2011 EN ISO 14982 2009 AfPS GS 2014 01 PAK ISO 22868 Niveau de puissance acoustique LWA Garanti 116 dB A Caract ristiques techniques Produit TRONCONNEUSE THERMIQUE Type GPTRT6260BMC 18FR...

Страница 142: ...ste geharmoniseerde normen EN ISO 11681 1 2011 EN ISO 14982 2009 AfPS GS 2014 01 PAK ISO 22868 Geluidsvermogensniveau LWA Gegarandeerd 118 dB A Technische Daten Product KETTINGZAAG MET BENZINEMOTOR Ty...

Страница 143: ...aste geharmoniseerde normen EN ISO 11681 1 2011 EN ISO 14982 2009 AfPS GS 2014 01 PAK ISO 22868 Geluidsvermogensniveau LWA Gegarandeerd 116 dB A Technische Daten Product KETTINGZAAG MET BENZINEMOTOR T...

Страница 144: ...81 1 2011 EN ISO 14982 2009 AfPS GS 2014 01 PAK ISO 22868 sound power level LWA Guaranteed 118 dB A Technical Data Product PETROL CHAINSAW Type GPTRT5245BMC 18FR Cylinder displacement 45 8 cm Power in...

Страница 145: ...1 1 2011 EN ISO 14982 2009 AfPS GS 2014 01 PAK ISO 22868 sound power level LWA Guaranteed 116 dB A Technical Data Product PETROL CHAINSAW Type GPTRT6260BMC 18FR Cylinder displacement 61 5 cm Power inp...

Страница 146: ...onisierte Normen EN ISO 11681 1 2011 EN ISO 14982 2009 AfPS GS 2014 01 PAK ISO 22868 Schallleistungspegel LWA Garantiert 118 dB A Technische Daten Produkt BENZIN KETTENS GE Typ GPTRT5245BMC 18FR Hubra...

Страница 147: ...armonisierte Normen EN ISO 11681 1 2011 EN ISO 14982 2009 AfPS GS 2014 01 PAK ISO 22868 Schallleistungspegel LWA Garantiert 116 dB A Technische Daten Produkt BENZIN KETTENS GE Typ GPTRT6260BMC 18FR Hu...

Страница 148: ...1 1 2011 EN ISO 14982 2009 AfPS GS 2014 01 PAK ISO 22868 livello di potenza sonora LWA Garantito 118 dB A Caratteristiche tecniche Prodotto MOTOSEGA TERMICA Tipo GPTRT5245BMC 18FR Cilindrata 50 8 cm P...

Страница 149: ...rd applicabili EN ISO 11681 1 2011 EN ISO 14982 2009 AfPS GS 2014 01 PAK ISO 22868 Caratteristiche tecniche Prodotto MOTOSEGA TERMICA Tipo GPTRT6260BMC 18FR Cilindrata 61 5 cm Potenza 2 3Kw Peso 5 4 L...

Страница 150: ...29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Fabbricato in Cina 2018 Import par Imported by Importato do GARDEO 81 rue de goz e 6110 Montigny le Ti...

Отзывы: