McCulloch MC1220 Скачать руководство пользователя страница 5

ENGLISH

H

ANDHELD

S

TEAM

C

LEANER

P

RODUCT

I

NFORMATION

5

The following features and accessories are included with your Handheld Steam Cleaner.  Carefully
inspect packaging for all parts and accessories.  To obtain possible missing parts, refer to the

Warranty

section of this manual.

U

NIT

F

EATURES

& A

CCESSORIES

1.

W

ATER

R

ESERVOIR

C

AP

2.   

S

TEAM

B

UTTON

3.   

H

ANDLE

4.   

S

TEAM

R

EADY

L

IGHT

5.   

W

ATER

R

ESERVOIR

6. 

S

TEAM

N

OZZLE

7.

S

QUEEGEE

8.   

L

ARGE

U

TILITY

B

RUSH

9.   

S

TEAM

J

ET

N

OZZLE

10.

L

ARGE

S

TEAM

N

OZZLE

11.

10

MM

N

YLON

U

TILITY

B

RUSH

12.

15

MM

N

YLON

U

TILITY

B

RUSH

13.

B

RASS

U

TILITY

B

RUSH

14.

A

NGLED

N

OZZLE

15.

S

CRUB

P

AD

16.

C

LOTH

C

OVER

17.

M

EASURING

C

UP

18.

F

LEXIBLE

S

TEAM

H

OSE

12

U

TILISATION DU

N

ETTOYEUR À

V

APEUR À

M

AIN

FRANÇAIS

UTILISATION DU NETTOYEUR À VAPEUR À MAIN

NOTEZ: Assurez-vous que le Réservoir à Eau a déjà été rempli, et que tout accessoire désiré
est attaché avant de prendre les mesures suivantes.

1.

Enlevez la couverture en plastique qui a été expédiée sur la prise de courant électrique et branchez 

le cordon électrique de mise à la terre dans une prise de courant électrique convenable.  Le Voyant   
Vapeur Prête s’allumera tout de suite.

NOTEZ: Le Voyant Vapeur Prête est allumé pendant que la chaudière chauffe.  Il n’y a pas 
d’Interrupteur Marche/Arrêt sur cette unité.

MISE EN GARDE: Cette unité utilise une prise électrique de mise à la terre (à trois fiches).  
Branchez-la seulement dans une prise électrique à trois fiches correctement installée.  
N’essayez pas de modifier la fiche ou de contourner cet accessoire de sécurité en aucune 
manière.

2.

Le Voyant Vapeur Prête s’éteindra après 3 à 4 minutes, indiquant que la chaudière est chaude et 

que l’unité est prête à commencer à vaporiser.

3.

Dirigez le Bec à Vapeur Haute Pression (et tout accessoire) vers la surface que vous désirez 

vaporiser, et appuyez sur le Bouton Vapeur.  Afin de désinfecter les surfaces, dirigez le Bec à 
Vapeur Haute Pression, appuyez sur le Bouton Vapeur, et tenez-le à une distance approximative 
d’un demi pouce de la surface pendant au moins 5 secondes.  Cet acte assure l’extermination des 
microbes et des bactéries.

MISE EN GARDE: Soyez toujours certain que le Bec à Vapeur Haute Pression et tout autre 
accessoire sont dirigés dans une direction sans risque (à distance de vous-même, des autres 
gens, des animaux domestiques, ou des plantes) avant d’appuyer sur le Bouton Vapeur.

REMARQUEZ: Faites bien attention lors de la vaporisation des planchers en bois dur ou 
d’autres surfaces qui risquent d’être gauchis ou endommagés par la chaleur et l’humidité.  
On recommande une utilisation limitée de l’unité sur ce genre de surfaces.

4.

Maintenez le Bouton Vapeur enfoncé pour produire un jet continu de vapeur.  Un mouvement 

léger de va-et-vient à l’endroit où vous vaporisez améliorera davantage le nettoyage.  Essuyez les 
endroits vaporisés avec une serviette propre afin d’enlever les saletés détachées.  

MISE EN GARDE: On recommande d’essuyer la surface pendant qu’elle est mouillée, mais 
faites attention lors de l’essuyage des surfaces telles que les surfaces métalliques qui risquent 
d’être chaudes.

NOTEZ: Lors de la vaporisation d’un tissu ou d’un vêtement, on recommande d’abord un 
test à un endroit non visible, au cas où des taches d’eau se produiraient. 

NOTEZ: Au cours de l’utilisation, le Voyant Vapeur Prête pourrait s’allumer.  Ceci est 
normal.  Si vous remarquez une diminution dans la pression de la vapeur, cessez d’appuyer
sur le Déclenche Vapeur jusqu’à ce que le Voyant Vapeur Prête s’éteigne à nouveau.  Afin de 
minimiser ce problème, on recommande de ne pas appuyer sur le Déclenche Vapeur pendant 
plus de 10 à 12 secondes, et d’attendre quelques secondes entre les jets de vapeur.

5.

Une fois les tâches de vaporisation terminées, débranchez tout de suite le cordon électrique de 

mise à la terre de la prise de courant électrique.  Référez-vous à la page 13 de ce manuel pour les 
procédures relatives au nettoyage et à l’entreposage convenables.

Содержание MC1220

Страница 1: ...Please read all instructions before use MODEL MC1220 Handheld Steam Cleaner ENGLISH V060501 Imprim en Chine FRAN AIS...

Страница 2: ...s Pour obtenir un service rapide il faut soumettre la preuve d achat originale Il est possible que nous vous demandions de retourner le produit d fectueux ainsi qu une description de la d fectuosit vo...

Страница 3: ...mer is used 6 To reduce risk of electrical shock DO NOT immerse in water or other liquids DO NOT use electrical cord as a handle DO NOT allow cord to be crimped by closing it in doors DO NOT pull or s...

Страница 4: ...rvoir Eau 6 Laissez reposer pendant 40 minutes 7 Videz le m lange eau vinaigre du R servoir Eau 8 Rincez le R servoir Eau avec de l eau fra che videz le et r p tez jusqu la dissipation de l odeur de v...

Страница 5: ...Vapeur Haute Pression appuyez sur le Bouton Vapeur et tenez le une distance approximative d un demi pouce de la surface pendant au moins 5 secondes Cet acte assure l extermination des microbes et des...

Страница 6: ...eam from the unit and serves as the base to which the Steam Jet Nozzle Large Steam Nozzle and Flexible Steam Hose all connect The Squeegee 7 connects to the Large Steam Nozzle It is ideal for cleaning...

Страница 7: ...PEUR FLEXIBLE NOTEZ Le Boyau Flexible se raccorde sur l unit principale de la m me mani re que le Bec Vapeur Haute Pression Grand Bec Vapeur vous pouvez donc vous r f rer la page 7 de ce manuel pour d...

Страница 8: ...Grand Bec Vapeur sur l unit principale ou sur le Boyau Flexible comme d habitude r f rez vous aux pages 7 et 10 de ce manuel pour des renseignements suppl mentaires FIGURE 8 FIGURE 9 8 ASSEMBLING THE...

Страница 9: ...OYEUR VAPEUR MAIN RACCORDEMENT DES BROSSES DU TAMPON R CURER BEC ANGLE NOTEZ La Brosse en Nylon 10mm la Brosse en Nylon 15 mm la Brosse en Laiton le Tampon R curer et le Bec Angle se raccordent tous d...

Страница 10: ...e guidage situ e sur le haut du Bec Vapeur s aligne entre les doubles lignes de guidage situ es sur le Bec Vapeur Haute Pression Grand Bec Vapeur FIGURE 4 FIGURE 3 FIGURE 4 10 ASSEMBLING THE HANDHELD...

Страница 11: ...en tissu Le Bec Vapeur Haute Pression 9 se raccorde sur le Bec Vapeur ou le Boyau Vapeur Flexible et dirige le jet de vapeur La Brosse en Nylon 10 mm la Brosse en Nylon 15 mm la Brosse en Laiton et l...

Страница 12: ...in steaming 3 Direct Steam Jet Nozzle and any accessories towards surface you desire to steam and press Steam Button To sanitize surfaces press Steam Button while holding Steam Jet Nozzle approximatel...

Страница 13: ...brancher l unit en tirant sur le cordon 10 Faites attention l angle d inclinaison lors de l utilisation du Nettoyeur Vapeur Main MC1220 Apr s des utilisations prolong es du jet de vapeur de 15 20 sec...

Страница 14: ...des r parations Apportez l unit chez un agent de service agr pour une inspection et des r parations Un r assemblage ou une r paration incorrects risquent d entra ner un incendie un choc lectrique ou d...

Страница 15: ...e you have an original proof of purchase You may be asked to return the product to us along with a description of the defect and your address zip postal code For repairs not covered by the warranty pl...

Страница 16: ...V060501 Printed in China ENGLISH FRAN AIS Pri re de lire toutes les instructions avant utilisation MOD LE MC1220 Nettoyeur Vapeur Main...

Отзывы: