background image

26

Durée de cuisson

Réglage d'une cuisson minutée :

1.

Appuyer sur le bouton pour obtenir n'importe quelle fonction 
de cuisson à l'exception de Broil (cuisson au gril), Convect Broil 
(cuisson au gril par convection) ou Keep Warm (maintien au 
chaud).

2.

Utiliser les touches numériques pour régler la température 
souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la 
fourchette des températures autorisées, la température 
minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une 
température dans la fourchette autorisée.

3.

Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).

4.

Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de 
cuisson.

5.

Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré. 
L’affichage présente le compte à rebours de la durée. Lorsque 
la durée est écoulée, le four s’éteint automatiquement. 
La température et/ou la durée peut/peuvent être ajustée(s) en 
tout temps en répétant les étapes 2 à 5.

6.

Appuyer sur le bouton CANCEL (annulation) pour le four désiré 
pour effacer l'affichage du four.

Réglage d'une cuisson minutée différée :

1.

Appuyer sur DELAY START (mise en marche différée).

2.

Fours doubles uniquement : Appuyer sur les touches 
numériques 1 ou 2 pour sélectionner le four.

3.

Appuyer sur les touches numériques pour choisir le degré de 
nettoyage ou entrer le nombre d’heures et/ou de minutes dont 
on souhaite différer l’heure de mise en marche.

4.

Appuyer sur le bouton pour obtenir n'importe quelle fonction 
de cuisson à l'exception de Broil (cuisson au gril), Convect Broil 
(cuisson au gril par convection) ou Keep Warm (maintien au 
chaud).

5.

Utiliser les touches numériques pour régler la température 
souhaitée. Si la température entrée ne se trouve pas dans la 
fourchette des températures autorisées, la température 
minimale ou maximale autorisée s'affiche. Entrer une 
température dans la fourchette autorisée.

6.

Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.

7.

Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de 
cuisson.

8.

Appuyer sur START (mise en marche) pour le four désiré.

Lorsque l’heure de mise en marche est atteinte, le four s’allume 
automatiquement.
Pour changer la température après le compte à rebours, répéter les 
étapes 5 et 6. Pour changer la durée après le compte à rebours, 
appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson) et répéter les étapes 7 
et 8.
Lorsque la durée de cuisson réglée s'achève, le four s’éteint 
automatiquement.

9.

Appuyer sur le bouton CANCEL (annulation) pour le four désiré 
pour effacer l'affichage du four.

ENTRETIEN DU FOUR

Programme d’autonettoyage

IMPORTANT : 

La santé de certains oiseaux est très sensible aux 

émanations qui surviennent durant le programme d’autonettoyage. 
L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains 
oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce 
fermée et bien aérée.
Veiller à ce que la cuisine soit bien aérée pendant le programme 
d’autonettoyage afin d’aider à éliminer la chaleur, les odeurs et la 
fumée.
Ne pas obstruer l’évent (ou les évents) du four durant le 
programme d’autonettoyage. L’air doit pouvoir circuler librement. 
Selon votre modèle, voir la section “Évent du four” ou “Évents du 
four”.

Ne pas nettoyer, frotter, endommager ou déplacer le joint 
d’étanchéité de la porte du four.

Préparation du four :

Retirer du four la lèchefrite, la grille, les ustensiles de cuisine et 
de cuisson au four, les grilles du four et le papier aluminium et, 
sur certains modèles, la sonde de cuisson.

À l’aide d’un chiffon humide, nettoyer le bord de l'intérieur de la 
porte et une zone de 1½" (38 mm) sur le pourtour du cadre de 
la cavité du four, en prenant soin de ne pas déplacer ni plier le 
joint d’étanchéité.

Essuyer toute saleté décollée afin de réduire la fumée et 
d’éviter les dommages. À des températures élevées, les 
aliments réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut 
causer des taches, des attaques, des piqûres ou de légères 
taches blanches. Ceci n’affectera pas la performance de 
cuisson.

IMPORTANT :

 

La température du four doit être inférieure à 500°F (260°C) pour 
pouvoir programmer un programme de nettoyage.

Fours doubles uniquement : On ne peut nettoyer qu'un seul 
four à la fois. 

Fours doubles uniquement : Les portes des deux fours se 
verrouillent lorsque l'un ou l'autre four exécute le programme 
d'autonettoyage.

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments 

reposer

 plus d'une heure 

avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un 
empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Risque de brûlures

Ne pas toucher le four au cours du programme 
d'autonettoyage.

Garder les enfants loin du four au cours du programme 
d'autonettoyage.

Le non-respect de ces instructions peut causer des 
brûlures.

AVERTISSEMENT

Содержание MEW7627DS

Страница 1: ...nes en espa ol visite www maytag com Deber tener los n meros de modelo y serie Se encuentran en el lado inferior derecho del marco del horno dentro de la puerta BUILT IN ELECTRIC SINGLE AND DOUBLE OVE...

Страница 2: ...fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Use Only Dry Potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam Do not let potholder touch hot heating eleme...

Страница 3: ...the time of day Do not press the Cancel keypad because the oven will turn off START Cooking start The Start keypad begins any oven function If Start is not pressed within 2 minutes after pressing a ke...

Страница 4: ...perature before placing it in the warmed oven 1 Press KEEP WARM 2 Press the number keypads to set the desired temperature If the temperature entered is not in the range of the temperatures allowed the...

Страница 5: ...Volume Sets the pitch of the tone to either high or low 1 Press SETTINGS until SOUND VOLUME is displayed 2 The current setting will be displayed 3 Press the 1 keypad to adjust the setting 4 Press CAN...

Страница 6: ...f When the Sabbath Mode is set only the Bake cycle will operate All other cooking and cleaning cycles are disabled No tones will sound and the displays will not indicate temperature changes When the o...

Страница 7: ...lts when baking cookies on 2 racks use rack positions 2 and 5 with the Convection Bake function Bakeware To cook food evenly hot air must be able to circulate Allow 2 5 0 cm of space around bakeware a...

Страница 8: ...nt in time due to this cycling Opening the oven door while in use will release the hot air and cool the oven which could impact the cooking time and performance It is recommended to use the oven light...

Страница 9: ...or the selected oven when finished 7 Remove food from the oven Convection Roasting When convection roasting enter your normal roasting temperature The roasting time should be 15 30 less than in conven...

Страница 10: ...y the end of cycle tone will sound NOTE The Set Cooking Time can be changed at any time during the cooking cycle by pressing COOK TIME Once the cook time countdown is complete Cooking complete Holding...

Страница 11: ...ven doors will remain locked When the oven is locked the doors of the oven cannot be opened To avoid damage to the doors do not force the doors open when the oven is locked Before self cleaning make s...

Страница 12: ...ner Part Number W10355010 not included See the Accessories section for more information OVEN RACKS Cleaning Method Steel wool pad For racks that have discolored and are harder to slide a light coating...

Страница 13: ...as incorrect Double check the recipe in a reliable cookbook Oven temperature needs adjustment See Oven Temperature Control in the Electronic Oven Controls section Oven was not preheated See the Baking...

Страница 14: ...le family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or instal...

Страница 15: ...LECTRIQUE ENCASTR SIMPLE ET DOUBLE Table des mati res S CURIT DU FOUR 16 GUIDE DES CARACT RISTIQUES 17 UTILISATION DU FOUR 19 Commandes lectroniques du four 19 Maintien au chaud 20 Mode Sabbat 21 Pap...

Страница 16: ...ts produits chimiques secs ou un extincteur mousse Utiliser seulement des mitaines s ches de four Des mitaines de four mouill es ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des br lures prov...

Страница 17: ...l heure du jour 3 Appuyer sur START mise en marche LIGHT lampe du four Lampe de la cavit du four Alors que la les porte s du four sont ferm es appuyer sur la touche lampe du four pour allumer ou teind...

Страница 18: ...avoir termin CONVECT convection four simple ou sup rieur uniquement sur certains mod les Cuisson par convection 1 Appuyer sur CONVECT convection jusqu afficher l cran le mode souhait 2 Appuyer sur STA...

Страница 19: ...L annulation pour quitter ce mode et afficher l heure D sactivation des signaux sonores D sactive tous les signaux sonores y compris le signal sonore de fin de programme et les signaux sonores d appui...

Страница 20: ...e d calage de temp rature du four IMPORTANT Ne pas utiliser de thermom tre pour mesurer la temp rature du four Les l ments chauffants s allument et s teignent en alternance pour maintenir une temp rat...

Страница 21: ...e R glage de la temp rature lorsque le mode Sabbat fonctionne sur un seul four uniquement 1 Appuyer sur les touches num riques comme indiqu par le texte d roulant afin de s lectionner la nouvelle temp...

Страница 22: ...ploy e Position r tract e et embo t e D pose de la grille d ployante 1 Enfoncer la grille compl tement en la faisant glisser jusqu ce qu elle soit r tract e et embo t e sur la tablette coulissante 2 A...

Страница 23: ...nt d y placer des aliments moins que la recette ne recommande autre chose Placer l aliment sur la grille de la l chefrite puis placer celle ci au centre de la grille du four Fermer la porte pour une t...

Страница 24: ...tre affect e Cuisson au gril par convection Pour la cuisson au gril par convection entrer la temp rature de cuisson au gril normale La porte doit tre ferm e lors de la cuisson au gril par convection I...

Страница 25: ...in e suivie d un programme de maintien au chaud d une 1 heure La fonction Delay Cook Hold cuisson diff r e et maintien au chaud permet de lancer une cuisson une certaine heure de la journ e de lancer...

Страница 26: ...IME dur e de cuisson et r p ter les tapes 7 et 8 Lorsque la dur e de cuisson r gl e s ach ve le four s teint automatiquement 9 Appuyer sur le bouton CANCEL annulation pour le four d sir pour effacer l...

Страница 27: ...rche pour le four d sir Les portes du four vont se verrouiller automatiquement apr s le d but du compte rebours de temporisation de Delay Start mise en marche diff r e Lorsque le programme d autonetto...

Страница 28: ...ien c bl Se reporter aux instructions d installation Un fusible du domicile est grill ou un disjoncteur s est ouvert Remplacer le fusible ou r armer le disjoncteur Si le probl me persiste appeler un l...

Страница 29: ...t four brillant ou clair Placer la grille plus bas dans le four Dur e de cuisson incorrecte Revoir la dur e de cuisson Porte du four non ferm e V rifier que le plat four n emp che pas la fermeture de...

Страница 30: ...r au gril lectrique hormis l ment de convection Cavit perforation par la rouille et soudures rompues uniquement LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONS...

Страница 31: ...en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Страница 32: ...W10795607A SP PN W10796077 2015 Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 5 15 Printed in U S A Imprim aux U...

Отзывы: