background image

16

SÉCURITÉ DU FOUR

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne 
suivez pas immédiatement les instructions. 

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous 
ne suivez pas les instructions.  

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et 
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de 
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. 

AVERTISSEMENT

DANGER

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous 
et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou 
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT :

 Pour réduire le risque d’incendie, de 

choc électrique, de blessures corporelles ou de dommages 
lors de l’utilisation du four, il convient d’observer certaines 
précautions élémentaires dont les suivantes :

■  

Installation appropriée – S’assurer que le four est 
convenablement installé et relié à la terre par un technicien 
qualifié.

■  

Ne jamais utiliser le four pour chauffer ou réchauffer 
une pièce.

■  

Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent 
pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce 
où le four est en service. Ne jamais laisser les enfants 
s’asseoir ou se tenir sur une partie quelconque du four.

■  

Porter des vêtements appropriés – Les vêtements amples 
ou détachés ne doivent jamais être portés pendant 
l’utilisation du four.

■  

Entretien par l’utilisateur – Ne pas réparer ni remplacer 
toute pièce du four si ce n’est pas spécifiquement 
recommandé dans le manuel. Toute autre opération 
d’entretien ou de réparation doit être confiée à un 
technicien qualifié.

■  

Ne pas utiliser d’eau pour éteindre un feu de graisse – 
Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser des extincteurs 
polyvalents à produits chimiques secs ou un extincteur à 
mousse.

■  

Utiliser seulement des mitaines sèches de four – Des 
mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces 
chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la 
vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les 
éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un 
tissu épais.

■  

Exercer une grande prudence lors de l’ouverture de la 
porte. Laisser l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant 
d’enlever ou de remplacer un plat.

■  

Ne pas faire chauffer des contenants fermés – 
L’accumulation de pression peut causer une explosion du 
contenant et des blessures.

■  

Ne jamais obstruer les ouvertures des évents.

■  

Placement des grilles du four – Toujours placer les grilles 
du four à l’endroit désiré, lorsque le four est froid. Si la 
grille doit être déplacée lorsque le four est chaud, ne pas 
laisser des mitaines de four toucher l’élément chauffant 
dans le four.

■  

Remisage dans le four – Des matériaux inflammables ne 
doivent pas être remisés dans un four.

■  

NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU 

LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR – les éléments 
chauffants peuvent être chauds même s’ils ont une teinte 
foncée. Les surfaces intérieures de four deviennent assez 
chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après 
l’utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou 
autres matériaux inflammables venir en contact avec les 
éléments chauds ou les surfaces intérieures chaudes du 
four avant qu’ils aient eu assez de temps pour refroidir. 
D’autres surfaces du four peuvent devenir assez chaudes 
pour causer des brûlures. Ces surfaces comprennent les 
ouvertures de l’évent du four et la surface près de ces 
ouvertures, les portes du four et les hublots des portes 
du four.

Fours autonettoyants : 

■  

Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte est 

essentiel pour l’étanchéité. Veiller à ne pas frotter, 
endommager ou déplacer le joint. 

■  

Ne pas utiliser les produits commerciaux de nettoyage de 

four – On ne doit pas utiliser un produit commercial de 
nettoyage de four ou un enduit de protection des surfaces 
internes du four quel qu’en soit le type, sur les surfaces du 
four ou les surfaces voisines. 

■  

Nettoyer uniquement les pièces indiquées dans le manuel.

■  

Avant d’exécuter le programme d’autonettoyage du four, 

enlever la lèchefrite et sa grille et les autres ustensiles.

Содержание MEW7627DS

Страница 1: ...nes en espa ol visite www maytag com Deber tener los n meros de modelo y serie Se encuentran en el lado inferior derecho del marco del horno dentro de la puerta BUILT IN ELECTRIC SINGLE AND DOUBLE OVE...

Страница 2: ...fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Use Only Dry Potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam Do not let potholder touch hot heating eleme...

Страница 3: ...the time of day Do not press the Cancel keypad because the oven will turn off START Cooking start The Start keypad begins any oven function If Start is not pressed within 2 minutes after pressing a ke...

Страница 4: ...perature before placing it in the warmed oven 1 Press KEEP WARM 2 Press the number keypads to set the desired temperature If the temperature entered is not in the range of the temperatures allowed the...

Страница 5: ...Volume Sets the pitch of the tone to either high or low 1 Press SETTINGS until SOUND VOLUME is displayed 2 The current setting will be displayed 3 Press the 1 keypad to adjust the setting 4 Press CAN...

Страница 6: ...f When the Sabbath Mode is set only the Bake cycle will operate All other cooking and cleaning cycles are disabled No tones will sound and the displays will not indicate temperature changes When the o...

Страница 7: ...lts when baking cookies on 2 racks use rack positions 2 and 5 with the Convection Bake function Bakeware To cook food evenly hot air must be able to circulate Allow 2 5 0 cm of space around bakeware a...

Страница 8: ...nt in time due to this cycling Opening the oven door while in use will release the hot air and cool the oven which could impact the cooking time and performance It is recommended to use the oven light...

Страница 9: ...or the selected oven when finished 7 Remove food from the oven Convection Roasting When convection roasting enter your normal roasting temperature The roasting time should be 15 30 less than in conven...

Страница 10: ...y the end of cycle tone will sound NOTE The Set Cooking Time can be changed at any time during the cooking cycle by pressing COOK TIME Once the cook time countdown is complete Cooking complete Holding...

Страница 11: ...ven doors will remain locked When the oven is locked the doors of the oven cannot be opened To avoid damage to the doors do not force the doors open when the oven is locked Before self cleaning make s...

Страница 12: ...ner Part Number W10355010 not included See the Accessories section for more information OVEN RACKS Cleaning Method Steel wool pad For racks that have discolored and are harder to slide a light coating...

Страница 13: ...as incorrect Double check the recipe in a reliable cookbook Oven temperature needs adjustment See Oven Temperature Control in the Electronic Oven Controls section Oven was not preheated See the Baking...

Страница 14: ...le family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or instal...

Страница 15: ...LECTRIQUE ENCASTR SIMPLE ET DOUBLE Table des mati res S CURIT DU FOUR 16 GUIDE DES CARACT RISTIQUES 17 UTILISATION DU FOUR 19 Commandes lectroniques du four 19 Maintien au chaud 20 Mode Sabbat 21 Pap...

Страница 16: ...ts produits chimiques secs ou un extincteur mousse Utiliser seulement des mitaines s ches de four Des mitaines de four mouill es ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des br lures prov...

Страница 17: ...l heure du jour 3 Appuyer sur START mise en marche LIGHT lampe du four Lampe de la cavit du four Alors que la les porte s du four sont ferm es appuyer sur la touche lampe du four pour allumer ou teind...

Страница 18: ...avoir termin CONVECT convection four simple ou sup rieur uniquement sur certains mod les Cuisson par convection 1 Appuyer sur CONVECT convection jusqu afficher l cran le mode souhait 2 Appuyer sur STA...

Страница 19: ...L annulation pour quitter ce mode et afficher l heure D sactivation des signaux sonores D sactive tous les signaux sonores y compris le signal sonore de fin de programme et les signaux sonores d appui...

Страница 20: ...e d calage de temp rature du four IMPORTANT Ne pas utiliser de thermom tre pour mesurer la temp rature du four Les l ments chauffants s allument et s teignent en alternance pour maintenir une temp rat...

Страница 21: ...e R glage de la temp rature lorsque le mode Sabbat fonctionne sur un seul four uniquement 1 Appuyer sur les touches num riques comme indiqu par le texte d roulant afin de s lectionner la nouvelle temp...

Страница 22: ...ploy e Position r tract e et embo t e D pose de la grille d ployante 1 Enfoncer la grille compl tement en la faisant glisser jusqu ce qu elle soit r tract e et embo t e sur la tablette coulissante 2 A...

Страница 23: ...nt d y placer des aliments moins que la recette ne recommande autre chose Placer l aliment sur la grille de la l chefrite puis placer celle ci au centre de la grille du four Fermer la porte pour une t...

Страница 24: ...tre affect e Cuisson au gril par convection Pour la cuisson au gril par convection entrer la temp rature de cuisson au gril normale La porte doit tre ferm e lors de la cuisson au gril par convection I...

Страница 25: ...in e suivie d un programme de maintien au chaud d une 1 heure La fonction Delay Cook Hold cuisson diff r e et maintien au chaud permet de lancer une cuisson une certaine heure de la journ e de lancer...

Страница 26: ...IME dur e de cuisson et r p ter les tapes 7 et 8 Lorsque la dur e de cuisson r gl e s ach ve le four s teint automatiquement 9 Appuyer sur le bouton CANCEL annulation pour le four d sir pour effacer l...

Страница 27: ...rche pour le four d sir Les portes du four vont se verrouiller automatiquement apr s le d but du compte rebours de temporisation de Delay Start mise en marche diff r e Lorsque le programme d autonetto...

Страница 28: ...ien c bl Se reporter aux instructions d installation Un fusible du domicile est grill ou un disjoncteur s est ouvert Remplacer le fusible ou r armer le disjoncteur Si le probl me persiste appeler un l...

Страница 29: ...t four brillant ou clair Placer la grille plus bas dans le four Dur e de cuisson incorrecte Revoir la dur e de cuisson Porte du four non ferm e V rifier que le plat four n emp che pas la fermeture de...

Страница 30: ...r au gril lectrique hormis l ment de convection Cavit perforation par la rouille et soudures rompues uniquement LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONS...

Страница 31: ...en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Страница 32: ...W10795607A SP PN W10796077 2015 Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 5 15 Printed in U S A Imprim aux U...

Отзывы: