background image

Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o

lesiones personales cuando use el electrodoméstico, siga

las precauciones básicas, incluyendo las que se indican a

continuación:

1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
2. Instale y ubique adecuadamente conforme a las instrucciones

de instalación.

3. Conecte a un circuito eléctrico que posea una capacidad normal

adecuada y que se encuentre correctamente protegido y

dimensionado.Vea los requisitos relacionados con la

electricidad.

4. Haga que un técnico de reparaciones calificado le instale la

secadora.

5. Si alguien llegara a recibir una descarga eléctrica, desconecte la

secadora del tomacorriente.

No

la vuelva a poner en

funcionamiento hasta que un técnico de reparaciones calificado

la haya arreglado.

6. Para evitar la posibilidad de incendio o explosión:

No

seque artículos que han sido previamente limpiados,

lavados, sumergidos o manchados con gasolina, solventes

de limpiar en seco u otras sustancias inflamables o

explosivas pues pueden emitir vapores inflamables o

producir una explosión. Cualquier material en el que

haya usado un agente de limpieza o que esté saturado

con líquidos o sólidos inflamables, no debe ser colocado

en la secadora hasta que todos los restos de tales

líquidos o sólidos inflamables y sus vapores hayan sido

eliminados. Existen muchos artículos de uso doméstico

que son altamente inflamables tales como: acetona,

alcohol desnaturalizado, gasolina, kerosén, algunos

líquidos de limpieza domésticos, algunos quitamanchas,

aguarrás, ceras y quitaceras.

Los artículos que contienen goma de espuma (pueden

ser etiquetados como goma látex) o materiales de

textura similar a la goma 

no

deben ser secados en un

ajuste de calor muy alto. Los materiales de goma de

espuma cuando se calientan, pueden bajo ciertas

circunstancias producir incendio por combustión

espontánea.

Evite acumular materiales combustibles, tales como

pelusas, papeles, alfombras, gasolina y cualquier otro

material líquido o gaseoso que sea combustible, en el

área debajo y alrededor de la secadora.

No

permita que el almacenaje de ningún material obstruya

la abertura para ventilación de aire de la secadora.

Debe examinar periódicamente el escape para

asegurarse que el conducto de escape no se encuentra

dañado y que el deflector funciona libremente.

Para las secadoras a gas:

Las secadoras a gas

solamente se encuentran equipadas para emplear gas

natural. Para convertir la secadora de manera de poder

emplear otros gases, debe obtener el servicio de un

técnico de reparaciones calificado.

7.

No

permita que los niños jueguen encima ni dentro de

ninguno de los compartimentos del gabinete de secado. Es

necesario supervisar estrictamente a los niños cuando la

secadora está siendo usada cerca de ellos. Cuando los niños

sean suficientemente maduros, explíqueles la forma segura y

correcta de usar la secadora. Destruya la caja de cartón y las

bolsas de plástico una vez que haya desembalado la secadora.

8. Antes de que la secadora sea puesta fuera de servicio o

descartada, retire las puertas de los compartimientos de

secado.

9.

No

introduzca la mano en la secadora si el tambor está

girando.

10.

No

instale ni guarde esta secadora donde estará expuesta a

las inclemencias del tiempo.

11.

No

altere los controles.

12.

No

repare ni reemplace ninguna pieza de la secadora ni

intente efectuar ningún servicio a menos que se recomiende

específicamente en las instrucciones de reparación por el

usuario y que usted comprenda y tenga habilidad para

efectuarlas.

13.

No

use suavizadores de telas o productos para eliminar la

estática a menos que sean recomendados para uso en la

secadora por el fabricante del suavizador de telas o del

producto.

14. Limpie el filtro de pelusas antes o después de cada secado.
15. Mantenga el área alrededor de la abertura del escape y las

áreas vecinas libres de acumulación de pelusas, polvo y

suciedad.

16. El interior de la secadora y el conducto de escape deben ser

limpiados periódicamente por personal de servicio calificado.

17. Este electrodoméstico debe ser puesto a tierra de manera

apropiada. Nunca enchufe el cordón del electrodoméstico en

un tomacorriente que no esté debidamente puesto a tierra y

de acuerdo con el código nacional y local. Vea las instrucciones

de instalación para la puesta a tierra de este electrodoméstico.

18.

En la fábrica se realiza una lubricación de por vida, de manera

que la secadora nunca necesita que se la aceite ni se la engrase.

19.

Mantenga los animales domésticos alejados de la secadora, y

mantenga la puerta permanentemente cerrada, excepto cuando

tenga que cargarla o descargarla. Los animales se pueden llegar

a meter dentro de la secadora sin que nadie se de cuenta, y

quedar atrapados cuando se cierra la puerta.

20.

No

seque ningún artículo de fibra de vidrio, a menos que se lo

recomiende el fabricante.

21.

Utilice agua solamente en la botella que el centro de secado

tiene para tal efecto.Vea la página 38.

34

ADVERTENCIA

Содержание MCE8000AYW

Страница 1: ...the Controls Lower Tumble Dryer 9 10 Special Laundry Tips Lower Tumble Dryer 11 Care and Cleaning 12 Replace Lights 12 Reverse the Door 12 Troubleshooting Upper Drying Cabinet 13 Troubleshooting Lower...

Страница 2: ...for warranty service If you have questions call Maytag Customer Assistance 1 800 688 9900 USA and 1 800 688 2002 CANADA 1 800 688 2080 USA TTY for deaf hearing impaired or speech impaired Mon Fri 8am...

Страница 3: ...exhaust deflector For Gas Dryers Gas dryers are equipped to operate on natural gas only To convert a gas dryer for other gases the services of a qualified service technician must be obtained 7 Do not...

Страница 4: ...etergent will reduce but will not eliminate the hazard Always use the cool down cycle for these items to reduce the items temperature Never remove these items from the dryer hot or interrupt the dryin...

Страница 5: ...Clean all old ducts before installing your new dryer Be sure vent flap opens and closes freely Inspect and clean the exhaust system annually DON T DON T DON T DON T DON T Restrict your dryer with a p...

Страница 6: ...y use for hanging items that need wrinkle removal such as jeans shirts or slacks The hanging bar will sway to aid in wrinkle removal Remove Odor use with any cycle to freshen and remove odors from cle...

Страница 7: ...y tipping it out and down Tip the bottle to its upright position while holding the lid over the Water Reservoir Unscrew the Water Bottle lid Fill with TAP OR DISTILLED WATER ONLY Make sure the lid ins...

Страница 8: ...colors from dark colors by at least three spaces on the hanging rod to prevent color transfer Do not place more than 17 lbs on the hanging rod at one time NOTE The hanging rod will begin to operate o...

Страница 9: ...s need drying add a few similar items to improve tumbling and drying efficiency When drying large bulky items such as a blanket or comforter it may be necessary to reposition the load during the cycle...

Страница 10: ...e pad to select the desired number of minutes There are four temperature settings Press the pad to select Regular Medium Low or Extra Low temperatures Regular for sturdy cottons or those labeled Tumbl...

Страница 11: ...Prevent option has been selected the Wrinkle Prevent light will illuminate to indicate that the load is dry and the dryer has moved into the wrinkle prevent portion of the cycle The display will show...

Страница 12: ...e and absorbs moisture Do not dry on a heat setting Use the Air Fluff No Heat cycle WARNING Drying a rubber item with heat may damage it or be a fire hazard Do not dryer dry kapok or foam pillows Use...

Страница 13: ...nsert clean with soap and water Rinse thoroughly Instructions for replacing the bulb 1 Unplug or disconnect the dryer from the power supply 2 Remove lens cover from inside of drum by removing the two...

Страница 14: ...vy items from lightweight items for best drying results Avoid overlapping items when laying flat to dry Do not hang more than one hanger in each slot on the bar Do not place more than one large item s...

Страница 15: ...similar heavy areas may not be completely dry when the rest of the load has reached the selected dryness level This is normal Select the Very Dry setting if desired If one heavy item is dried with a...

Страница 16: ...pplies 9 Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental d...

Страница 17: ...d utilisation compartiment inf rieur de culbutage 24 Utilisation des commandes compartiment inf rieur de culbutage 25 26 Conseils sp ciaux compartiment inf rieur de culbutage 27 Entretien et nettoyage...

Страница 18: ...ettre aucun appareil en marche Ne pas toucher un interrupteur lectrique N utiliser aucun t l phone de l immeuble Demander tous les occupants de quitter la pi ce le b timent ou le secteur Se rendre che...

Страница 19: ...euse fonctionne avec d autres gaz demander un technicien qualifi d effectuer la conversion 7 Ne pas laisser les enfants jouer sur ou dans un des compartiments du centre de s chage Il convient de super...

Страница 20: ...onnelle de d tergent peut r duire le risque mais sans l liminer On doit toujours utiliser le cycle de refroidissement pour r duire la temp rature de ces articles ne jamais retirer ces articles de la s...

Страница 21: ...ler la nouvelle s cheuse V rifier que le clapet peut man uvrer librement Inspecter et nettoyer le circuit d vacuation chaque ann e NE PAS FAIRE NE PAS FAIRE NE PAS FAIRE NE PAS FAIRE NE PAS FAIRE Entr...

Страница 22: ...s d licats ou lav s la main et pour parfumer Environ 43 C 110 F Wrinkle Release Hang Dry Only s utilise pour des articles suspendre qui n cessitent un d froissage comme jeans chemises ou pantalons La...

Страница 23: ...on verticale tout en retenant le couvercle sur le r servoir d eau D vissez le couvercle de la bouteille d eau Remplissez la D EAU DISTILL E OU DU ROBINET SEULEMENT Assurez vous que l insert du couverc...

Страница 24: ...le Dry Wet Clothes s parez les couleurs p les des couleurs fonc es d au moins trois espaces sur la tringle pour viter le transfert des couleurs Ne mettez pas plus de 7 7 kg 17 lb sur la tringle en m m...

Страница 25: ...res pour am liorer l efficacit du culbutage et du s chage Lors du s chage d articles volumineux comme une couverture ou un dredon il peut tre n cessaire de redisposer la charge au cours du cycle pour...

Страница 26: ...yez sur la touche pour obtenir des temp ratures Regular normale Medium moyenne Low basse ou Extra Low Extra basse Regular pour les cotons robustes ou ceux tiquet s S chage par culbutage Environ 66 C 1...

Страница 27: ...option Wrinkle Prevent a t choisie le t moin lumineux Wrinkle Prevent s allume pour indiquer que le linge est sec et que la s cheuse arrive la partie pressage permanent du cycle L afficheur indique l...

Страница 28: ...er l humidit Effectuer le s chage SANS CHALEUR Utilisez le cycle Air Fluff No Heat Duvetage sans chaleur AVERTISSEMENT L exposition des articles de caoutchouc la chaleur leur fait subir des dommages e...

Страница 29: ...n avec une brosse douce Bien le rincer et le s cher Bouteille d eau couvercle et insert de couvercle les nettoyer l eau et au savon Bien rincer Remplacement de l ampoule 1 D brancher ou d connecter la...

Страница 30: ...r les meilleurs r sultats s parer les articles lourds des articles l gers viter de superposer les articles lorsqu ils sont mis s cher plat Ne pas suspendre plus d un cintre dans chaque fente de la bar...

Страница 31: ...d aplomb comme ceci est indiqu dans le instructions d installation Les jointures les poches et d autres parties similaires du linge peuvent ne pas tre parfaitement s ches alors que le reste du linge...

Страница 32: ...soires subis par toute personne la suite d une quelconque violation des garanties Certains tats ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation de responsabilit en ce qui concerne les domm...

Страница 33: ...Gabinete superior de secado 37 38 Sugerencias especiales de lavander a Gabinete superior de secado 39 Sugerencias de trabajo Secadora inferior 40 Uso de los controles Secadora inferior 41 42 Sugerenc...

Страница 34: ...encender ning n electrodom stico No toque ning n interruptor el ctrico No use ning n tel fono en su edificio Haga salir de la habitaci n o del edificio o del rea a todos los ocupantes Llame inmediata...

Страница 35: ...se encuentran equipadas para emplear gas natural Para convertir la secadora de manera de poder emplear otros gases debe obtener el servicio de un t cnico de reparaciones calificado 7 No permita que lo...

Страница 36: ...el peligro Siempre use el ciclo cool down enfriamiento para estos art culos a fin de reducir la temperatura de los mismos Nunca saque estos art culos de la secadora caliente ni interrumpa el ciclo de...

Страница 37: ...e Limpie todos los conductos antiguos antes de instalar su nueva secadora Aseg rese de que la aleta de ventilaci n se abra y se cierre libremente Inspeccione y limpie anualmente el sistema de escape I...

Страница 38: ...ar art culos que necesiten la eliminaci n de arrugas como por ejemplo vaqueros camisas o pantalones La barra para colgar oscilar para ayudar a eliminar la arrugas Remove Odor Utilice esta opci n con c...

Страница 39: ...dep sito Col quela en posici n vertical mientras sostiene la tapa por encima del dep sito de agua Desenrosque la tapa Llene SOLAMENTE CON AGUA CORRIENTE O DESTILADA Aseg rese que el inserto de la tapa...

Страница 40: ...los art culos de color claro y los de color oscuro por lo menos tres espacios en la barra para prevenir la transferencia de color No cuelgue de la barra m s de 7 7 kg 17 libras al mismo tiempo NOTA La...

Страница 41: ...ulos agregue unos pocos art culos similares para mejorar la circulaci n y la eficiencia del secado Cuando seque art culos grandes y voluminosos como por ejemplo una frazada o una cobija puede que nece...

Страница 42: ...r una de las temperaturas Regular Regular Medium Mediana Low Baja o Extra Low Muy baja debe oprimir la tecla Regular Para art culos de algod n firme o cuya etiqueta indica Tumble Dry Secar en secadora...

Страница 43: ...kle Prevent la luz indicadora Wrinkle Prevent se iluminar para indicar que la carga ya est seca y la secadora ha pasado a la porci n de prevenci n de arrugas del ciclo Cuando la secadora pasa a Wrinkl...

Страница 44: ...humedad No seque en un ajuste con calor Use el ciclo Air Fluff No Heat Aire fresco Sin calor ADVERTENCIA Si se seca un art culo de goma con calor lo puede da ar o puede constituir un peligro de incend...

Страница 45: ...parte interior del tambor quite los dos tornillos de la tapa de la lente para retirar esta ltima 3 Presione la bombilla hacia adentro y desenrosque en el sentido contrario a las agujas del reloj para...

Страница 46: ...los livianos para obtener los mejores resultados de secado Evite superponer los art culos cuando los extienda para secar No cuelgue m s de una percha en cada ranura de la barra No coloque m s de un ar...

Страница 47: ...e la secadora est bien nivelada como se describe en el instrucciones de instalaci n Las costuras los bolsillos y otras reas similares pueden no estar completamente secas cuando el resto de la carga ha...

Страница 48: ...propietario para obtener servicio bajo la garant a Si el distribuidor o la compa a de servicio no pueden resolver el problema escriba a Maytag Services LLC Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN...

Отзывы: