background image

38

Paso 5  

Puesta en marcha del gabinete de secado

Para iniciar el ciclo de secado debe oprimir la tecla

‘Start/Pause’ 

(Arranque/Pausa). Para

interrumpir el ciclo debe volver a oprimir la tecla 

‘Start/Pause’

. La luz situada arriba de la tecla

‘Start/Pause’

destellará y en la pantalla se desplazará PAUSE. El ciclo se cancelará después de

haber estado en pausa durante 4 horas. Si oprime la tecla 

‘Off’ 

(Apagado), el gabinete de secado

se apaga y el ciclo se cancela.

P

ANTALLA DE TIEMPO

• El tiempo se cuenta de manera regresiva a intervalos de un minuto.

• Si se abre la puerta durante un ciclo, se le agregarán diez minutos adicionales

al tiempo del mismo para recuperar la pérdida de humedad y temperatura.

• Los indicadores luminosos de estado del ciclo se

encenderán a medida que el gabinete de secado vaya

alcanzando la parte correspondiente del ciclo. Si no se

selecciona ninguna opción, el estado ‘Steam’ (Vapor) no se

va a encender.

• El indicador ‘Scent Treat’ (Tratamiento con 

fragancia) no se va a encender si no se seleccionan 

‘Remove Odor’ (Eliminación de olores) y ‘Add Fragrance’

(Agregado de fragancia).

• El indicador ‘Complete’ (Completo) se enciende cuando

termina el ciclo. Se mantendrá encendido hasta que se

abra la puerta y se seleccione otro ciclo.

I

NDICADORES LUMINOSOS

- E

STADO DEL CICLO

B

OTELLA PARA EL AGUA

/C

AJITA PARA LAS LÁMINAS DE SUAVIZANTE

BOTELLA PARA EL AGUA

Para que las operaciones de eliminación de arrugas, eliminación de olores y perfumado sean

óptimas, SIEMPRE debe usar agua con los ciclos del gabinete de secado.

Para llenar:

Tome la botella por la parte de abajo e inclínela suavemente hacia afuera y hacia abajo para

quitarla del depósito. Colóquela en posición vertical mientras sostiene la tapa por encima del

depósito de agua.

Desenrosque la tapa. Llene 

SOLAMENTE CON AGUA CORRIENTE O DESTILADA.

Asegúrese que el inserto de la tapa se encuentre en el lugar y luego vuelva a colocar la tapa de

la botella.Vuelva a colocar la botella en el depósito. Para evitar un goteo excesivo, mantenga la

botella en posición vertical hasta que la tapa se encuentre por encima del depósito.

CAJITA PARA LAS LÁMINAS DE SUAVIZANTE

Para obtener los mejores resultados, comience cada carga con una lámina de suavizante nueva.

Para cambiar la lámina:

Retire del compartimento la cajita para las láminas de suavizante.Abra la tapa cuadriculada.

Agregue una nueva lámina doblada en la cajita.Vuelva a colocar la cajita en el compartimento.

IMPORTANTE:

La cajita para las láminas de suavizante SIEMPRE DEBE estar en su lugar

cuando el gabinete de secado se encuentre en funcionamiento.

NOTAS: 

Utilice agua solamente.

• Es normal que se acumule un poco de agua en el depósito de la botella de agua.

• El depósito para el agua se debe lavar periódicamente.Vea la sección de Cuidado y

limpieza en la página 44.

No

coloque en la botella ningún tipo de aceite, producto químico o líquido que no sea agua.

No

utilice “agua para planchar”.

• En zonas donde el agua es dura (15 gramos por galón*) se recomienda el uso de agua destilada.

*El servicio local de agua o la extensión universitaria estatal le puede decir el grado de dureza del agua 

de su zona.

NOTAS: 

• Cierre primero la puerta de la izquierda.

• Si la puerta no está cerrada, en la pantalla se desplazará ‘CLOSE door’ (Cierre la

puerta). Cierre la puerta y vuelva a ponerlo en marcha.

IMPORTANTE:

El filtro y la

cajita para las láminas de

suavizante deben estar siempre

en sus lugares cuando el

gabinete superior de secado se

encuentre en funcionamiento.

Содержание MCE8000AYW

Страница 1: ...the Controls Lower Tumble Dryer 9 10 Special Laundry Tips Lower Tumble Dryer 11 Care and Cleaning 12 Replace Lights 12 Reverse the Door 12 Troubleshooting Upper Drying Cabinet 13 Troubleshooting Lower...

Страница 2: ...for warranty service If you have questions call Maytag Customer Assistance 1 800 688 9900 USA and 1 800 688 2002 CANADA 1 800 688 2080 USA TTY for deaf hearing impaired or speech impaired Mon Fri 8am...

Страница 3: ...exhaust deflector For Gas Dryers Gas dryers are equipped to operate on natural gas only To convert a gas dryer for other gases the services of a qualified service technician must be obtained 7 Do not...

Страница 4: ...etergent will reduce but will not eliminate the hazard Always use the cool down cycle for these items to reduce the items temperature Never remove these items from the dryer hot or interrupt the dryin...

Страница 5: ...Clean all old ducts before installing your new dryer Be sure vent flap opens and closes freely Inspect and clean the exhaust system annually DON T DON T DON T DON T DON T Restrict your dryer with a p...

Страница 6: ...y use for hanging items that need wrinkle removal such as jeans shirts or slacks The hanging bar will sway to aid in wrinkle removal Remove Odor use with any cycle to freshen and remove odors from cle...

Страница 7: ...y tipping it out and down Tip the bottle to its upright position while holding the lid over the Water Reservoir Unscrew the Water Bottle lid Fill with TAP OR DISTILLED WATER ONLY Make sure the lid ins...

Страница 8: ...colors from dark colors by at least three spaces on the hanging rod to prevent color transfer Do not place more than 17 lbs on the hanging rod at one time NOTE The hanging rod will begin to operate o...

Страница 9: ...s need drying add a few similar items to improve tumbling and drying efficiency When drying large bulky items such as a blanket or comforter it may be necessary to reposition the load during the cycle...

Страница 10: ...e pad to select the desired number of minutes There are four temperature settings Press the pad to select Regular Medium Low or Extra Low temperatures Regular for sturdy cottons or those labeled Tumbl...

Страница 11: ...Prevent option has been selected the Wrinkle Prevent light will illuminate to indicate that the load is dry and the dryer has moved into the wrinkle prevent portion of the cycle The display will show...

Страница 12: ...e and absorbs moisture Do not dry on a heat setting Use the Air Fluff No Heat cycle WARNING Drying a rubber item with heat may damage it or be a fire hazard Do not dryer dry kapok or foam pillows Use...

Страница 13: ...nsert clean with soap and water Rinse thoroughly Instructions for replacing the bulb 1 Unplug or disconnect the dryer from the power supply 2 Remove lens cover from inside of drum by removing the two...

Страница 14: ...vy items from lightweight items for best drying results Avoid overlapping items when laying flat to dry Do not hang more than one hanger in each slot on the bar Do not place more than one large item s...

Страница 15: ...similar heavy areas may not be completely dry when the rest of the load has reached the selected dryness level This is normal Select the Very Dry setting if desired If one heavy item is dried with a...

Страница 16: ...pplies 9 Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental d...

Страница 17: ...d utilisation compartiment inf rieur de culbutage 24 Utilisation des commandes compartiment inf rieur de culbutage 25 26 Conseils sp ciaux compartiment inf rieur de culbutage 27 Entretien et nettoyage...

Страница 18: ...ettre aucun appareil en marche Ne pas toucher un interrupteur lectrique N utiliser aucun t l phone de l immeuble Demander tous les occupants de quitter la pi ce le b timent ou le secteur Se rendre che...

Страница 19: ...euse fonctionne avec d autres gaz demander un technicien qualifi d effectuer la conversion 7 Ne pas laisser les enfants jouer sur ou dans un des compartiments du centre de s chage Il convient de super...

Страница 20: ...onnelle de d tergent peut r duire le risque mais sans l liminer On doit toujours utiliser le cycle de refroidissement pour r duire la temp rature de ces articles ne jamais retirer ces articles de la s...

Страница 21: ...ler la nouvelle s cheuse V rifier que le clapet peut man uvrer librement Inspecter et nettoyer le circuit d vacuation chaque ann e NE PAS FAIRE NE PAS FAIRE NE PAS FAIRE NE PAS FAIRE NE PAS FAIRE Entr...

Страница 22: ...s d licats ou lav s la main et pour parfumer Environ 43 C 110 F Wrinkle Release Hang Dry Only s utilise pour des articles suspendre qui n cessitent un d froissage comme jeans chemises ou pantalons La...

Страница 23: ...on verticale tout en retenant le couvercle sur le r servoir d eau D vissez le couvercle de la bouteille d eau Remplissez la D EAU DISTILL E OU DU ROBINET SEULEMENT Assurez vous que l insert du couverc...

Страница 24: ...le Dry Wet Clothes s parez les couleurs p les des couleurs fonc es d au moins trois espaces sur la tringle pour viter le transfert des couleurs Ne mettez pas plus de 7 7 kg 17 lb sur la tringle en m m...

Страница 25: ...res pour am liorer l efficacit du culbutage et du s chage Lors du s chage d articles volumineux comme une couverture ou un dredon il peut tre n cessaire de redisposer la charge au cours du cycle pour...

Страница 26: ...yez sur la touche pour obtenir des temp ratures Regular normale Medium moyenne Low basse ou Extra Low Extra basse Regular pour les cotons robustes ou ceux tiquet s S chage par culbutage Environ 66 C 1...

Страница 27: ...option Wrinkle Prevent a t choisie le t moin lumineux Wrinkle Prevent s allume pour indiquer que le linge est sec et que la s cheuse arrive la partie pressage permanent du cycle L afficheur indique l...

Страница 28: ...er l humidit Effectuer le s chage SANS CHALEUR Utilisez le cycle Air Fluff No Heat Duvetage sans chaleur AVERTISSEMENT L exposition des articles de caoutchouc la chaleur leur fait subir des dommages e...

Страница 29: ...n avec une brosse douce Bien le rincer et le s cher Bouteille d eau couvercle et insert de couvercle les nettoyer l eau et au savon Bien rincer Remplacement de l ampoule 1 D brancher ou d connecter la...

Страница 30: ...r les meilleurs r sultats s parer les articles lourds des articles l gers viter de superposer les articles lorsqu ils sont mis s cher plat Ne pas suspendre plus d un cintre dans chaque fente de la bar...

Страница 31: ...d aplomb comme ceci est indiqu dans le instructions d installation Les jointures les poches et d autres parties similaires du linge peuvent ne pas tre parfaitement s ches alors que le reste du linge...

Страница 32: ...soires subis par toute personne la suite d une quelconque violation des garanties Certains tats ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation de responsabilit en ce qui concerne les domm...

Страница 33: ...Gabinete superior de secado 37 38 Sugerencias especiales de lavander a Gabinete superior de secado 39 Sugerencias de trabajo Secadora inferior 40 Uso de los controles Secadora inferior 41 42 Sugerenc...

Страница 34: ...encender ning n electrodom stico No toque ning n interruptor el ctrico No use ning n tel fono en su edificio Haga salir de la habitaci n o del edificio o del rea a todos los ocupantes Llame inmediata...

Страница 35: ...se encuentran equipadas para emplear gas natural Para convertir la secadora de manera de poder emplear otros gases debe obtener el servicio de un t cnico de reparaciones calificado 7 No permita que lo...

Страница 36: ...el peligro Siempre use el ciclo cool down enfriamiento para estos art culos a fin de reducir la temperatura de los mismos Nunca saque estos art culos de la secadora caliente ni interrumpa el ciclo de...

Страница 37: ...e Limpie todos los conductos antiguos antes de instalar su nueva secadora Aseg rese de que la aleta de ventilaci n se abra y se cierre libremente Inspeccione y limpie anualmente el sistema de escape I...

Страница 38: ...ar art culos que necesiten la eliminaci n de arrugas como por ejemplo vaqueros camisas o pantalones La barra para colgar oscilar para ayudar a eliminar la arrugas Remove Odor Utilice esta opci n con c...

Страница 39: ...dep sito Col quela en posici n vertical mientras sostiene la tapa por encima del dep sito de agua Desenrosque la tapa Llene SOLAMENTE CON AGUA CORRIENTE O DESTILADA Aseg rese que el inserto de la tapa...

Страница 40: ...los art culos de color claro y los de color oscuro por lo menos tres espacios en la barra para prevenir la transferencia de color No cuelgue de la barra m s de 7 7 kg 17 libras al mismo tiempo NOTA La...

Страница 41: ...ulos agregue unos pocos art culos similares para mejorar la circulaci n y la eficiencia del secado Cuando seque art culos grandes y voluminosos como por ejemplo una frazada o una cobija puede que nece...

Страница 42: ...r una de las temperaturas Regular Regular Medium Mediana Low Baja o Extra Low Muy baja debe oprimir la tecla Regular Para art culos de algod n firme o cuya etiqueta indica Tumble Dry Secar en secadora...

Страница 43: ...kle Prevent la luz indicadora Wrinkle Prevent se iluminar para indicar que la carga ya est seca y la secadora ha pasado a la porci n de prevenci n de arrugas del ciclo Cuando la secadora pasa a Wrinkl...

Страница 44: ...humedad No seque en un ajuste con calor Use el ciclo Air Fluff No Heat Aire fresco Sin calor ADVERTENCIA Si se seca un art culo de goma con calor lo puede da ar o puede constituir un peligro de incend...

Страница 45: ...parte interior del tambor quite los dos tornillos de la tapa de la lente para retirar esta ltima 3 Presione la bombilla hacia adentro y desenrosque en el sentido contrario a las agujas del reloj para...

Страница 46: ...los livianos para obtener los mejores resultados de secado Evite superponer los art culos cuando los extienda para secar No cuelgue m s de una percha en cada ranura de la barra No coloque m s de un ar...

Страница 47: ...e la secadora est bien nivelada como se describe en el instrucciones de instalaci n Las costuras los bolsillos y otras reas similares pueden no estar completamente secas cuando el resto de la carga ha...

Страница 48: ...propietario para obtener servicio bajo la garant a Si el distribuidor o la compa a de servicio no pueden resolver el problema escriba a Maytag Services LLC Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN...

Отзывы: