background image

44

C

C

UIDADO Y LIMPIEZA

R

R

EEMPLAZO DE LA LUZ DEL TAMBOR

R

EEMPLAZO DE LA LUZ DEL GABINETE DE SECADO

Panel de control –

limpie con un paño suave y húmedo. No

use sustancias abrasivas. No rocíe el limpiador directamente en

el panel.

Tambor –

quite cualquier mancha tal como crayón, tinta de

pluma o tintas de telas (provenientes de artículos nuevos tales

como toallas o vaqueros) con un limpiador para todo propósito.

Luego coloque en el tambor toallas viejas o estropajos para

quitar cualquier resto de mancha o de sustancia de limpieza.

Una vez que se hayan realizado estos pasos, puede que las

manchas todavía sean visibles, pero no se transferirán a las

cargas de ropa subsiguientes.

Gabinete –

limpie cualquier marca que tenga con agua y

jabón.

Interior del gabinete de secado –

limpie con un paño

suave y húmedo. No use sustancias abrasivas. Limpie la parte

interior derecha del gabinete de secado con una varilla para

aspirar polvo o con una aspiradora que cuente con un accesorio

para tapizados.

Sistema de escape de la secadora –

debe ser

inspeccionado y limpiado una vez al año para mantener un

rendimiento óptimo. La campana de escape exterior debe ser

limpiada más frecuentemente para asegurar funcionamiento

adecuado. (Consulte las Instrucciones de Instalación para

obtener mayor información.)

Depósito de agua –

limpie con agua y jabón y un paño

suave. Enjuague y seque completamente.

Filtro de la botella de agua –

Retire el filtro de la ranura.

Limpie con agua y jabón empleando un cepillo suave. Enjuague

y seque completamente.

Botella para el agua, tapa e inserto de la tapa –

Limpie con agua y jabón. Enjuague completamente.

Instrucciones para reemplazar la bombilla:

1) Desenchufe o desconecte la secadora del suministro de

energía.

2) Desde la parte interior del tambor, quite los dos tornillos

de la tapa de la lente para retirar esta última.

3) Presione la bombilla hacia adentro y desenrosque en el

sentido contrario a las agujas del reloj para retirarla.

4) Reemplace con una luz utilitaria de 25 Watios para 115/125

Voltios de las que quedan enganchadas al enroscar (Pieza

No. 53-0570) o equivalente. Coloque la bombilla en el

portalámparas, presione hacia adentro y gire en el sentido

de las agujas del reloj.

5) Vuelva a instalar la tapa de la lente y los dos tornillos.
6) Vuelva a enchufar la secadora en la fuente de alimentación.

Instrucciones para reemplazar la bombilla:

1) Desenchufe o desconecte la secadora del suministro de

energía.

2) Retire el tornillo Phillips de la tapa de la lente.
3) Oprima los lados de la tapa de la lente para retirarla.
4) Desenrosque la bombilla en el sentido contrario a las

agujas del reloj para retirarla.

5) Reemplace con una bombilla del tipo de base de

candelabro, de 120 Volt y 10 Watios como máximo.

6) Haga presión hasta colocar la tapa de la lente en el lugar

correspondiente.

7) Vuelva a colocar el tornillo Phillips en la tapa de la lente.
8) Vuelva a enchufar la secadora en la fuente de alimentación.

I

NVERSIÓN DE LA PUERTA

Instrucciones para invertir la puerta de la

secadora:

1) Retire dos tornillos de cada una de las cubiertas de los

agujeros de las bisagras y retire dichas tapas.

2) Mientras sujeta la puerta, saque los tornillos de las bisagras

que la aseguran al gabinete (dos en cada una).

3) Mueva las siguientes piezas al otro lado de la puerta: dos

bisagras, cuatro tornillos de bisagras, cuatro tornillos de la

puerta, el cerrojo de la puerta y el tornillo, la placa interior

de cubierta de la puerta y el tornillo.

4) Instale la puerta en el lado opuesto del gabinete usando los

cuatro tornillos de la bisagra de cabeza avellanada. (Ver a

continuación).

5) Vuelva a colocar las cubiertas de los agujeros de las

bisagras en el lado opuesto.

Содержание MCE8000AYW

Страница 1: ...the Controls Lower Tumble Dryer 9 10 Special Laundry Tips Lower Tumble Dryer 11 Care and Cleaning 12 Replace Lights 12 Reverse the Door 12 Troubleshooting Upper Drying Cabinet 13 Troubleshooting Lower...

Страница 2: ...for warranty service If you have questions call Maytag Customer Assistance 1 800 688 9900 USA and 1 800 688 2002 CANADA 1 800 688 2080 USA TTY for deaf hearing impaired or speech impaired Mon Fri 8am...

Страница 3: ...exhaust deflector For Gas Dryers Gas dryers are equipped to operate on natural gas only To convert a gas dryer for other gases the services of a qualified service technician must be obtained 7 Do not...

Страница 4: ...etergent will reduce but will not eliminate the hazard Always use the cool down cycle for these items to reduce the items temperature Never remove these items from the dryer hot or interrupt the dryin...

Страница 5: ...Clean all old ducts before installing your new dryer Be sure vent flap opens and closes freely Inspect and clean the exhaust system annually DON T DON T DON T DON T DON T Restrict your dryer with a p...

Страница 6: ...y use for hanging items that need wrinkle removal such as jeans shirts or slacks The hanging bar will sway to aid in wrinkle removal Remove Odor use with any cycle to freshen and remove odors from cle...

Страница 7: ...y tipping it out and down Tip the bottle to its upright position while holding the lid over the Water Reservoir Unscrew the Water Bottle lid Fill with TAP OR DISTILLED WATER ONLY Make sure the lid ins...

Страница 8: ...colors from dark colors by at least three spaces on the hanging rod to prevent color transfer Do not place more than 17 lbs on the hanging rod at one time NOTE The hanging rod will begin to operate o...

Страница 9: ...s need drying add a few similar items to improve tumbling and drying efficiency When drying large bulky items such as a blanket or comforter it may be necessary to reposition the load during the cycle...

Страница 10: ...e pad to select the desired number of minutes There are four temperature settings Press the pad to select Regular Medium Low or Extra Low temperatures Regular for sturdy cottons or those labeled Tumbl...

Страница 11: ...Prevent option has been selected the Wrinkle Prevent light will illuminate to indicate that the load is dry and the dryer has moved into the wrinkle prevent portion of the cycle The display will show...

Страница 12: ...e and absorbs moisture Do not dry on a heat setting Use the Air Fluff No Heat cycle WARNING Drying a rubber item with heat may damage it or be a fire hazard Do not dryer dry kapok or foam pillows Use...

Страница 13: ...nsert clean with soap and water Rinse thoroughly Instructions for replacing the bulb 1 Unplug or disconnect the dryer from the power supply 2 Remove lens cover from inside of drum by removing the two...

Страница 14: ...vy items from lightweight items for best drying results Avoid overlapping items when laying flat to dry Do not hang more than one hanger in each slot on the bar Do not place more than one large item s...

Страница 15: ...similar heavy areas may not be completely dry when the rest of the load has reached the selected dryness level This is normal Select the Very Dry setting if desired If one heavy item is dried with a...

Страница 16: ...pplies 9 Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental d...

Страница 17: ...d utilisation compartiment inf rieur de culbutage 24 Utilisation des commandes compartiment inf rieur de culbutage 25 26 Conseils sp ciaux compartiment inf rieur de culbutage 27 Entretien et nettoyage...

Страница 18: ...ettre aucun appareil en marche Ne pas toucher un interrupteur lectrique N utiliser aucun t l phone de l immeuble Demander tous les occupants de quitter la pi ce le b timent ou le secteur Se rendre che...

Страница 19: ...euse fonctionne avec d autres gaz demander un technicien qualifi d effectuer la conversion 7 Ne pas laisser les enfants jouer sur ou dans un des compartiments du centre de s chage Il convient de super...

Страница 20: ...onnelle de d tergent peut r duire le risque mais sans l liminer On doit toujours utiliser le cycle de refroidissement pour r duire la temp rature de ces articles ne jamais retirer ces articles de la s...

Страница 21: ...ler la nouvelle s cheuse V rifier que le clapet peut man uvrer librement Inspecter et nettoyer le circuit d vacuation chaque ann e NE PAS FAIRE NE PAS FAIRE NE PAS FAIRE NE PAS FAIRE NE PAS FAIRE Entr...

Страница 22: ...s d licats ou lav s la main et pour parfumer Environ 43 C 110 F Wrinkle Release Hang Dry Only s utilise pour des articles suspendre qui n cessitent un d froissage comme jeans chemises ou pantalons La...

Страница 23: ...on verticale tout en retenant le couvercle sur le r servoir d eau D vissez le couvercle de la bouteille d eau Remplissez la D EAU DISTILL E OU DU ROBINET SEULEMENT Assurez vous que l insert du couverc...

Страница 24: ...le Dry Wet Clothes s parez les couleurs p les des couleurs fonc es d au moins trois espaces sur la tringle pour viter le transfert des couleurs Ne mettez pas plus de 7 7 kg 17 lb sur la tringle en m m...

Страница 25: ...res pour am liorer l efficacit du culbutage et du s chage Lors du s chage d articles volumineux comme une couverture ou un dredon il peut tre n cessaire de redisposer la charge au cours du cycle pour...

Страница 26: ...yez sur la touche pour obtenir des temp ratures Regular normale Medium moyenne Low basse ou Extra Low Extra basse Regular pour les cotons robustes ou ceux tiquet s S chage par culbutage Environ 66 C 1...

Страница 27: ...option Wrinkle Prevent a t choisie le t moin lumineux Wrinkle Prevent s allume pour indiquer que le linge est sec et que la s cheuse arrive la partie pressage permanent du cycle L afficheur indique l...

Страница 28: ...er l humidit Effectuer le s chage SANS CHALEUR Utilisez le cycle Air Fluff No Heat Duvetage sans chaleur AVERTISSEMENT L exposition des articles de caoutchouc la chaleur leur fait subir des dommages e...

Страница 29: ...n avec une brosse douce Bien le rincer et le s cher Bouteille d eau couvercle et insert de couvercle les nettoyer l eau et au savon Bien rincer Remplacement de l ampoule 1 D brancher ou d connecter la...

Страница 30: ...r les meilleurs r sultats s parer les articles lourds des articles l gers viter de superposer les articles lorsqu ils sont mis s cher plat Ne pas suspendre plus d un cintre dans chaque fente de la bar...

Страница 31: ...d aplomb comme ceci est indiqu dans le instructions d installation Les jointures les poches et d autres parties similaires du linge peuvent ne pas tre parfaitement s ches alors que le reste du linge...

Страница 32: ...soires subis par toute personne la suite d une quelconque violation des garanties Certains tats ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation de responsabilit en ce qui concerne les domm...

Страница 33: ...Gabinete superior de secado 37 38 Sugerencias especiales de lavander a Gabinete superior de secado 39 Sugerencias de trabajo Secadora inferior 40 Uso de los controles Secadora inferior 41 42 Sugerenc...

Страница 34: ...encender ning n electrodom stico No toque ning n interruptor el ctrico No use ning n tel fono en su edificio Haga salir de la habitaci n o del edificio o del rea a todos los ocupantes Llame inmediata...

Страница 35: ...se encuentran equipadas para emplear gas natural Para convertir la secadora de manera de poder emplear otros gases debe obtener el servicio de un t cnico de reparaciones calificado 7 No permita que lo...

Страница 36: ...el peligro Siempre use el ciclo cool down enfriamiento para estos art culos a fin de reducir la temperatura de los mismos Nunca saque estos art culos de la secadora caliente ni interrumpa el ciclo de...

Страница 37: ...e Limpie todos los conductos antiguos antes de instalar su nueva secadora Aseg rese de que la aleta de ventilaci n se abra y se cierre libremente Inspeccione y limpie anualmente el sistema de escape I...

Страница 38: ...ar art culos que necesiten la eliminaci n de arrugas como por ejemplo vaqueros camisas o pantalones La barra para colgar oscilar para ayudar a eliminar la arrugas Remove Odor Utilice esta opci n con c...

Страница 39: ...dep sito Col quela en posici n vertical mientras sostiene la tapa por encima del dep sito de agua Desenrosque la tapa Llene SOLAMENTE CON AGUA CORRIENTE O DESTILADA Aseg rese que el inserto de la tapa...

Страница 40: ...los art culos de color claro y los de color oscuro por lo menos tres espacios en la barra para prevenir la transferencia de color No cuelgue de la barra m s de 7 7 kg 17 libras al mismo tiempo NOTA La...

Страница 41: ...ulos agregue unos pocos art culos similares para mejorar la circulaci n y la eficiencia del secado Cuando seque art culos grandes y voluminosos como por ejemplo una frazada o una cobija puede que nece...

Страница 42: ...r una de las temperaturas Regular Regular Medium Mediana Low Baja o Extra Low Muy baja debe oprimir la tecla Regular Para art culos de algod n firme o cuya etiqueta indica Tumble Dry Secar en secadora...

Страница 43: ...kle Prevent la luz indicadora Wrinkle Prevent se iluminar para indicar que la carga ya est seca y la secadora ha pasado a la porci n de prevenci n de arrugas del ciclo Cuando la secadora pasa a Wrinkl...

Страница 44: ...humedad No seque en un ajuste con calor Use el ciclo Air Fluff No Heat Aire fresco Sin calor ADVERTENCIA Si se seca un art culo de goma con calor lo puede da ar o puede constituir un peligro de incend...

Страница 45: ...parte interior del tambor quite los dos tornillos de la tapa de la lente para retirar esta ltima 3 Presione la bombilla hacia adentro y desenrosque en el sentido contrario a las agujas del reloj para...

Страница 46: ...los livianos para obtener los mejores resultados de secado Evite superponer los art culos cuando los extienda para secar No cuelgue m s de una percha en cada ranura de la barra No coloque m s de un ar...

Страница 47: ...e la secadora est bien nivelada como se describe en el instrucciones de instalaci n Las costuras los bolsillos y otras reas similares pueden no estar completamente secas cuando el resto de la carga ha...

Страница 48: ...propietario para obtener servicio bajo la garant a Si el distribuidor o la compa a de servicio no pueden resolver el problema escriba a Maytag Services LLC Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN...

Отзывы: