background image

4

РУССКИЙ

4

ризованный  (уполномоченный)  сервис-
ный  центр  по  контактным  адресам,  ука-
занным  в  гарантийном  талоне  и  на  сайте  
www.maxwell-products.ru.

• 

Перевозите  устройство  только  в  завод-
ской упаковке.

• 

Храните  устройство  в  местах,  недоступ-
ных  для  детей  и  людей  с  ограниченными 
возможностями.

• 

Запрещается  дотрагиваться  до  поверх-
ности  устройства,  отмеченной  симво- 
лом 

, во время глажения и после него. 

Риск ожога.

УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ 
БЫТОВОГО  ИСПОЛЬЗОВАНИЯ  В  ЖИЛЫХ 
ПОМЕЩЕНИЯХ,  ЗАПРЕЩАЕТСЯ  КОММЕРЧЕ-
СКОЕ  ИСПОЛЬЗОВАНИЕ  И  ИСПОЛЬЗОВА-
НИЕ  УСТРОЙСТВА  В  ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ  
ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ 
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 

После  транспортировки  или  хранения 
устройства в холодных (зимних) условиях 
необходимо  выдержать  его  при  комнат-
ной температуре не менее 3 часов.

– 

Извлеките  утюг  из  упаковки,  при  нали- 
чии  защиты  на  подошве  (14)  удалите 
защиту.

– 

Проверьте  целостность  устройства,  при 
наличии  повреждений  не  пользуйтесь 
утюгом.

– 

Перед  включением  убедитесь  в  том,  
что  напряжение  в  электрической  сети 
соответствует  рабочему  напряжению 
утюга. 

Примечание:  При  первом  включении 
нагревательный  элемент  утюга  обгора-
ет,  поэтому  возможно  появление  посто-
роннего запаха и небольшого количества 
дыма, это нормальное явление.

ВЫБОР ВОДЫ

Для  наполнения  резервуара  используйте 
водопроводную  воду.  Если  водопроводная 
вода жёсткая, рекомендуется смешивать её 
с  дистиллированной  водой  в  соотношении 
1:1, при очень жёсткой воде смешивайте её 
с  дистиллированной  водой  в  соотношении 
1:2 или используйте только дистиллирован-
ную воду.

НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ

Прежде  чем  залить  воду  в  утюг,  убедитесь  
в  том,  что  он  отключён  от  электрической 
сети.

– 

Установите  регулятор  температуры  (11)  в 
положение 

«MIN»

, а регулятор постоянной 

подачи  пара  (3)  –  в  положение 

  (подача 

пара выключена).

– 

Откройте  крышку  заливочного  отвер-
стия  (2).

– 

Залейте  воду  в  резервуар  (10),  затем 
закройте крышку (2).

Примечания:

• 

Запрещается  заливать  в  резервуар  для 
воды  (10)  ароматизированные  жидкости, 
уксус, раствор крахмала, реагенты для уда-
ления накипи, химические вещества и т.п.

• 

Не  наливайте  воду  выше  отметки 

«MAX»  

(13).

• 

Если  во  время  глажения  необходимо  
долить  воду,  отключите  утюг  и  извлеките 
вилку  сетевого  шнура  из  электрической 
розетки.

ТЕМПЕРАТУРА ГЛАЖЕНИЯ

– 

Всякий раз перед глажением вещей смо-
трите на ярлык изделия, где указана реко-
мендуемая температура глажения.

– 

Если  ярлык  с  указаниями  по  глажению 
отсутствует,  но  вы  знаете  тип  материа-
ла,  то  для  выбора  температуры  глажения 
пользуйтесь таблицей.

Обозначение

Тип ткани  
(температура)

Синтетика, нейлон,  
акрил, полиэстер  
(низкая температура)

••

Шёлк/шерсть  
(средняя температура)

•••

Хлопок, лён 
(высокая температура)

MAX

Максимальная 
температура

 

– 

Таблица  применима  только  для  гладких 
материалов.  Если  материал  другого  типа 
(гофрированный,  рельефный  и  т.п.),  то 
лучше  всего  его  гладить  при  низкой  тем-
пературе.

MW-3058.indd   4

12/15/17   12:57 PM

Содержание MW-3058

Страница 1: ...MW 3058 20 24 MW 3058 indd 1 12 15 17 12 57 PM...

Страница 2: ...MW 3058 indd 2 12 15 17 12 57 PM...

Страница 3: ...3 MW 3058 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Self Clean 13 MAX 14 15 MW 3058 indd 3 12 15 17 12 57 PM...

Страница 4: ...4 4 www maxwell products ru 3 14 1 1 1 2 11 MIN 3 2 10 2 10 MAX 13 MAX MW 3058 indd 4 12 15 17 12 57 PM...

Страница 5: ...5 8 3 11 MAX 9 14 9 11 MIN 11 MAX 8 10 11 MAX 9 14 9 3 14 3 11 MIN 3 3 10 5 10 MW 3058 indd 5 12 15 17 12 57 PM...

Страница 6: ...6 11 MAX 4 14 4 4 5 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 14 2 3 10 MAX 13 8 11 MAX 9 14 9 Self Clean 12 14 10 8 14 10 14 MW 3058 indd 6 12 15 17 12 57 PM...

Страница 7: ...7 10 11 MIN 3 8 1 1 1 220 240 50 2200 3 15 38 140073 14 MW 3058 indd 7 12 15 17 12 57 PM...

Страница 8: ...steam supply off Always unplug the iron when you are not using it To unplug the unit always pull its plug but not the cord To avoid electric shock do not immerse the iron the power cord and the plug...

Страница 9: ...r types of fabrics crimped raised etc should be ironed at low temperature Sort items by ironing temperature first syn thetics to synthetics wool to wool cotton to cotton etc The iron heats up faster t...

Страница 10: ...c intervals To avoid dripping do not hold the burst of steam button 4 longer than 5 seconds VERTICAL STEAM The vertical steam function can be used only at high ironing temperatures when the tem peratu...

Страница 11: ...n a dry cool place out of the reach of children DELIVERY SET Iron 1 pc Beaker 1pc Instruction manual 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 Hz Maximal power consumption 2200 W RECYCLI...

Страница 12: ...12 12 MW 3058 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Self Clean 13 MAX 14 15 www maxwell products ru MW 3058 indd 12 12 15 17 12 57 PM...

Страница 13: ...13 3 14 1 1 1 2 11 MIN 3 2 10 2 10 MAX 13 MAX MW 3058 indd 13 12 15 17 12 57 PM...

Страница 14: ...14 8 3 11 MAX 9 14 9 11 MIN 11 MAX 8 10 11 MAX 9 14 9 3 14 3 11 MIN 3 3 10 5 10 11 MAX 4 14 4 4 5 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 14 2 3 10 MAX 13 8 MW 3058 indd 14 12 15 17 12 57 PM...

Страница 15: ...15 11 MAX 9 14 9 Self Clean 12 14 10 8 14 10 14 10 11 MIN 3 8 1 1 1 220 240 50 2200 3 i i i i i i i i i i i i MW 3058 indd 15 12 15 17 12 57 PM...

Страница 16: ...16 16 MW 3058 i 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Self Clean 13 MAX 14 15 i i www maxwell products ru MW 3058 indd 16 12 15 17 12 57 PM...

Страница 17: ...17 17 3 14 1 1 1 2 11 MIN 3 2 10 2 10 MAX 13 MAX MW 3058 indd 17 12 15 17 12 57 PM...

Страница 18: ...18 8 3 11 MAX 9 14 9 11 MIN 11 MAX 8 10 11 MAX 9 14 9 3 14 3 11 MIN 3 3 10 5 10 11 MAX 4 14 4 4 5 4 5 11 MAX 10 30 i 4 4 5 14 2 3 MW 3058 indd 18 12 15 17 12 57 PM...

Страница 19: ...19 10 MAX 13 8 11 MAX 9 14 9 Self Clean 12 14 10 8 14 10 14 10 11 MIN 3 8 1 1 1 220 240 50 2200 3 2014 30 2014 35 MW 3058 indd 19 12 15 17 12 57 PM...

Страница 20: ...20 MW 3058 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Self clean 13 MAX 14 15 www maxwell products ru MW 3058 indd 20 12 15 17 12 57 PM...

Страница 21: ...21 3 14 1 1 1 2 11 MIN 3 2 10 2 10 MAX 13 MAX 8 MW 3058 indd 21 12 15 17 12 57 PM...

Страница 22: ...22 3 11 MAX 9 14 9 11 MIN 11 MAX 8 10 11 MAX 9 14 9 3 14 3 11 MIN 3 3 10 5 10 11 MAX 4 14 4 4 5 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 14 2 3 10 MAX 13 8 MW 3058 indd 22 12 15 17 12 57 PM...

Страница 23: ...23 11 MAX 9 14 9 Self Clean 12 14 10 8 14 10 14 10 11 MIN 3 8 1 1 1 220 240 50 2200 3 MW 3058 indd 23 12 15 17 12 57 PM...

Страница 24: ...c lcat de la re eaua electric plasa i regulatorul de temperatur n pozi ia minim i opri i livrarea continu a aburului Deconecta i fierul de c lcat de la re eaua electric dac nu l utiliza i De fiecare...

Страница 25: ...Dvs cunoa te i tipul de es tur atunci pentru alegerea temperaturii de c lcare utiliza i tabelul urm tor Notarea Tipul es turii temperatura sintetic nailon acril poliester temperatur joas m tase l n te...

Страница 26: ...t de ap LIVRAREA SUPLIMENTAR A ABURULUI Func ia de livrare suplimentar a aburului este util la netezirea pliurilor i poate fi utilizat doar n regimul de c lcare la temperatur nalt n acest caz regulato...

Страница 27: ...area fierului de c lcat cur a i l nl tura i reziduurile de ap din rezervorul 10 Plasa i regulatorul de temperatur 11 n pozi ia MIN iar regulatorul de livrare continu a aburului 3 n pozi ia livrarea ab...

Страница 28: ...606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de...

Отзывы: