MaxPro PROFESSIONAL 114-0005 Скачать руководство пользователя страница 15

24

25

F

F

qualifié.

ATTENTION!

 Les tuyaux, les raccords et les joints à haute pression sont importants pour la sécurité de la 

machine. Utiliser uniquement les tuyaux, les raccords et les joints recommandés par le fabricant.

ATTENTION!

 Pour assurer la sécurité de la machine, utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine 

du fabricant ou approuvées par le fabricant. 

ATTENTION!

 L’eau qui court à travers le barrage du contre-courant est considérée non-potable.

ATTENTION!

 La machine doit être déconnectée de sa source d’alimentation en retirant la fiche de la prise 

de courant pendant le nettoyage ou l’entretien et le remplacement de la machine à une autre fonction.

ATTENTION!

 Ne pas utiliser la machine si un fil d’alimentation ou des composants importants de la machine 

sont endommagés, tels que les dispositifs de sécurité, les tuyaux à haute pression, la gâchette du pistolet.

ATTENTION!

 Si une rallonge de fil est utilisée, la fiche et la prise doivent être étanches.

ATTENTION!

 Les rallonges inadéquates peuvent être dangereuses. Si une rallonge de fil est utilisée, elle doit 

être adaptée à une utilisation à l’extérieur. Et la connexion doit rester sèche et sur le sol. Il est recommandé 

que ceci est réalisé au moyen d’une bobine du fil qui maintient la douille d’au moins 60 mm au-dessus du 

sol.

ATTENTION! 

Afin d’éviter un risque dû à une réinitialisation inopinée de la découpe thermique, cet appareil 

ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, comme une minuterie, ou connecté à 

un circuit qui est régulièrement activé et désactivé par l’utilitaire.

ATTENTION symbole : La machine ne convient pas pour le raccordement au réseau d’eau potable.

ATTENTION!

 La machine est destinée à être utilisée à une température au-dessus de 0 degré (seulement 

pour les machines avec fil d’alimentation de type H05VV-F).

ATTENTION! Pour assurer la sécurité de la machine, utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine (y 

compris des buses) du fabricant ou approuvées par le fabricant. Ne pas utiliser la machine abîmée avant de 

les modifier.

ATTENTION!

 Faire attention au danger de la force de rebond sur l’ensemble de pulvérisation lors de 

l’ouverture de la gâchette du pistolet et de saisir le pistolet avec une main fermente.

ATTENTION!

 Lorsque la machine est en mouvement et en installation, la machine doit être sur un niveau 

plat. Lors du déplacement de la machine, tirer sur la poignée pour le déplacer.

ATTENTION!

 Connecter à l’alimentation en eau.

Les machines ne sont pas adaptées pour le raccordement au réseau d’eau potable. Brancher la machine sur 

l’alimentation en eau (il peut être un réservoir d’eau). Assurer que l’entrée de l’eau à pression maintienne 

entre 0.01MPa et 0.4MPa. Ne pas utiliser le tuyau si le tuyau est endommagé. Pour connecter la machine 

au réseau d’eau portable, installer un barrage du contre-courant dans le tuyau d’eau pour empêcher 

l’écoulement de l’eau sale vers le système d’eau potable. Le barrage du contre-courant doit être conforme à 

la norme EN 60335-2-79 ANNEXE AA.

ATTENTION!

 Débrancher de l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entretien de l’utilisateur.

Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou 

une personne qualifiée afin d’éviter un danger.

Lien

1. Fixer le tuyau à haute pression à la sortie de l’eau sous pression de la machine.

2. Fixer la poignée de pulvérisation au tuyau à haute pression. Avant de faire fonctionner la machine, 

assurer que le tuyau à haute pression a été complètement déroulé. Alors que la machine est en 

fonctionnement, le tuyau ne DOIT pas être bouclé.

3. Doter la buse ou de tout autre équipement.

4. Brancher la machine sur les alimentations d’eau et d’électricité.

SYMBOLES

Lire attentivement la notice

Munissez-vous d’une protection acoustique

Avertissement

Double isolation pour une protection 

supplémentaire

Ne pas jeter les appareils électroporatifs 

dans les ordures ménagères!

Protection des yeux

INSTRUCTION D’OPERATION

1. Nettoyeur à pression     2. Tuyau d’alimentation en eau 

3. Raccordement de l’eau   4. Entrée d’eau

5. Tube à haute pression    6. Sortie d’eau

7. Pistolet de pulvérisation   8. Alimentation de puissance

* No. 2, 3 et 8 ne sont pas inclus

COORDINATION DE MODE D’ÉVENTAIL

L’angle de pulvérisation sortant de la lance peut être coordonné à des lances par la rotation de la buse. Cela 

varie le mode de pulvérisation approximativement d’un ruisseau étroit à l’impact élevé de 0 degré à une 

pulvérisation en éventail large de 60 degrés.

(Voir figure 2)

Un ruisseau étroit a une force à l’impact élevé sur la surface de nettoyage et résulte d’un nettoyage en 

profondeur maximale dans une zone concentrée. Cependant, cette pulvérisation étroite à l’impact élevé 

doit être utilisée avec prudence, car elle peut endommager certaines surfaces.

Un mode d’éventail va distribuer l’impact de l’eau sur une grande surface, résultant en une action 

excellente de nettoyage avec un risque réduisant de surface de dommages. De grandes surfaces peuvent 

être nettoyées plus rapidement en utilisant un mode d’éventail.

INSTRUCTIONS DE BUSE DE NETTOYAGE

Une buse bouchée ou partiellement obstruée peut provoquer une réduction significative de l’eau sortant 

de la buse et entraîner l’unité à vibrer lors de la pulvérisation. Pour nettoyer la buse :

• Éteindre et débrancher le dispositif.

• Couper l’alimentation en eau. Relâcher la pression piégée dans le tuyau en pressant la gâchette 2-3 fois.

• Séparer la lance du pistolet.

• Tourner la buse pour le réglage du ruisseau étroit. Cela ouvre les pales d’éventail.

• Utiliser inclus un nettoyeur pointu, ou un trombone déplié, insérer le fil dans le trou de la buse et se 

déplacer d’avant en arrière jusqu’à ce que les débris sont délogés. (Voir figure 5.)

• Retirer les débris supplémentaires par l’eau de rétro lavage à travers la buse. Pour le faire, placer l’extrémité 

d’un tuyau d’arrosage (avec l’eau courante) à l’extrémité de la buse pendant 30-60 secondes.

ANGLE DE SURFACE DE NETTOYAGE

Lors de la pulvérisation d’eau sur une surface, un impact maximal est généré lorsque l’eau frappe la surface  

« avancer ». Cependant, ce type d’impact tente à causer les particules de saleté à s’incruster à la surface, 

empêchant ainsi le procédé de nettoyage désiré. L’angle optimal pour pulvériser de l’eau contre une surface 

de nettoyage est 45 degrés.

La pulvérisation d’eau sur une surface à cet angle fournit la force de l’impact la plus bénéfique combinée 

avec une élimination efficace des débris de la surface.

DISTANCE DE SURFACE DE NETTOYAGE

Un autre facteur qui détermine la force de l’impact de l’eau est la distance entre la buse de pulvérisation à 

la surface de nettoyage. La force de l’impact de l’eau est augmentée lorsque la buse est déplacée plus près 

de la surface.

COMMENT ÉVITER D’ABÎMER LES SURFACES

Les dommages aux surfaces de nettoyage s’arrivent car la force de l’impact de l’eau dépasse la durabilité 

de la surface. La force de l’impact peut être modifiée en contrôlant les trois éléments précédemment 

mentionnés. Ne jamais utiliser un ruisseau étroit à l’impact élevé ou une buse de turbo/rotative sur une 

Содержание 114-0005

Страница 1: ...ressure washer 1 9 Hoch Druck Reiniger 10 19 Nettoyeur haute pression 20 29 Lavadora de Alta Presi n 30 39 Anilha de alta press o 40 48 49 58 Myjka wysokoci nieniowa 59 67 MPHPW1800 90 GB D F E P RU P...

Страница 2: ...esponsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 60335 1 2012 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 de acuerdo con las regulaciones 2004 108 EC 200...

Страница 3: ...und pressure level 80 0dB A LWA sound power level 81 0dB A Uncertainty 3 dB A Vibration emission value 2 5 m s Uncertainty 1 5 m s The vibration emission level given in this information sheet has been...

Страница 4: ...ove or modify any part of the gun or unit of the machine 6 Know how to stop this machine and bleed pressure quickly Be thoroughly familiar with the controls 7 Stay alert watch what you are doing 8 Do...

Страница 5: ...he safety of the machine Use only hosed fittings and couplings recommended by the manufacturer WARNING To ensure machine safety use only original spare parts from the manufacturer or approved by the m...

Страница 6: ...urbo nozzle is NOT adjustable and cannot be used to apply detergent ADJUSTABLE SPRAY NOZZLE Turn off the spray lance first hold the rear part of spray nozzle then turn the front part of spray nozzle c...

Страница 7: ...pean Directive 2002 96 EC on waste of electric and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected...

Страница 8: ...tinuierlich zu verbessern und Perfektionierung der vorhandener Produkte gewidmet Deshalb die technische Leistung und Design Konzept der Produkte k nnen sich ohne vorherige Vorank ndigung vorbehalten u...

Страница 9: ...wenden Sie Druckreiniger im Bereichen mit brennbarem Staub Fl ssigkeiten oder D mpfe Bedienen Sie die Maschine in einem geschlossenen Geb ude oder in oder nahe einer explosiven Umwelt WARNUNG Spritzen...

Страница 10: ...en wollen m ssen Sie einen R ckflussverhinderer in der Wasserleitung installieren um R ckfluss von Schmutzwasser in die Trinkwasseranlage zu verhindern Der S R ckflussverhinderer muss Anhang AA in EN...

Страница 11: ...ab auf die Position mit niedrigem Druck ein Triggern Sie die Pistole um Reinigungsmittel zu spritzen REINIGUNGSMITTELN Die Verwendung von Reinigungsmitteln kann Reinigungszeit drastisch reduzieren und...

Страница 12: ...hdruckschlauch ist zu lang 2 Hochdruck Verl ngerungsschlauch oder entfernen oder Hochdruckschlauch von k rzer als 25 Fuss verwenden 3 Injektor auf Pumpe verstopft 3 Den H ndler anrufen Kein Reinigungs...

Страница 13: ...au perfectionnement de ses produits existants Par cons quent la performance technique et le design des produits peuvent varier sans pr avis nous vous pr sentons nos excuses pour toute possible g ne oc...

Страница 14: ...ssuriser la machine teindre l lectricit et l alimentation en eau puis appuyer sur la g chette du pistolet 2 3 fois Ne jamais engager de fa on permanente le m canisme de g chette sur le pistolet Ne jam...

Страница 15: ...aire fonctionner la machine assurer que le tuyau haute pression a t compl tement d roul Alors que la machine est en fonctionnement le tuyau ne DOIT pas tre boucl 3 Doter la buse ou de tout autre quipe...

Страница 16: ...bas et d entra ner des stries Le rin age haute pression devrait galement progresser du bas vers le haut Sur les taches particuli rement difficiles il peut tre n cessaire d utiliser une brosse en comb...

Страница 17: ...dommag D sactiver le dispositif et appeler le concessionnaire Nettoyeur pression 1 Dispositif est sous pression 1 Appuyer la g chette de pistolet 2 Fiche n est pas bien branch e ou prise lectrique est...

Страница 18: ...ser utilizada para lavar coches bicicletas y otros equipos al aire libre o dentro del jard n patio y invernadero etc se dedica a la mejora y perfeccionamiento de los productos existentes continuamente...

Страница 19: ...m quina en un edificio cerrado o cerca de un entorno explosivo ADVERTENCIA No pulverice a los aparatos el ctricos y cableados No quitar nunca la manguera de descarga de alta presi n de la m quina mie...

Страница 20: ...toma de agua potable debe primero instalar una v lvula antirretorno en la tuber a de agua potable para evitar que el reflujo de agua sucia entra al sistema de agua potable La v lvula antirretorno deb...

Страница 21: ...las tareas espec ficas de limpieza Estos detergentes son aproximadamente del mismo grosor como el agua El uso de detergentes m s gruesas como jab n para lavar platos obstruir el sistema de inyecci n p...

Страница 22: ...me al distribuidor La unidad con aplicadores desmontables no tiene succi n de detergentes El aplicador de detergente ha sido obstruido 1 Limpie el aplicador con agua tibia 2 Vuelva a colocar el aplica...

Страница 23: ...ntinuamente Portanto o conceito de projeto e desempenho t cnico dos produtos pode variar sem aviso pr vio Nossas desculpas por qualquer poss vel ocorr ncia de inconvenientes disso resultantes Leia e s...

Страница 24: ...rrectamente punho mangueira bocal etc AVISO Danos de equipamento Ligue SEMPRE a alimenta o de gua para ON antes de ligar o limpador de press o para ON Se executar a bomba quando estiver seca poder cau...

Страница 25: ...NCIONAMENTO 1 limpador de press o 2 mangueira de alimenta o de gua 3 liga o de gua 4 entrada de gua 5 tubo de alta press o 6 sa da de gua 7 mangueira de spray 8 alimenta o N s 2 3 e 8 n o inclu dos AJ...

Страница 26: ...or um pano Assim ir assegurar que as suas plantas n o s o vaporizadas pelos detergentes 2 Limpeza de Alta Press o Inicial O pr ximo passo de vaporizar a superf cie de limpeza com gua para limpar as po...

Страница 27: ...o motor arrefecer Bomba n o entrada de gua Alcan a a press o necess ria 1 Filtro de entrada de gua est entupido 1 Limpe o filtro de 2 Bomba est a sugar ar das liga es da mangueira 2 Verifique se as l...

Страница 28: ...50 51 RU RU IEC 60364 1 30 30 ms 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 IEC 61770 1 MO B...

Страница 29: ...52 53 RU RU 2 3 Do not operate the pressure washer with the inlet water screen removed Keep screen clear of debris and sediment 1 60 0 H05VV F WARNING 0 01 a 0 4 EN 60335 2 79 ANNEX AA 1 2 3 4...

Страница 30: ...54 55 RU RU 1 2 water supply hose 3 4 5 6 7 8 No 2 3 8 ADJUSTING FAN PATTERN 0 60 2 2 3 5 30 60 45 1 2 4 5 45 3 25 1 2 4 3 5...

Страница 31: ...56 57 RU RU 1 2 3 4 1 2 3 4 2 3 5 5 1 2 3 4 1 5 Maxpro 2002 96 1 1 2 2 25 3 3 1 2 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 3 3 4...

Страница 32: ...Poziom ci nienia akustycznego LpA 80 0dB A Poziom mocy akustycznej LWA 81 0dB A niepewno pomiaru 3 dB A Warto emisji drga 2 5 m s niepewno pomiaru 1 5 m s Podany w niniejszej instrukcji poziom drga p...

Страница 33: ...5 Przed przyst pieniem do korzystania z myjki upewni si e wszystkie urz dzenia zabezpieczaj ce dzia aj prawid owo NIE WOLNO demontowa ani modyfikowa adnej cz ci pistoletu ani g wnego modu u myjki 6 Na...

Страница 34: ...kierowa strumienia bezpo rednio na ludzi urz dzenia elektryczne pod napi ciem ani na sam maszyn OSTRZE ENIE Nie u ywa myjki je li w jej zasi gu znajduj si osoby nieposiadaj ce odzie y ochronnej OSTRZ...

Страница 35: ...stolet 3 Zmienia k t strumienia i odleg o od czyszczonej powierzchni do momentu uzyskania optymalnej wydajno ci czyszczenia bez uszkadzania powierzchni DYSZA Z FUNKCJ TURBO NIE WSZYSTKIE MODELE ZAWIER...

Страница 36: ...rz dzenia mo e ulec pogorszeniu Wtym przypadku zaleca si zastosowanie systemu stacjonarnego systemu ekstrakcji oraz cz steprzedmuchiwanie otwor w wentylacyjnych i instalacji urz dzenia r nicowopr dowe...

Страница 37: ...69 FA 68 www maxpro tools com 96 EC 2002 RCD Maxpro FA 1 12 1 2 25 2 3 3 1 2 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 8 3 3 4 4 1 1 2 2...

Страница 38: ...71 FA 70 PL 1 unreadable word wither shins 2 unreadable word wither shins 4 unreadable word wither shins 3 5 1 2 3 4 2 3 5 1 2 3 4 5 1 2 3 0 4 1 5 0...

Страница 39: ...72 FA 73 FA 0 01 MPa 0 4 MPa EN 60335 2 79 ANNEX AA 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 8 0 60 2 3 5 30 60 45 1 2 4 5 45 3 25...

Страница 40: ...74 75 FA FA Double Insulation Double Insulated 1 2 3 ON ON 1 60 0 H05W F...

Страница 41: ...76 77 FA FA ON IEC 6036 1 30 30 1 2 3 4 OSHA 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 IEC 61770...

Страница 42: ...69 68 www maxpro tools com 1 1 12 2 2 25 3 3 1 2 1 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 8 3 3 4 4 1 1 4 2 2 PVC 11 KG 80 0dB A 81 0dB A 3 dB A 2 5 m s 1 5 m s 5M 9MPa 90bar 13 5MPa 135 bar...

Страница 43: ...80 81 AR AR RCD Maxpro 1 2 4 5 45 3 25 1 2 4 4 5 1 2 3 4 1 2 3 4 2 3 5 5 1 2 3 o 4 1 5 o...

Страница 44: ...82 83 AR AR 60 0 H05VV F 0 01 MPa 0 4 MPa Do EN 60335 2 79 AA 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 8 0 60 2 3 5 30 60 45...

Страница 45: ...5T e dh Z cU n e_x U ng n4 B ja x U nS Y YnT FL y cZ w U _ U U a S _R e_U Y w E j Y C pxnS U phRn nY A e_U nx 6 h f x hU p R ZU L ph n gcU _U pinh y cZ ZU GR J w U IEC 60364 1 30 30 1 2 3 4 OSHA 5 6...

Страница 46: ...w U _ U x b U Y i 5T _ U ng _ ph n gcU _dU phHnH nY H T C w Y ex paUn8 I _ B nY H ph n gcU _U 5_ H 5fh _ U U x x S w Y d bR phRnT EQ pinh v rg T K mX c X 86 85 85 85 84 82 82 80 80 79 AR 9MPa 90 bar 1...

Страница 47: ...www maxpro tools com...

Отзывы: