background image

54

55

RU

RU

или на собственный шнур подключения питания.

 Контакт с токоведущим проводом ставит под 

напряжение также металлические части электроинструмента и ведет к поражению электрическим 

током. 

j) Держите шнур подключения питания в стороне от вращающегося рабочего инструмента.

 Если 

Вы потеряете контроль над инструментом, то шнур подключения питания может быть перерезан 

или захвачен вращающейся частью и Ваша кисть или рука может попасть под вращающийся рабочий 

инструмент. 

k) Никогда не выпускайте электроинструмент из рук, пока рабочий инструмент полностью не 

остановится. 

Вращающийся рабочий инструмент может зацепиться за опорную поверхность и Вы 

можете потерять контроль над электроинструментом. 

l) Выключайте электроинструмент при транспортировании.

 Ваша одежда может быть случайно 

захвачена вращающимся рабочим инструментом и последний может нанести Вам травму. 

m) Регулярно очищайте вентиляционные прорези Вашего электроинструмента. 

Вентилятор 

двигателя затягивает пыль в корпус и большое скопление металлической пыли может привести к 

электрической опасности. 

n) Не пользуйтесь электроинструментом вблизи горючих материалов.

 Искры могут воспламенить 

эти материалы. 

o) Не применяйте рабочие инструменты, требующие применение жидких охлаждающих средств.

 

Применение воды или других жидких охлаждающих средств может привести к поражению 

электротоком. 

2) ОБРАТНЫЙ УДАР И СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ УКАЗАНИЯ 

• Обратный удар это внезапная реакция в результате заедания или блокирования вращающегося 

рабочего инструмента, как то, шлифовального круга, шлифовальной тарелки, проволочной щетки 

и т. д. Заедание или блокирование ведет к резкому останову рабочего инструмента. При этом 

неконтролируемый электроинструмент приходит в движение в направлении, противоположном 

направлению вращения рабочего инструмента в месте блокирования. 

• Например, если шлифовальный круг заест или заблокирует в детали, то кромка шлифовального 

круга, которая погружается в деталь, может врезаться в деталь, круг будет заторможен и в результате 

выскакивает из детали или возникает обратный удар. При этом шлифовальный круг движется на 

оператора или от него, в зависимости от направления вращения круга на месте блокирования. При 

этом шлифовальный круг может разломаться. 

• Обратный удар является следствием неправильного использования электроинструмента или 

ошибки оператора. Его можно предотвратить подходящими мерами предосторожности, описанными 

ниже. 

a) Крепко держите электроинструмент и займите Вашим телом и руками положение, в котором Вы 

можете противодействовать обратным силам. При наличии, всегда применяйте дополнительную 

рукоятку, чтобы как можно лучше противодействовать обратным силам или реакционным 

моментам при наборе оборотов.

 Оператор может подходящими мерами предосторожности 

противодействовать обратным и реакционным силам. 

b) Ваша рука никогда не должна быть вблизи вращающегося рабочего инструмента. 

При обратном 

ударе рабочий инструмент может пойти по Вашей руке. 

c) Держитесь в стороне от участка, в котором при обратном ударе будет двигаться 

электроинструмент.

 Обратный удар ведет электроинструмент в противоположном направлении к 

движению шлифовального круга в месте блокирования. 

d) Особенно осторожно работайте на углах, острых кромках и т. д. Предотвращайте отскок 

рабочего инструмента от детали и его заклинивание. 

Вращающийся рабочий инструмент склонен на углах, острых кромках и при отскоке к заклиниванию. 

Это вызывает потерю контроля или обратный удар. 

e) Не применяйте цепные пилы или зубчатые пильные полотна.

 Такие рабочие инструменты часто 

становятся причиной обратного удара или потери контроля над электроинструментом. 

3) СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ШЛИФОВАНИЮ И ОТРЕЗАНИЮ 

a) Применяйте допущенные исключительно для Вашего электроинструмента абразивные

инструменты и предусмотренные для них защитные колпаки. 

Абразивные инструменты, не

предусмотренные для этого электроинструмента, не могут быть достаточно экранированы и не

безопасны.

b) Защитный колпак должен быть надежно закреплен на электроинструменте и настроен так,

чтобы достигалась наибольшая степень безопасности, т. е. в сторону оператора должна быть

открыта как можно меньшая часть абразивного инструмента.

 Защитный колпак должен защищать

оператора от осколков и случайного контакта с абразивным инструментом.

c) Абразивные инструменты допускается применять только для рекомендуемых работ.

Например: Никогда не шлифуйте боковой поверхностью отрезного диска. Отрезные диски

предназначены для съема материала кромкой.

Боковые силы на этот абразивный инструмент могут сломать его.

d) Всегда применяйте неповрежденные фланцевые гайки с правильными размерами и формой

для выбранного Вами шлифовального круга.

Правильные фланцы являются опорой для шлифовального круга и уменьшают опасность его

поломки. Фланцы для отрезных дисков могут отличаться от фланцев для шлифовальных кругов.

e) Не применяйте изношенные шлифовальные круги больших электроинструментов.

Шлифовальные круги для больших электроинструментов изготовлены не для высоких скоростей

вращения маленьких электроинструментов и их может разорвать.

4) ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ УКАЗАНИЯ

a) Предотвращайте блокирование отрезного диска и завышенное усилие прижатия. Не

выполняйтеслишком глубокие резы. 

Перегрузка отрезного диска повышает нагрузку и склонность к

перекашиванию или блокированию диска и этим возможность обратного удара или поломки

абразивного инструмента.

b) Будьте осторожны перед и за вращающимся отрезным диском. 

Если Вы ведете отрезной диск в

детали от себя, то в случае обратного удара электроинструмент может с вращающимся диском

отскочить прямо на Вас.

c) При заклинивании отрезного диска или при перерыве в работе выключайте электроинструмент

и дайте диску спокойно остановится. Никогда не пытайтесь вынуть еще вращающийся отрезной

диск из реза, так как это может привести к обратному удару.

 Установите и устраните причину

заклинивания.

d) Не включайте повторно электроинструмент пока абразивный инструмент находится в детали.

Дайте отрезному диску развить полное число оборотов, перед тем как Вы осторожно продолжите

резание. 

В противном случае диск может заесть, выскочить из детали или вызвать обратный удар.

e) Плиты или большие детали должны надежно лежать на опоре для снижения опасности

обратного удара при заклинивании отрезного диска.

 Большие детали могут прогибаться под

собственным весом. Деталь должна лежать на о порах с о беих с торон, к ак в близи р еза, так и п о

краям.

f) Будьте особенно осторожны при выполнении резов с погружением в стены или на других не

просматриваемых участках.

 Погружающийся отрезной диск может при резании газопровода или

водопровода, электрических проводов или других объектов привести к обратному удару.

5) СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ УКАЗАНИЯДЛЯ ШЛИФОВАНИЯ НАЖДАЧНОЙ БУМАГОЙ

a) Не применяйте шлифовальные листы с завышенными размерами, а следуйте данным

изготовителя по размерам шлифовальных листов. 

Шлифовальные листы, выступающие за край

шлифовальной тарелки, могут стать причиной травм и блокирования, рваться или привести к

обратному удару.

6) ОСОБЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ УКАЗАНИЯДЛЯ РАБОТ С ПРОВОЛОЧНЫМИ ЩЕТКАМИ

a) Учитывайте, что проволочные щетки теряют проволоки также и при нормальной работе. Не 

перегружайте проволоки чрезмерным усилием прижатия. 

Отлетающие куски проволоки могут 

легко проникнуть через тонкую одежу и/или кожу.

b) Если для работы рекомендуется использовать защитный колпак, то исключайте возможность

соприкосновения проволочной щетки с колпаком. 

Тарельчатые и чашечные щетки могут увеличить

свой диаметр под действием усилия прижатия и центрифугальный сил.

ОБЩЕЕ

• Используйте данный инстpумент только для суxого шлифования/pезки

• Используйте только фланцы, поставляемые с инстpументом

• Инстpумент нельзя использовать лицам в возрасте до 16 лет

• Перед регулировкой или сменой принадлежностей обязательно выньте вилку из сетевой

Содержание 111-0000

Страница 1: ...ESSIONAL MPAG750 115Q MPAG750 125Q Angle grinder 1 9 Winkelschleifer 10 19 Meuleuse d angle 20 29 Amoladora angular Rebarbadora 50 60 Szlifierka k towa 61 70 GB D F E P RU PL AR FA 30 39 40 49 79 86 7...

Страница 2: ...95 EC DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 1 A11 2010 EN60745 2 3...

Страница 3: ...be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool...

Страница 4: ...or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all...

Страница 5: ...ttached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed towards the operator The guard helps to protect the operator from broken wheel fragments and acciden...

Страница 6: ...as possible from your hand on the handle Mounting a disc Risk of injury Caution a used disc may be very hot 1 Pull the mains plug 2 Press and hold down the spindle locking mechanism 3 Unscrew the flan...

Страница 7: ...en plug and power socket Put plug in power socket shortcircuit in power supply Repair and reconnection At switch off Switch on Loose switching contact Replace switchboard by repairer Damage in soft st...

Страница 8: ...isungen Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen zur Folge haben Achten Sie darauf dass die Spannung entspricht das Typschild an...

Страница 9: ...ANWENDUNGEN a Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer Sandpapierschleifer Drahtb rste und Trennschleifmaschine Beachten Sie alle Warnhinweise Anweisungen Darstellungen und Daten die Sie...

Страница 10: ...Schleifk rperbruchs b Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden Trennscheibe Wenn Sie die Trennscheibe im Werkst ck von sich wegbewegen kann im Falle eines R ckschlags das Elektrowerkzeug...

Страница 11: ...Geschwindigkeit angegeben auf den Scheiben muss gr er sein als der Max Geschwindigkeit Ihres Winkelschleifer siehe Technische Daten 1 Montieren Sie den Flansch C auf der Spindelschaft D mit der Nut n...

Страница 12: ...parieren oder wechseln lassen Schaden am Soft Anfangsblock Soft Anfangsblock durch Fachleute wechseln lassen Drahtspule des Stators oder des Rotors ist durchgebrannt Stator oder Rotor durch Fachleute...

Страница 13: ...ouets Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique Risque de suffocation Le niveau de pression acoustique peut d passer 85dB A dans le lieu de travail Dans ce cas l porter des protectio...

Страница 14: ...apier de verre brossem tallique et en tant qu outil de tron onnage Respecter tous les avertissements instructions repr sentations et donn es qui sont fournis avecl outil lectroportatif Un non respect...

Страница 15: ...ent et le tenir tranquillementjusqu l arr t total de la meule Ne jamais essayerde sortir du trac le disque tron onner encore en rotation sinon il y a un risque de contrecoup D terminer la cause du blo...

Страница 16: ...a bride collerette B sur l axe comme indiqu sur la figure ci apr s depuis le plateau de pon age pour disques abrasifs pais l anneau E de la collerette faisant saillie doit s introduire dans le trou au...

Страница 17: ...fait entre la brosse carbone et le commutateur La brosse carbone est puis e Remplacer le balai de charbon La machine d marre trop lentement pour atteindre la vitesse de fonctionnement La m canique est...

Страница 18: ...o Por favor lea todas las advertencias e instrucciones relacionadas a la seguridad La falla de seguir las advertencias e instrucciones puede resultarse en los choques el ctricos los incendios y o las...

Страница 19: ...an sido concebidaspuede resultar peligroso 5 SERVICIO a nicamente haga reparar su herramienta el ctricapor un profesional empleando exclusivamentepiezas de repuesto originales Solamente as semantiene...

Страница 20: ...se 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES ESPEC FICAS PARA EL TRONZADO a Evite que se bloquee el disco tronzador y una presi n de aplicaci n excesiva No intente realizar cortes demasiado profundos A...

Страница 21: ...ca de brida utilizando la llave de gancho Montaje de discos de corte de molienda y de pulido Los discos no se incluyen en los contenidos del producto El di metro de los discos utilizados no puede exce...

Страница 22: ...oque de arranque suave est da ado Cambiar el bloque de arranque suave por un profesional La bobina del rotor o el estator est n quemados Cambiar el estator o el rotor por un profesional La conexi n de...

Страница 23: ...es e avisos pode resultar em choque el trico inc ndio e ou ferimentos graves Verifique se a voltagem corresponde com a definida no modelo da unidade Materiais de embalagem n o s o brinquedos Crian as...

Страница 24: ...uro do aparelho INSTRU ES DE SEGURAN A PARA REBARBADORAS 1 INSTRU ES DE SEGURAN A PARA TODAS AS APLICA ES a Esta ferramenta el ctrica pode ser utilizada como lixadeira lixadeira com lixa de papel m qu...

Страница 25: ...ferramentas el ctricas maiores n o s o apropriados para os n meros de rota o mais altos de ferramentas el ctricas menores e podem quebrar 4 OUTRAS INDICA ES ESPECIAIS DE AVISO PARA SEPARAR POR RECTIF...

Страница 26: ...rretel 2 Vire a prote o para que a parte exposta do disco fique situada na medida do poss vel do alcance de sua m o at a al a Montagem de um disco Risco de ferimentos Cuidado um disco usado pode estar...

Страница 27: ...car o plugue na tomada Curto circuito na fonte de alimenta o Reparar e reconectar N o desliga Ligue novamente Contato de comuta o solto Substituir o painel de comando pelo Avarias no bloco de partida...

Страница 28: ...220 240V 50 60Hz 750W 750W 12000 min 12000 min 115mm 125mm M14 M14 PVC PVC 2M 2M 1 6 KG 1 7 KG LpA 87 6dB A 87 6dB A LWA 98 6dB A 98 6dB A 3 dB A 3 dB A 5 437m s 5 437m s 1 5 m s 1 5 m s EN 60745 85...

Страница 29: ...52 53 RU RU e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a 1 X a b c d e f g 4 h i...

Страница 30: ...54 55 RU RU j k l m n o 2 a b c d e 3 a b c d e 4 a b c d e f 5 a 6 a b p x p p p 16...

Страница 31: ...p Maxpro p H p x p x x p x p p p p p x p M14 x 21 p p p p p p FI 30 A p p p p p p p p p p p p x x p x x p p p p p x 16 0 104 j0 065 p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p 1 1 2 1 2 3 115 125 1 C D...

Страница 32: ...58 59 RU RU 1 On Off 1 2 On Off 0 5 1 2 3 150 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 30 0 45 0 6 Maxpro 2002 96 6 7...

Страница 33: ...iarow i mo e zosta u yty do por wnywania elektronarz dzi Mo na go te u y do wst pnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drga jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowa elektronarz dzia Je...

Страница 34: ...a pr dem 3 BEZPIECZE STWO OS B a Nale y by uwa nym uwa a na to co si robi I prac elektronarz dziem rozpoczyna z rozs dkiem Nie nale y u ywa urz dzenia gdy jest si zm czonym lub pod wp ywem narkotyk w...

Страница 35: ...ernica talerz szlifierski szczotka druciana itd Zaczepienie si lub zablokowanie prowadzi do nag ego zatrzymania si obracaj cego si narz dzia Niekontrolowane elektronarz dzie zostanie przez to w miejsc...

Страница 36: ...rby zawieraj ce o ow niektore gatunki drzewa minera y i metal mo e by szkodliwy kontakt z nim lub wdychanie takiego py u mo e powodowa reakcje alergiczne i lub niewydolno oddechow u operatora lub osob...

Страница 37: ...4 Polerowa powierzchni jednostajnymi kolistymi ruchami Szlifowanie przecinaj ce Ryzyko obra e Przy u ywaniu tarcz tn cych od amki mog odpryskiwa od tarczy tn cej podczas ci cia i przecinania Podczas...

Страница 38: ...inne urz dzenia elektryczne Nie stosowa innych urz dze w obwodzie elektrycznym urz dzenia Nadmierne przegrzanie urz dzenia Przeci enie elektrosilnika Ochrona przed przeci eniem Niewystarczaj ce ch odz...

Страница 39: ...72 73 FA FA 1 1 2 1 2 3 115 125 1 C D 2 C 3 B E B E B 4 2 B 5 6 30 5 6 7 150 8 1 2 3 4 1 2 3 4 5 30 45 6 RCD Maxpro 1 1 2 0 5 96 EC 2002 1 2 3 8 9 5 6 7...

Страница 40: ...74 75 FA FA Maxpro Maxpro...

Страница 41: ...76 77 FA FA 85dB A...

Страница 42: ...A LWA MPAG750 115Q MPAG750 125Q 111 0000 111 0001 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 750W 750W 12000 min 12000 min 115mm 125mm M14 M14 PVC PVC 2M 2M 1 6 KG 1 7 KG 87 6dB A 87 6dB A 98 6dB A 98 6dB A 3...

Страница 43: ...80 81 AR AR 1 1 2 1 2 3 115 125 1 D C 2 C B 3 B E 3 B E 4 2 B 5 6 30 5 1 1 2 0 1 2 3 150 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 300 450 6 RCD Maxpro 2002 EC 96 1 2 3 8 9 9 9 5 9 6 9 7...

Страница 44: ...82 83 AR AR Maxpro Maxpro...

Страница 45: ...84 85 AR AR 85 85...

Страница 46: ...MPAG750 125Q 111 0000 111 0001 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 750W 750W 12000 min 12000 min 115mm 125mm M14 M14 PVC PVC 2M 2M 1 6 KG 1 7 KG 87 6dB A 87 6dB A 98 6dB A 98 6dB A 3 dB A 3 dB A 5 437m...

Страница 47: ...www maxpro tools com...

Отзывы: