background image

26

27

F

F

• Serrez la pièce dans le cas où elle ne resterait pastationnaire de par son propre poids 

• Ne pas serrez l’outil dans un étau 

• Utilisez un câble de prolongement complètementdéroulé et de bonne qualité d’une capacité de 16 A 

PENDANT L’USAGE 

• Les processus de mise en fonctionnement provoquentdes baisses momentanés de tension; en cas 

deconditions défavorables de secteur, il peut y avoir desrépercutions sur d’autres appareils (pour 

desimpédances du secteur inférieures à 0,104 +j0,065 ohms, il est assez improbables que desperturbations 

se produisent); pour tout renseignementcomplémentaire, vous pouvez contacter directementvotre 

fournisseur local d’énergie 

• Si le câble a été endommagé ou coupé pendant letravail, ne pas y touchez, mais débranchez 

immédiatement la fi che; ne jamais utilisez l’outil avec uncâble endommagé 

• En cas de dysfonctionnement électrique ou mécanique,mettez directement l’outil hors service et 

débranchez lafi che

•  En  cas  d’interruption  de  courant  ou  de  débranchementaccidentel  de  la  fi  che,  débloquez 

immédiatementl’interrupteur marche/arrêt pour éviter une remiseen route non contrôlée APRES L’USAGE 

• Après la mise hors service de l’outil, ne jamais arrêtez larotation de l’accessoire en y appliquant une 

forcelatérale

SYMBOLES

Lire attentivement la notice

Munissez-vous d’une protection acoustique

Avertissement

Porter un masque anti-poussière

Double isolation pour une protection 

supplémentaire

Ne pas jeter les appareils électroporatifs 

dans les ordures ménagères!

Protection des yeux

Protéger vos mains et vos pieds de toutes les 

ouvertures

INSTRUCTION D’OPERATION

Montage de la poignée : Attention aux risques de blessure !!

Ne jamais insérer la fiche dans une prise de courant électrique lors du montage et/ou du branchement de 

la poignée.

La poignée (1) peut être montée sur la meuleuse d'angle dans trois positions différentes: à gauche, en 

vertical et à droite. 

POIGNEE ANTI-VIBRATION 

Cette poignée avant permet d’absorber les vibrations par un positionnement entre le boulon et la poignée 

de préhension et ainsi gagner en confort. 

Montage de la garde 

1. Placer avec précaution la pine de la garde sur l’arbre de broche 

2. Tourner la garde de sorte que la partie exposée du disque se trouve aussi éloignée que possible de la 

main tenant la poignée.

Montage du disque: Attention aux risques de blessure!

Prendre garde au disque après usage : il peut être très chaud et brûlant !

1. Retirer la fiche secteur 

2. Appuyer sur le mécanisme de verrouillage de broche et le maintenir enfoncé 

3. Dévisser l’écrou à bride avec la clé à ergot 

Montage des disques de fraisage, meulage et polissage 

Ces disques ne sont pas dans la boîte de la meule. Le diamètre des disques ne doit pas excéder 115/125 

mm. La vitesse spécifiée sur la surface du disque doit être supérieure à la vitesse recommandée sur le 

mode d’emploi de la meuleuse d’angle.

1. Monter la bride C sur l’arbre de broche D avec la rainure vers l’avant et la tourner jusqu’au verrouillage 

complet et sécurisation de l’installation sur la broche. 

2. Placer le disque sur la bride C avec le téton de la collerette disposé vers l’avant. 

3. Selon le type de disque, visser l’écrou de la bride (collerette) B sur l’axe comme indiqué sur la figure ci-

après : depuis le plateau de ponçage pour disques abrasifs épais, l’anneau E de la collerette faisant saillie 

doit s’introduire dans le trou au centre du disque.

Disque de découpage 

Pour les disques minces de découpage, la protubérance E de la bride (collerette) B doit être tournée vers 

l’extérieur

4. Appuyer et maintenir enfoncé le mécanisme de verrouillage de la broche (2) sur la face supérieures du 

dispositif. Resserrer l’écrou B de la bride avec la clé à ergot. Relâcher ensuite le mécanisme de verrouillage 

de la broche. 

5. Vérifier si le disque, une fois monté, peut tourner librement sous la garde. 

6. Garder l’appareil loin de votre corps. Insérer la fiche dans une prise, faire marcher l’appareil en le laissant 

tourner pendant environ trente secondes sans application de charge. 

Mise en marche / Désactivation

Attention!

Avant utilisation de la meuleuse d’angle à deux mains, vérifier si la tension indiquée sur sa plaque 

signalétique correspond bien à la tension du réseau disponible 

Après extinction de l’appareil, il y a une prolongation de son fonctionnement pendant quelques secondes 

supplémentaires. Attendre que le disque abrasif soit totalement arrêté avant de le poser.Insérer une fiche 

de secteur dans la prise de courant appropriée. 

1. Positionner l’interrupteur ON/OFF (marche / arrêt) sur la position (1) pour mettre l’appareil en marche. 

2. Positionner l’interrupteur ON/OFF (marche / arrêt) sur la position (1) pour éteindre l’appareil.

Réglage de la garde

Tourner la garde de sorte que la partie exposée du disque soit aussi éloignée que possible de votre main sur 

la poignée. 

2 Assurer la protection avec la clé de dégagement rapide (5) qui est fixée par une vis.

A chaque fois que nécessaire, il est demandé de cesser le fonctionnement de l’appareil pour ajuster la 

position de la garde. 

Meulage et finition de meulage 

Un premier meulage consiste à dégrossir le travail sur une surface avec un outil de dégrossissage (par 

exemple râpe ou papier de verre). Lors du meulage, une grande quantité de matière est enlevée, ce qui 

constitue la première étape du travail. Par la suite, la surface peut être travaillée avec un outil plus fin. 

1. Monter le disque adéquat. 

2. Allumer l’appareil et le laisser fonctionner sans appliquer de charge (tourner à vide). 

3. Tourner le dispositif de telle sorte que le disque soir approximativement placé sur un angle de 15° par 

rapport à la pièce, afin d’obtenir de meilleurs résultats et protéger le dispositif sans surcharge. 

4. Approcher la surface de travail avec des mouvements circulaires uniformes. 

Polissage 

1. Retirer la protection. 

2. Monter un disque de polissage. 

3. Allumer l’appareil et le laisser fonctionner sans application de charge (à vide). 

4. Polir la surface avec des mouvements circulaires uniformes. 

Meulage 

Risque de blessure!

Lors de l’utilisation des disques de coupe, des éclats peuvent se détacher de ce disque pendant l’opération. 

Il est fortement recommandé en conséquence d’utiliser un couvercle de protection spécial. 

Risque élevé de blessure!

Des fragments de disque peuvent être projetés à une vitesse très élevée. Ne provoquer aucune pression 

latérale sur le disque du fait que ce disque pourrait basculer et éclater en morceaux. 

1. Relever le couvercle de protection. 

2. Fixer le couvercle de protection 

(Fig.1)

(Fig.2)

(Fig.3)(Fig.8) (Fig.9)

(Fig.5)

(Fig.6) (Fig.7)

Содержание 111-0000

Страница 1: ...ESSIONAL MPAG750 115Q MPAG750 125Q Angle grinder 1 9 Winkelschleifer 10 19 Meuleuse d angle 20 29 Amoladora angular Rebarbadora 50 60 Szlifierka k towa 61 70 GB D F E P RU PL AR FA 30 39 40 49 79 86 7...

Страница 2: ...95 EC DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 1 A11 2010 EN60745 2 3...

Страница 3: ...be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool...

Страница 4: ...or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all...

Страница 5: ...ttached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed towards the operator The guard helps to protect the operator from broken wheel fragments and acciden...

Страница 6: ...as possible from your hand on the handle Mounting a disc Risk of injury Caution a used disc may be very hot 1 Pull the mains plug 2 Press and hold down the spindle locking mechanism 3 Unscrew the flan...

Страница 7: ...en plug and power socket Put plug in power socket shortcircuit in power supply Repair and reconnection At switch off Switch on Loose switching contact Replace switchboard by repairer Damage in soft st...

Страница 8: ...isungen Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen zur Folge haben Achten Sie darauf dass die Spannung entspricht das Typschild an...

Страница 9: ...ANWENDUNGEN a Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer Sandpapierschleifer Drahtb rste und Trennschleifmaschine Beachten Sie alle Warnhinweise Anweisungen Darstellungen und Daten die Sie...

Страница 10: ...Schleifk rperbruchs b Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden Trennscheibe Wenn Sie die Trennscheibe im Werkst ck von sich wegbewegen kann im Falle eines R ckschlags das Elektrowerkzeug...

Страница 11: ...Geschwindigkeit angegeben auf den Scheiben muss gr er sein als der Max Geschwindigkeit Ihres Winkelschleifer siehe Technische Daten 1 Montieren Sie den Flansch C auf der Spindelschaft D mit der Nut n...

Страница 12: ...parieren oder wechseln lassen Schaden am Soft Anfangsblock Soft Anfangsblock durch Fachleute wechseln lassen Drahtspule des Stators oder des Rotors ist durchgebrannt Stator oder Rotor durch Fachleute...

Страница 13: ...ouets Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique Risque de suffocation Le niveau de pression acoustique peut d passer 85dB A dans le lieu de travail Dans ce cas l porter des protectio...

Страница 14: ...apier de verre brossem tallique et en tant qu outil de tron onnage Respecter tous les avertissements instructions repr sentations et donn es qui sont fournis avecl outil lectroportatif Un non respect...

Страница 15: ...ent et le tenir tranquillementjusqu l arr t total de la meule Ne jamais essayerde sortir du trac le disque tron onner encore en rotation sinon il y a un risque de contrecoup D terminer la cause du blo...

Страница 16: ...a bride collerette B sur l axe comme indiqu sur la figure ci apr s depuis le plateau de pon age pour disques abrasifs pais l anneau E de la collerette faisant saillie doit s introduire dans le trou au...

Страница 17: ...fait entre la brosse carbone et le commutateur La brosse carbone est puis e Remplacer le balai de charbon La machine d marre trop lentement pour atteindre la vitesse de fonctionnement La m canique est...

Страница 18: ...o Por favor lea todas las advertencias e instrucciones relacionadas a la seguridad La falla de seguir las advertencias e instrucciones puede resultarse en los choques el ctricos los incendios y o las...

Страница 19: ...an sido concebidaspuede resultar peligroso 5 SERVICIO a nicamente haga reparar su herramienta el ctricapor un profesional empleando exclusivamentepiezas de repuesto originales Solamente as semantiene...

Страница 20: ...se 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES ESPEC FICAS PARA EL TRONZADO a Evite que se bloquee el disco tronzador y una presi n de aplicaci n excesiva No intente realizar cortes demasiado profundos A...

Страница 21: ...ca de brida utilizando la llave de gancho Montaje de discos de corte de molienda y de pulido Los discos no se incluyen en los contenidos del producto El di metro de los discos utilizados no puede exce...

Страница 22: ...oque de arranque suave est da ado Cambiar el bloque de arranque suave por un profesional La bobina del rotor o el estator est n quemados Cambiar el estator o el rotor por un profesional La conexi n de...

Страница 23: ...es e avisos pode resultar em choque el trico inc ndio e ou ferimentos graves Verifique se a voltagem corresponde com a definida no modelo da unidade Materiais de embalagem n o s o brinquedos Crian as...

Страница 24: ...uro do aparelho INSTRU ES DE SEGURAN A PARA REBARBADORAS 1 INSTRU ES DE SEGURAN A PARA TODAS AS APLICA ES a Esta ferramenta el ctrica pode ser utilizada como lixadeira lixadeira com lixa de papel m qu...

Страница 25: ...ferramentas el ctricas maiores n o s o apropriados para os n meros de rota o mais altos de ferramentas el ctricas menores e podem quebrar 4 OUTRAS INDICA ES ESPECIAIS DE AVISO PARA SEPARAR POR RECTIF...

Страница 26: ...rretel 2 Vire a prote o para que a parte exposta do disco fique situada na medida do poss vel do alcance de sua m o at a al a Montagem de um disco Risco de ferimentos Cuidado um disco usado pode estar...

Страница 27: ...car o plugue na tomada Curto circuito na fonte de alimenta o Reparar e reconectar N o desliga Ligue novamente Contato de comuta o solto Substituir o painel de comando pelo Avarias no bloco de partida...

Страница 28: ...220 240V 50 60Hz 750W 750W 12000 min 12000 min 115mm 125mm M14 M14 PVC PVC 2M 2M 1 6 KG 1 7 KG LpA 87 6dB A 87 6dB A LWA 98 6dB A 98 6dB A 3 dB A 3 dB A 5 437m s 5 437m s 1 5 m s 1 5 m s EN 60745 85...

Страница 29: ...52 53 RU RU e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a 1 X a b c d e f g 4 h i...

Страница 30: ...54 55 RU RU j k l m n o 2 a b c d e 3 a b c d e 4 a b c d e f 5 a 6 a b p x p p p 16...

Страница 31: ...p Maxpro p H p x p x x p x p p p p p x p M14 x 21 p p p p p p FI 30 A p p p p p p p p p p p p x x p x x p p p p p x 16 0 104 j0 065 p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p 1 1 2 1 2 3 115 125 1 C D...

Страница 32: ...58 59 RU RU 1 On Off 1 2 On Off 0 5 1 2 3 150 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 30 0 45 0 6 Maxpro 2002 96 6 7...

Страница 33: ...iarow i mo e zosta u yty do por wnywania elektronarz dzi Mo na go te u y do wst pnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drga jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowa elektronarz dzia Je...

Страница 34: ...a pr dem 3 BEZPIECZE STWO OS B a Nale y by uwa nym uwa a na to co si robi I prac elektronarz dziem rozpoczyna z rozs dkiem Nie nale y u ywa urz dzenia gdy jest si zm czonym lub pod wp ywem narkotyk w...

Страница 35: ...ernica talerz szlifierski szczotka druciana itd Zaczepienie si lub zablokowanie prowadzi do nag ego zatrzymania si obracaj cego si narz dzia Niekontrolowane elektronarz dzie zostanie przez to w miejsc...

Страница 36: ...rby zawieraj ce o ow niektore gatunki drzewa minera y i metal mo e by szkodliwy kontakt z nim lub wdychanie takiego py u mo e powodowa reakcje alergiczne i lub niewydolno oddechow u operatora lub osob...

Страница 37: ...4 Polerowa powierzchni jednostajnymi kolistymi ruchami Szlifowanie przecinaj ce Ryzyko obra e Przy u ywaniu tarcz tn cych od amki mog odpryskiwa od tarczy tn cej podczas ci cia i przecinania Podczas...

Страница 38: ...inne urz dzenia elektryczne Nie stosowa innych urz dze w obwodzie elektrycznym urz dzenia Nadmierne przegrzanie urz dzenia Przeci enie elektrosilnika Ochrona przed przeci eniem Niewystarczaj ce ch odz...

Страница 39: ...72 73 FA FA 1 1 2 1 2 3 115 125 1 C D 2 C 3 B E B E B 4 2 B 5 6 30 5 6 7 150 8 1 2 3 4 1 2 3 4 5 30 45 6 RCD Maxpro 1 1 2 0 5 96 EC 2002 1 2 3 8 9 5 6 7...

Страница 40: ...74 75 FA FA Maxpro Maxpro...

Страница 41: ...76 77 FA FA 85dB A...

Страница 42: ...A LWA MPAG750 115Q MPAG750 125Q 111 0000 111 0001 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 750W 750W 12000 min 12000 min 115mm 125mm M14 M14 PVC PVC 2M 2M 1 6 KG 1 7 KG 87 6dB A 87 6dB A 98 6dB A 98 6dB A 3...

Страница 43: ...80 81 AR AR 1 1 2 1 2 3 115 125 1 D C 2 C B 3 B E 3 B E 4 2 B 5 6 30 5 1 1 2 0 1 2 3 150 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 300 450 6 RCD Maxpro 2002 EC 96 1 2 3 8 9 9 9 5 9 6 9 7...

Страница 44: ...82 83 AR AR Maxpro Maxpro...

Страница 45: ...84 85 AR AR 85 85...

Страница 46: ...MPAG750 125Q 111 0000 111 0001 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 750W 750W 12000 min 12000 min 115mm 125mm M14 M14 PVC PVC 2M 2M 1 6 KG 1 7 KG 87 6dB A 87 6dB A 98 6dB A 98 6dB A 3 dB A 3 dB A 5 437m...

Страница 47: ...www maxpro tools com...

Отзывы: