11
Norme per l’utente: Usi impropri –
Information for the user: Improper use
NON STRATTONARE IL CAVO ELETTRICO !!
È molto pericoloso tirare, calpestare, schiacciare o fissare con
chiodi o puntine il cavo elettrico di alimentazione. Il cavo
danneggiato può provocare corto circuiti e danni alle persone.
NEVER JERK OR TWIST THE POWER CABLE !!
Never pull, walk over, crush or secure the electric power cable with
nails or tacks. A damaged cable could cause short circuits or
physical injury.
Norme per l’utente: Manutenzione , Pulizia –
Information for the user: Maintenance , Cleaning
Queste unità sono costruite con tecnologie moderne che ne
assicurano l’efficienza ed il funzionamento nel tempo.
È essenziale stabilire e seguire un regolare programma di
ispezioni e manutenzione. Il programma di manutenzione
seguente è stabilito considerando condizioni ottimali sullo
stato di inquinamento dell’aria del luogo di installazione.
Quindi le indicazioni dei tempi di intervento per una corretta
manutenzione sono puramente indicativi e possono variare in
relazione alle effettive condizioni di lavoro. Le condizioni
atmosferiche più aggressive si hanno quando nell’aria esiste
una quantità anomala di fumi industriali, sali, fumi chimici e
polveri industriali.
These units are constructed with state of the art technology
that ensures long-terms efficiency and operation.
It is essential to provide a very specific inspection and
maintenance program in functions of those fluids
characteristics. The following maintenance program is
established by taking into consideration the unit optimal
conditions relative to the air quality and the installation site
characteristics. The response time for a correct servicing very
much depends on the above conditions. The most aggressive
atmospheric conditions happen when in the air there is an
abnormal quantity of industrial fumes, salts, chemical fumes
and airborne dust.
ORIENTARE CORRETTAMENTE
IL GETTO D’ARIA
Orientare le alette in modo che il flusso d’aria non investa
direttamente le persone, creando sensazioni di disagio.
CORRECT AIR JET POSITIONING
Adjust the fins so that the air flow is
not aimed directly at person.
NON INFILARE OGGETTI SULL’USCITA DELL’ARIA
Non inserire oggetti di nessun tipo nelle feritoie
di uscita dell’aria. Ciò potrebbe provocare
ferimenti alla persona e danni all’unità.
NEVER INSERT OBJECTS IN THE AIR OUTLET
Never insert objects in the air outlet slats.
This could cause physical injury or
damage the unit
.
NON SEDERSI SOPRA L’UNITÁ
DO NOT SIT ON THE UNIT
NON USARE L’UNITÁ IN MODO IMPROPRIO
L’unità non va utilizzata per allevare, far nascere e crescere
animali. Su richiesta: versioni speciali (es. acciaio INOX).
IMPROPER USE OF THE UNIT CONSTITUTES A HAZARD
The unit is not designed for any type of animal
breeding or similar applications. On request:
special versions (ex. stainless steel).
NON COPRIRE
L’UNITÁ CON OGGETTI
O TENDAGGI CHE OSTRUISCANO
ANCHE PARZIALMENTE IL FLUSSO DELL’ARIA.
DO NOT COVER THE UNIT WITH OBJECTS OR CURTAINS
WHICH MAY PARTIALLY OBSTRUCT AIR FLOW
.
ATTENZIONE:
Durante il funzionamento non posare oggetti o
panni ad asciugare sulla griglia di uscita aria, ne ostruirebbero
il passaggio con pericolo di danneggiamento dell’unità.
ATTENTION:
When the unit is running do not place any
object or cloths to dry on the air outflow grill, they would
obstruct the flow and damage the unit.
PER PULIRE L’UNITÁ:
Non indirizzare getti d’acqua
sull’unità. Può causare scosse elettriche o danneggiarla.
Non usare acqua calda, sostanze abrasive o solventi;
per pulire l’unità usare un panno soffice.
TO CLEAN THE UNIT:
Do not splash water on the
unit. It could result in electrical shock or damage
to the unit. Do no use hot water, abrasive powders
or strong solvents; to clean the unit use a soft cloth.
PER PULIRE L’UNITÁ
ATTENZIONE! Togliere tensione prima di iniziare le
operazioni di pulizia dell’unità.
Non indirizzare getti d’acqua sull’unità. Può causare scosse
elettriche o danneggiare l’unità. Non usare acqua calda,
sostanze abrasive o solventi; per pulire l’unità usare un panno
soffice. Evitare possibilmente il funzionamento durante la pulizia
dei locali.
TO CLEAN THE UNIT
WARNING! Switch off power supply before cleaning unit.
Do not splash water on the unit. It could result in electrical shock
or damage to the unit. Do not use hot water, abrasive powders
or strong solvents; to clean unit use a soft cloth. If possible avoid
the working during the cleaning of the rooms.
Содержание HCN 103
Страница 23: ......