Master TOOL Скачать руководство пользователя страница 33

05. MEMORIZAR - CANCELAR UN RADIODISPOSITIVO

01. Lleve el motor a la posición intermedia.
02. Presione la tecla PROG de un transmisor ya memorizado por 5 segundos.

El motor efectuará 2 movimientos de subida.

03. Antes de 15 segundos, para memorizar/cancelar:

un mando a distancia: presione la tecla

del mando a distancia que se quiere memorizar/cancelar

PARADA

un sensor: presione la tecla

del sensor que se quiere memorizar/cancelar

P1

un sensor de lluvia: presione la tecla

del sensor que se quiere memorizar/cancelar

P2

04. 1 movimiento de subida: ¡dispositivo memorizado!

1 movimiento de bajada: ¡dispositivo cancelado!
2 movimientos de bajada: ¡error!

PROG

(5 segundos)

NOTAS:
Punto 03. En los sensores de batería podría ser necesario mantener el botón presionado hasta 10 segundos.
Punto 04. Se señala «error» sí el código de radio no llega dentro de un tiempo útil, si la memoria está llena, si se intenta cancelar el único transmisor memorizado

o si se intenta memorizar más de 1 sensor de sol o más de 4 sensores de viento.

01. Lleve el motor a la posición intermedia.
02. Antes de 15 segundos, presione breve y rápidamente

.

8 veces la tecla SUBIDA

El motor efectuará 3 movimientos de subida.

03. Antes de 15 segundos, presione breve y rápidamente

.

3 veces la tecla SUBIDA

El motor efectuará 2 movimientos de subida.

04. Antes de 15 segundos, para memorizar/cancelar:

un mando a distancia: presione la tecla

del mando a distancia que se quiere

memorizar/cancelar

PARADA

un sensor: presione la tecla

del sensor que se quiere memorizar/cancelar

P1

un sensor de lluvia: presione la tecla

del sensor que se quiere memorizar/cancelar

P2

05. 1 movimiento de subida: ¡dispositivo memorizado!

1 movimiento de bajada: ¡dispositivo cancelado!
2 movimientos de bajada: ¡error!

NOTAS:
Punto 04. En los sensores de batería podría ser necesario mantener el botón presionado hasta 10 segundos.
Punto 05. Se señala «error» sí el código de radio no llega dentro de un tiempo útil, si la memoria está llena, si se intenta cancelar el único transmisor memorizado

o si se intenta memorizar más de 1 sensor de sol o más de 4 sensores de viento.

05.1 USO DEL TRANSMISOR

05.2 UTILIZANDO LOS BOTONES DE MANDO

3 veces

SUBIDA

06. REGULACIÓN PRECISA DEL FINAL DE CARRERA SUPERIOR

(*) presiones breves, con un máximo de 2 segundos entre una presión y otra.

01. Lleve el motor al final de carrera superior (o cerca).
02. Presione la secuencia de botones

(*).

PARADA - PROG - SUBIDA

El motor efectuará 1 movimiento de bajada.

03. Regule el final de carrera superior por medio de las teclas

y

.

SUBIDA

BAJADA

04. Presione

. El motor efectuará 1 movimiento de bajada/subida.

PROG

¡Final de carrera memorizado!

ATENCIÓN:
No es posible modificar el final de carrera superior si este ha sido aprendido por presión contra el cajón o los brazos.

07. REGULACIÓN PRECISA DEL FINAL DE CARRERA INFERIOR

(*) presiones breves, con un máximo de 2 segundos entre una presión y otra.

01. Lleve el motor al final de carrera inferior (o cerca).
02. Presione la secuencia de botones

(*).

PARADA - PROG - BAJADA

El motor efectuará 1 movimiento de subida.

03. Utilizando las teclas

y

se regula el final de carrera inferior.

SUBIDA

BAJADA

04. Presione

. El motor efectuará 1 movimiento de subida/bajada.

PROG

¡Final de carrera memorizado!

PARADA

PROG BAJADA

PROG

08. MODIFICACIÓN DE LA CARRERA

(*) presiones breves, con un máximo de 2 segundos entre una presión y otra.

01. Lleve el motor a la posición intermedia.
02. Corte la corriente, espere unos segundos y restablezca la alimentación.
03. Antes de 15 segundos, presione la secuencia de botones

(*).

PARADA - PROG - PARADA

El motor efectúa 1 movimiento de subida/bajada; el motor baja.

04. En base a la instalación, siga las instrucciones descritas en el punto 5 y siguientes

de los párrafos 04.1, 04.2 o 04.3.

PARADA

PROG PARADA

ATENCIÓN:
Este procedimiento puede modificar el final de carrera aunque no sea completado. En caso de interrupción del procedimiento, es necesario volver a repetir todos los pasos.

Vaya al

punto 5

y siguientes

de la

sección

04.1, 04.2 o

04.3.

ON

09. POSICIÓN FAVORITA

09.1 USO DEL TRANSMISOR

Consulte el manual de su transmisor

en la sección correspondiente a las

funciones asociadas a los botones.

Otros transmisores...

Para memorizar:

01. Lleve el motor a la posición favorita.
02. Presione breve y rápidamente 6 veces la tecla

BAJADA.

Para recuperar:

01. Presione rápidamente 2 veces la tecla BAJADA.

09.2 UTILIZANDO LOS BOTONES DE MANDO

PARADA

PROG

SUBIDA

PROG

6 veces BAJADA

2 veces BAJADA

¡posición

memorizada!

¡posición

recuperada!

8 veces

SUBIDA

05

PARADA

P1

P2

P2

P1

PARADA

P1

P2

P2

P1

Para memorizar:

01.Lleve el motor a la posición favorita.
02.Presione juntas las teclas PARADA y

FOR ME hasta que el motor provea
una indicación. ¡Memorizado!

Para recuperar:

01.Presione FOR ME.

ARCO

Para memorizar:

01.Lleve el motor a la posición favorita.
02.Presione brevemente 6 veces la tecla

PARADA y mantenga presionada la
tecla BAJADA hasta que el motor
provea una indicación. ¡Memorizado!

Para recuperar:

01. Presione brevemente 3 veces la tecla

PARADA.

FLUTE, KUADRO, KORT

Para memorizar:

01.Lleve el motor a la posición favorita.
02.Presione juntas las teclas

PARADA y         hasta que el motor
provea una indicación. ¡Memorizado!

Para recuperar:

01. Presione          FOR ME.

VISIO

Содержание TOOL

Страница 1: ...distanza fra di loro non deve essere inferiore a 1 5 m Non installare il prodotto in prossimit di superfici metalliche Posizionare i pulsanti in vista dell avvolgibile ma lontano dalle sue parti in m...

Страница 2: ...amento del motore a centrali domotiche 02 OK Le uscite di comando della centrale domotica devono essere collegate agli ingressi pulsante del motore fili GRIGIO e NERO sostituendo di fatto i pulsanti d...

Страница 3: ...ettitore ARCO VISIO KORT KUADRO FLUTE o equivalenti Prima di iniziare l installazione leggere il manuale istruzioni del trasmettitore ed individuare i pulsanti SALITA STOP DISCESA PROG necessari per l...

Страница 4: ...otore nella posizione desiderata premendo STOP 7 Premi brevemente PROG Se vuoi regolare con precisione il finecorsa premi SALITAoppure DISCESA il motore si muove a scatti 8 Premi brevemente PROG Il mo...

Страница 5: ...superiore SU GIU 04 Premi Il motore effettua 1 movimento gi su Finecorsa memorizzato PROG ATTENZIONE La modifica del finecorsa superiore non possibile se il finecorsa superiore stato appreso per pres...

Страница 6: ...nero L N Trasmettitori ARCO Trasmettitori FLUTE KUADRO KORT Trasmettitori VISIO Altri trasmettitori 10 1 UTILIZZANDO IL TRASMETTITORE 10 RIPRISTINO DELLE CONDIZIONI DI FABBRICA reset 11 COMPATIBILIT C...

Страница 7: ...alore corrente da 1 a 2 movimenti 05 Per disattivare premi GIU Per attivare premi SU 06 Premi STOP Il motore segnala la nuova impostazione da 1 a 2 movimenti Consulta il manuale del tuo trasmettitore...

Страница 8: ...wer cable of the product is suitable for indoor installation only If installed outside place the cable in a protective tube Position the buttons within sight of the roller shutter awning but a long wa...

Страница 9: ...K The control outputs of the HomeAutomation Control Unit following H A C U must be connected to the command inputs of the motor GRAY and BLACK wires replacing the manual buttons Consequently the H A C...

Страница 10: ...ion keeping pressed UPor DOWN 5 Press STOPbriefly 3 times and wait The motor moves downward 6 Stop the motor in the desired position by pressing STOP 7 Press PROG briefly If you want to make a fine ad...

Страница 11: ...p the motor in the desired position by pressing STOP 7 Press PROG briefly If you want to make a fine adjustment of the limit switch press UPor DOWN motor moves in small steps 8 Press PROG briefly The...

Страница 12: ...ermediate position 02 Press PROG of an already memorized transmitter for 5 s The motor performs 2 upward movements 03 Within 15 seconds to memorize delete a transmitter press of transmitter you want t...

Страница 13: ...ght 03 Press 1 time UP 8 times DOWN 04 Press STOP The motor signals see table 05 To select PULSE press DOWN To select HOLD TO RUN press UP 06 Press STOP The motor signals see table 01 Bring the motor...

Страница 14: ...the same manufacturer The manufacturer shall not be liable for damage resulting from improper incorrect or unreasonable use Other transmitters See the User manual of the transmitter at section RECEIV...

Страница 15: ...distance entre ces appareils ne doit pas tre inf rieure 1 5 m Ne pas installer le produit proximit de surfaces m talliques Positionner les boutons en vue du store enrouleur mais loin de ses parties en...

Страница 16: ...s de commande de la centrale domotique doivent tre connect es aux entr es du bouton du moteur fils GRIS et NOIR en rempla ant de fait les boutons de commande manuelle Selon si les boutons de commande...

Страница 17: ...ou quivalent Avant d entamer l installation lire le manuel d instructions de l metteur et rep rer les boutons MONT E STOP DESCENTE et PROG n cessaires pour la programmation du moteur ON Aller au point...

Страница 18: ...e en appuyant sur STOP 7 Appuyer bri vement sur PROG Si vous souhaitez r gler avec pr cision le fin de course appuyer sur MONT E ou sur DESCENTE le moteur se d place par coups 8 Appuyer bri vement sur...

Страница 19: ...ectue 1 mouvement en bas en haut PROG Fin de course m moris ATTENTION La modification du fin de course sup rieure n est pas possible si le fin de course sup rieure a t appris par pression sur le caiss...

Страница 20: ...tion 4 de ce manuel Consulter le manuel de votre metteur la rubrique MENU R CEPTEUR FONCTION 29 Mise z ro du r cepteur c bles 5 p les gris marron bleu jaune vert noir L N metteurs ARCO metteurs FLUTE...

Страница 21: ...r signale la valeur courante de 1 2 mouvements 05 Pour d sactiver appuyer sur EN BAS Pour activer appuyer sur EN HAUT 06 Appuyer sur STOP Le moteur signale le nouveau r glage de 1 2 mouvements Consult...

Страница 22: ...gen Das Produkt nicht in der N he von Oberfl chen aus Metall installieren Die Tasten in Sichtweite des Rollos aber nicht in der N he seiner beweglichen Teile positionieren Die Tasten in einer H he von...

Страница 23: ...urch die manuellen Bedientasten ersetzt werden Je nachdem ob die Bedientasten auf die Logik IMPULS oderTOTMANN eingestellt sind muss die Smart Home Steuerzentrale folgende Voraussetzungen erf llen Reg...

Страница 24: ...erfolgen Vor der Installation die Bedienungsanleitung des Senders lesen und die f r die Programmierung des Motors notwendigen Tasten AUFW RTS STOP ABW RTS PROG ausmachen ON Auf Punkt 4 bergehen Punkt...

Страница 25: ...ird 7 Kurz PROG dr cken Wenn eine Feineinstellung des Endschalters durchgef hrt werden soll AUFW RTS oder ABW RTS dr cken Der Motor bewegt sich ruckartig 8 Kurz PROG dr cken Der Motor bewegt sich aufw...

Страница 26: ...ch 03 Durch Bet tigen von und wird der obere Endschalter eingestellt AUFW RTS ABW RTS 04 dr cken Der Motor f hrt 1 Abw rts Aufw rtsbewegung durch PROG Endschalter gespeichert ACHTUNG Der obere Endscha...

Страница 27: ...nder ARCO Sender FLUTE KUADRO KORT Sender VISIO Andere Sender 10 1 BEI VERWENDUNG DES SENDERS 10 WIEDERHERSTELLUNG DER WERKSEITIGEN EINSTELLUNGEN Reset 11 KOMPATIBILIT T MIT DEN FUNKSENSOREN Anzahl Be...

Страница 28: ...n 1 bis 2 Bewegungen 05 Deaktivieren ABW RTS dr cken Aktivieren AUFW RTS dr cken 06 STOP dr cken Der Motor zeigt die neue Einstellung an 1 bis 2 Bewegungen Das Handbuch des Senders unter folgendem Ein...

Страница 29: ...n la misma instalaci n la distancia entre ellos no debe ser inferior a 1 5 m No instale el producto cerca de superficies met licas Coloque los botones cerca del estor enrollable pero lejos de sus piez...

Страница 30: ...ndo de la centralita dom tica deben conectarse a las entradas del bot n del motor cables GRIS y NEGRO sustituyendo as los botones de mando manual Seg n los botones de mando se hayan configurado en l g...

Страница 31: ...ilizando un transmisor ARCO VISIO KORT KUADRO FLUTE o equivalente Antes de comenzar la instalaci n lea el manual de instrucciones del transmisor e identifique los botones SUBIDA PARADA BAJADA y PROG q...

Страница 32: ...deseada presionando PARADA 7 Presione brevemente PROG Si quiere regular con precisi n el final de carrera presione SUBIDAo BAJADA el motor se mueve por impulsos 8 Presione brevemente PROG El motor sub...

Страница 33: ...edio de las teclas y SUBIDA BAJADA 04 Presione El motor efectuar 1 movimiento de bajada subida PROG Final de carrera memorizado ATENCI N No es posible modificar el final de carrera superior si este ha...

Страница 34: ...smisor en el apartado MEN RECEPTOR FUNCI N 29 Restablecimiento del receptor cable de 5 polos gris marr n azul amarillo verde negro L N Transmisores ARCO Transmisores FLUTE KUADRO KORT Transmisores VIS...

Страница 35: ...Presione PARADA El motor se alar el valor actual de 1 a 2 movimientos 05 Para desactivar presione BAJADA Para activar presione SUBIDA 06 Presione PARADA El motor se alar la nueva configuraci n de 1 a...

Отзывы: