Master CD 5000 Скачать руководство пользователя страница 8

ES 

FICHA TÉCNICA 

Tensión eléctrica 

220-240 V/ 50Hz 

Caudal máximo de aire 

2640 m

3

/h 

Velocidad del ventilador 

Consumo de energía 

384 / 452 / 550 W 

Corriente nominal 

1,7 / 1,97 / 2,5  A 

Motor 

1200 / 1300 / 1400 rpm 

Dimensiones (AlxAnxPr) 

51x42x48 cm 

Peso 

14,1 kg 

IP 

44 

DESCRIPCIÓN 
El  ventilador  (el  soplador)  CD  5000,  gracias  a  su  resistente  construcción, 
podrá  ser  utilizado  durante  muchos  años.  Su  carcasa  tiene  la  más  moderna 
construcción  que  utiliza  el  sistema  „Linear  Rotational  Molded  plastik”. 
Gracias  a  su  asa  integrada,  el  desplazamiento  del  soplador  no  proporciona 
ningún tipo de problema. El motor de alta eficacia está construido de PSC, lo 
cual le da una larga vida durante muchos años. En la entrada y en la salida de 
aire lleva montadas pantallas y protectores. 
UTILIZACIÓN 
CD  5000  se  utiliza,  sobre  todo,  para  mantener  la  presión  más  alta  de  los 
hinchables  de  ocio,  de  publicidad  y  otro  tipo  de  objetos  y  estructuras 
hinchables  que  exigen  la  alta  presión  del  aire.  La  construcción  del  soplador 
permite  su  uso  tanto  en  los  interiores  como  en  los  exteriores.  El  soplador 
puede ser utilizado también para secar suelos mojados, alfombras y tapicerías 
así como para hacer circular el aire en los interiores. 
COMO MANEJARLO 
Coloca  el  aparato  en  un  lugar  elegido.  Para  obtener  mejores  resultados  hay 
que posicionarlo en una superficie estable. 
Conecta el tubo soplador a la salida utilizando el cinto de tipo „hook & loop”, 
un  cinto  elástico  con  ganchos  al  final,  u  otro  material  adecuado.  Apriétalo  y 
asegúrate de que el tubo soplador está conectado de forma correcta y segura al 
objeto que se va a hinchar. 
Conecta el soplador a un enchufe eléctrico con toma de tierra y selecciona la 
velocidad  del  ventilador  deseada.  Se  recomienda  usar  la  velocidad  alta  para 
hinchar los objetos y la velocidad baja para el trabajo normal. Gracias a ello la 
presión del aire soplado no superará el nivel permitido. 
Para  secar  el  suelo  /  la  alfombra  /  la  tapicería  coloca  el  soplador  en  una 
superficie  plana,  conecta  el  soplador  a  un  enchufe  y  con  el  interruptor 
selecciona  la  velocidad  deseada  de  soplar.  Se  recomienda  usar  la  velocidad 
media. 
LEA DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 
EMPEZAR A UTILIZAR O DE HACER EL MANTENIMIENTO DEL 
SOPLADOR 
SI NO SIGUE LAS INSTRUCCIONES PUEDE CAUSAR HERIDAS O 
DAÑOS MATERIALES 
INFORMACIONES SOBRE LA SEGURIDAD 
1.

 

No utilices el aparato si este está en contacto con el agua. 

2.

 

Si el aparato está mojado y el agua ha entrado dentro del soplador, inclina 
el aparato, para sacar el agua de los orificios de drenaje. Una vez vaciada 
el agua seca cuidadosamente el soplador antes de volver a encenderlo. 

3.

 

Mantén a los niños lejos del soplador en funcionamiento o mientras este 
está conectado a la red eléctrica. 

4.

 

Asegúrate de que el soplador dispone de la alimentación adecuada. 

5.

 

No mires dentro del  orificio de salida del soplador.  Los  objetos situados 
dentro pueden comportarse como fusiles peligrosos. 

6.

 

El soplador debería usarse únicamente con los protectores montados para 
que  ninguna  persona  ni  objeto  puedan  estar  en  contacto  con  la  rueda 
giratoria  del  soplador.  El  cambio  de  utilidad  del  aparato  equivale  a  la 
expiración  de  la  garantía  y  provoca  la  aparición  de  condiciones 
peligrosas. 

7.

 

No  introduzcas  en  el  interior  del  soplador  ningún  tipo  de  objetos  ni 
miembros del cuerpo. 

8.

 

No  utilices  el  soplador  para  soplar  el  aire  si  esto  provoca  el 
desplazamiento de polvo, suciedad y otras sustancias a las personas. 

9.

 

Este  soplador  está  destinado  a  hinchar  los  hinchables,  secar  los  suelos  / 
las alfombras y las tapicerías, además de mover el aire. Cualquier otro uso 
que los mencionados puede originar heridas o situaciones peligrosas. 

SE PROHIBE LA UTILIZACIÓN DEL SOPLADOR LOS SIGUIENTES 
LUGARES,  POTENCIALMENTE  PELIGROSOS:  EN  LOS  LUGARES 
DONDE SE ALMACENAN OBJETOS INFLAMABLES, EXPLOSIVOS 

O QUÍMICOS. 
10.

 

Si tienen dudas o preguntas acerca de la utilización de este soplador, por 
favor, contacten con el distribuidor. 

11.

 

Para  evitar  que  se  dañe  el  soplador  o  que  surjan  problemas  durante  su 
utilización, hay que colocar el soplador en una superficie seca y plana. 

12.

 

No uses nunca el aparato sin guardar las precauciones de seguridad. 

13.

 

Verifica  minuciosamente  el  aparato  cada  vez  que  lo  vayas  a  usar.  Si  el 
aparato está dañado, repáralo o cámbialo antes de usarlo. 

14.

 

No  utilices  el  ventilador  si  el  cable  o  la  clavija  están  dañados,  tras  una 
avería del aparato o si este se había caído o dañado. 

15.

 

Hay que prestar especial atención cuando se utiliza el ventilador cerca de 
niños, personas mayores o animales de compañía. 

16.

 

Apaga  siempre  el  ventilador  mientras  no  se  use,  antes  de  limpiarlo  o 
moverlo de sitio. 

17.

 

No  introduzcas  los  dedos  ni  otros  objetos  en  el  interior  de  la  caja  del 
ventilador. 

18.

 

No  utilices  el  ventilador  en  los  lugares  donde  se  utilizan  o  almacenan 
sustancias inflamables. 

19.

 

No colocar el ventilador cerca de fuego, aparatos de cocina o calefactores, 
ni superficies calientes. 

20.

 

El  ventilador  no  está  adaptado  para  el  uso  en  los  lugares  húmedos.  No 
colocar nunca el ventilador en un lugar desde donde podría caerse en una 
bañera o cualquier otro recipiente con agua. 

21.

 

No permitas que el cable alimentador cuelgue en el borde de una mesa o 
de una barra. 

22.

 

Coloca el cable de manera que nadie pueda tropezar contra él. 

23.

 

No  coloques  nunca  el  cable  alimentador  debajo  de  la  alfombra  o  la 
moqueta. 

24.

 

No colgar ni instalar el ventilador en una pared ni en el techo. 

25.

 

No encender el ventilador cuando la caja no esté correctamente montada. 

26.

 

Si  el  cable  alimentador  está  dañado  hay  que  cambiarlo  poniéndose  en 
contacto  con  el  fabricante  o  con  una  persona  cualificada  del  servicio 
técnico para evitar el riesgo de falta de seguridad. 

TODAS  LAS  REPARACIONES  DEBEN  DE  SER  REALIZADAS  POR 
LOS SERVICIOS TÉCNICOS AUTORIZADOS. 
SEGURIDAD ELÉCTRICA 
1.

 

Asegúrate  de  que  la  tensión  eléctrica  es  adecuada  al  uso  seguro  del 
soplador. 

2.

 

Alargadores: 

Para el soplador CD 5000 se recomienda el uso de alargadores lo más cortos 
posibles.  Si  utilizas  unos  alargadores  asegúrate  de  que  estos  poseen  el 
certificado exigido para poder utilizarlos en los exteriores, y que la sección de 
los conductos y el largo del cables son adecuados. 
3.

 

No  enrolles  los  cables  y  evita  su  contacto  con  aceites,  lubricantes, 
sustancias  químicas,  superficies  calientes  y  objetos  cortantes  y  ásperos. 
Cambia los objetos usados y dañados inmediatamente. 

4.

 

Desenchufa el cable alimentador antes de empezar las labores de limpieza 
o mantenimiento. 

ATENCIÓN:

 

SIEMPRE  DESENCHUFA  EL  CABLE  ALIMENTADOR 

CUANDO SE REALIZA LA INSTALACIÓN O EL MANTENIMIENTO 
DEL  APARATO.  SI  NO  DESENCHUFA  EL  CABLE  PUEDE 
PROVOCAR  UNA  DESCARGA  ELÉCTRICA,  INCLUSO  LA 
MUERTE. 
Este aparato no está destinado para el uso por personas (incluidos niños) con 
capacidades  físicas,  sensoriales  o  mentales  disminuidas,  o  faltas  de 
experiencia  o  conocimiento  del  aparato;  a  menos  que  dispongan  de 
supervisión o instrucción relativa al uso del aparato por parte de una persona 
responsable de su seguridad. 
Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con él. 

DIAGNOSTICAR LOS PROBLEMAS 

SÍNTOMAS 

PROBABLES CAUSAS 

ELIMINAR EL PROBLEMA 

El ventilador es lento 

1. La tensión eléctrica inadecuada. 

1. Chequea el cable y el enchufe. 
Verifica si el interruptor está apagado. 

 

2. El cable alimentador está dañado. 

2. Cambia el cable.  

 

3. El motor / interruptor está estropeado. 

3. Cambia el motor o el interruptor. 

El flujo de aire débil 

Limitaciones en las entradas de aire  

Limpia las entradas de aire  

El ventilador hace disparar el cortacircuito 

El alargador es demasiado largo 

Ajusta el largo del alargador 

 

Los parámetros de la tubuladura eléctrica inadecuada 

Busca un conducto eléctrico adecuado 

Zumbido en el soplador 

El ventilador del soplador no se encuentra en el nivel 
adecuado. 

Ponte en contacto con un servicio técnico autorizado. 

Содержание CD 5000

Страница 1: ...rating manual HR Podni ventilator Priru nik HU Padl ventil tor Haszn lati utas t s IT Ventilatore di pavimento Istruzioni di uso LT Grindinis ventiliatorius Naudojimo instrukcija LV Gr das ventilators...

Страница 2: ......

Страница 3: ...452 550 W 1 7 1 97 2 5 A 1200 1300 1400 rpm x x 51x42x48 cm 14 1 kg IP 44 CD 5000 Linear Rotational Molded plastik PSC CD 5000 hook loop 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24...

Страница 4: ...NICH JSOU SHROM D NY LEHCE Z PALN V BU N NEBO CHEMICK P EDM TY 10 Aby se zabr nilo po kozen dmychadla nebo vzniku probl m s jeho pou v n m um st te dmychadlo na ploch m such m a rovn m podlo 11 Za ze...

Страница 5: ...rmeiden stellen Sie das Ger t auf einer ebenen trockenen und waagerechten Oberfl che auf 11 Das Ger t darf ohne Einhaltung der Sicherheitsma nahmen nicht betrieben werden 12 Vor jedem Betrieb ist das...

Страница 6: ...RLIGE OBJEKTER ELLER EKSPLOSIVE KEMIKALIER 10 For at forhindre skader p bl seren eller problemer med dens anvendelse placerer ventilatoren p en flad t r og stabil overflade 11 Brug aldrig ventilatoren...

Страница 7: ...ASUTAMINE OHURISKIGA KOHTADES KUS S ILITATAKSE KERGESTIS TTIVAID PLAHVATAVAID V I KEEMILISI AINEID 10 Paigutage puhur tasasele ja kuivale aluspinnale et v ltida puhuri vigastusi v i t h ireid 11 rge k...

Страница 8: ...ES EXPLOSIVOS O QU MICOS 10 Si tienen dudas o preguntas acerca de la utilizaci n de este soplador por favor contacten con el distribuidor 11 Para evitar que se da e el soplador o que surjan problemas...

Страница 9: ...t j lleenmyyj mme PUHALTIMEN K YTT SEURAAVISSA MAHDOLLISESTI VAARALLISISSA PAIKOISSA ON KIELLETTY TULENARKOJEN R J HDYKSELLISTEN JA KEMIALLISTEN AINEIDEN JA ESINEIDEN S ILYTYSPAIKAT 10 Puhaltimen vahi...

Страница 10: ...permettre la d t rioration de la soufflerie ou l apparition de probl mes avec son utilisation placez la soufflerie sur un terrain plat sec et horizontal 11 N utilisez pas l appareil sans prendre des...

Страница 11: ...WHERE INFLAMMABLE EXPLOSIVE OR CHEMICAL SUBSTANCES ARE STORED 10 To prevent damage to the blower or problems with its operation place the blower on a flat dry and levelled surface 11 Never use the blo...

Страница 12: ...ANJUJE SE UPOTREBA VENTILATORA NA SLJEDE IM POTENCIJALNO OPASNIM LOKACIJAMA NA MJESTIMA GDJE SU POHRANJENI LAKO ZAPALJIVI PREDMETI KEMIKALIJE ILI EKSPLOZIVNE TVARI 10 Kako biste sprije ili o te enje v...

Страница 13: ...YS GEKBEN 10 A ventil tor t nkret tele vagy haszn lata akad lyoztat sa elker l se rdek ben a berendez st egyenletez sz raz s v zszintes fel letre ll tsa 11 Ne haszn lja a berendez st a v d int zked se...

Страница 14: ...OFFIERIA IN SEGUENTI POST PERICOLOSI POSTI DOVE VENGONO RACCOLTI MOLTI OGGETTI FIAMMABILI ESPLOSIVI O SOSTANZE CHIMICHE 10 Per non guastare la soffieria oppure non creare i problemi d uso si deve mett...

Страница 15: ...oro p stuvo panaudojimu kreipkit s pardav j DRAUD IAMA NAUDOTI ORO P STUV TOLIAU I VARDINTOSE POTENCIALIAI PAVOJINGOSE VIETOSE VIETOSE KURIOSE YRA LAIKOMOS DEGIOS SPROGSTAMOSIOS ARBA CHEMIN S MED IAGO...

Страница 16: ...TENCI LI B STAM S VIET S VIET S KUR IR SAV KTI VIEGLI UZLIESMOJO I EKSPLOZ VI VAI MIJAS PRIEK METI 10 Lai neat aut ventilatora boj anu vai neierosin t probl mu ar ventilatora lieto anu novietojiet ier...

Страница 17: ...emen met de leverancier HET IS VERBODEN DE VENTILATOR TE GEBRUIKEN IN DE VOLGENDE POTENCIEEL GEVAARLIJKE PLAATSEN PLAATSEN WAAR LICHT ONTVLAMBARE ONTPLOFBARE EN CHEMISCHE VOORWERPEN VERZAMELD ZIJN 10...

Страница 18: ...NNBARE EKSPLOSIVE ELLER KJEMISKE GJENSTANDER 10 For forebygge deleggelse av bl seren eller problemer med bruk plasser den p en jevn t rr og vannrett overflate 11 Aldri bruk bl seren uten ta forholdsre...

Страница 19: ...KT RYCH ZGROMADZONE S PRZEDMIOTY ATWOPALNE WYBUCHOWE LUB CHEMICZNE 10 Aby nie dopu ci do zniszczenia dmuchawy lub do powstania problem w z jej u ywaniem umie dmuchaw na p askim suchym i wypoziomowanym...

Страница 20: ...antei i pentru a preveni apari ia de probleme legate de utilizarea acestei suflante amplasa i suflanta pe o suprafa plat uscat i orizontal 11 Nu folosi i niciodat dispozitivul f r a respecta m surile...

Страница 21: ...2640 3 3 384 452 550 1 7 1 97 2 5 A 1200 1300 1400 x x 51x42x48 14 1 IP 44 Linear Rotational Molded plastik PSC CD 5000 hook loop 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26...

Страница 22: ...4 1 1 2 2 3 3 5...

Страница 23: ...R D R LAGRAS BRANDFARLIGA EXPLOSIVA ELLER KEMISKA F REM L 10 F r att hindra skador p fl kten eller problem med dess anv ndning b r fl kten placeras p en j mn och torr planyta 11 Fl kten ska alltid anv...

Страница 24: ...NCIALNO NEVARNIH PROSTORIH V PROSTORIH KJER SE SHRANJUJEJO VNETLJIVI ALI EKSPLOZIVNI PREDMETI ALI KEMI NE SNOVI 10 Da prepre ite uni enje puhala ali nastanka te av z njegovo uporabo ga namestite na ra...

Страница 25: ...chu V opa nom pr pade hroz zni enie d chadla alebo sa m u objavi probl my s jeho pou van m 11 Po as pou vania zariadenia sa v dy musia dodr iava bezpe nostn postupy 12 Podrobne skontrolujte zariadenie...

Страница 26: ...384 452 550 1 7 1 97 2 5 A 1200 1300 1400 51x42x48 14 1 IP 44 CD 5000 Linear Rotational Molded plastik PSC CD 5000 hook loop 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 2 C...

Страница 27: ...i ca que el producto est bajo la Directiva Europea 2002 96 EC Deber informarse sobre el sistema de rciclaje local separado para productos el ctricos y electr nicos Siga las normas locales y no se desh...

Страница 28: ...nie z lokalnym systemem odbioru produkt w elektrycznych i elektronicznych Zaleca si dzia anie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucanie zu ytych produkt w do pojemnik w na odpady gospodarcze W a...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...Dantherm Sp z o o ul Magazynowa 5A 62 023 G dki Poland office mcs ce pl Dantherm Sp z o o 5A 62 023 office mcs ce pl...

Отзывы: