background image

IS 10 T 

50 Hz

      

- 20

I

I

 Per rabbocchi con acido solforico

è indispensabile utilizzare soluzioni già preparate

 Le operazioni di rabbocco delle

batterie, con acqua distillata e o con acido, vanno
eseguite con guanti in gomma e occhiali protettivi
per evitare contatti accidentali di acido solforico con
la pelle.
In caso di contatto accidentale  lavare con cura  la
parte interessata con acqua e sapone e consultare  un
medico.

 Prima di procedere alla ricarica

delle batterie controllare il livello dell'elettrolita ed
eventualmente ripristinarlo con acqua distillata. Tale
operazione va ripetuta a ciclo di ricarica ultimato.

6.13  Periodi di inattività

Avviare il gruppo elettrogeno almeno una volta al mese.
Se il gruppo elettrogeno deve estrarre inutilizzato per un
lungo periodo, è necessario procedere alle seguenti
operazioni:
- Sostituire l'olio motore.
- Sostituire la cartuccia filtro olio (vedi par.5.2).
- Sostituire la cartuccia del filtro combustibile (vedi par.

5.4).

- Togliere gli iniettori e inserire all'interno di ciascun

cilindro 2 cc di olio motore e far eseguire alcuni giri al
motore agendo manualmente sulla puleggia dell'albe-
ro motore. Rimontare gli iniettori.

- Sostituire le pastiglie di zinco (vedi par. 5.9)
-   Far aspirare, dal tubo presa acqua di mare, del liquido

anticongelante, la cui funzione è di proteggere gli
scambiatori dalle basse temperature e di lubrificare la
girante della pompa acqua di mare e le parti metalliche
interne all'impianto di raffreddamento.

-  Scollegare la batteria di avviamento e collocarla in

ambiente asciutto (vedi par. 5.12)

- Scollegare il tubo dello scarico a mare dal collettore

del motore.

-  Pulire il filtro acqua di mare
-  Chiudere il rubinetto della presa acqua di mare
-  Svuotare la marmitta dall'acqua di mare
-  Pulire e lubrificare la valvola antisifone, se installata

(siphon break)

6.14  Tavola riassuntiva degli interventi program-
mati

OPERAZIONE

ORE

Controllo livello olio motore

10

Controllo livello liquido refrigerante

10

Controllare che non vi siano perdite di olio

20

Controllare che non vi siano perdite di carbur.

20

Controllare che non vi siano perdite di liquido

20

Regolazione tensione cinghia trapezoidale

100

Verifica carica batteria

100

Pulire filtro combustibile

200

Regolazione della tensione cinghie

200

* Cambio olio motore

200

Controllare la girante pompa acqua mare

400

Controllare il numero di giri motore

400

Controllare l'integrità dei collegamenti elettr.

400

Sostituzione filtro combustibile

400

* Sostituzione filtro olio

400

Controllare iniettori

400

Controllare la fasatura iniezione

400

Regolazione gioco valvola presa/scarico

400

Controllare la pompa di iniezione combustib.

1000

Controllo livello elettrolita batteria

mens.

Pulire e disossidare le parti metalliche

anno

Pulizia filtro aria

anno

Sostituzione totale liquido refrigerante

 anno

Sostituzione anodi di zinco

 anno

*  Eseguire il primo intervento dopo 50 ore i
   successivi secondo gli intervalli previsti.

6.15  Tavola guasti

Il motorino di avviamento gira ma il motore princi-

pale non si avvia.

- Verificare la presenza di carburante all’interno del

serbatoio. (Rifornire)

- Verificare se l’elettromagnete  di stop è in posizione di

tiro. (Consultare Centro Assistenza)

- Eseguire l'operazione di spurgo da bolle d'aria all'inter-

no del circuito di alimentazione. (Vedi par. 3.2)

Il modulo protezioni motore  non si attiva  premendo

il pulsante START

- Controllare se l'interruttore termico [fig. 4, rif. 3]  di

protezione è aperto. (Ripristinare il contatto premendo
sul pulsante rosso [fig. 4, rif. 3] )

- Controllare i cavi e i morsetti di collegamento alla

batteria e le connessioni elettriche. (Ricollegare )

- Controllare l’integrità della batteria. (Ricaricare o so-

stituire)

TAB "B"

Содержание 42430

Страница 1: ...ma ma ma mas s s s se e e e e GENER mase mase mase mase maseGENERA TORS ATORS GRUPPO ELETTROGENO IS 10 T 50 Hz REV 1 S S 11 06 2003 cod 42430 MANUALE DI USO E MANUTENZIONE I USE AND MAINTENANCE MANUAL...

Страница 2: ...IS 10 T 50 Hz 2...

Страница 3: ...IS 10 T 50 Hz 3 10 Fig 2 1 2 3 5 6 7 8 9 4...

Страница 4: ...IS 10 T 50 Hz 4 Fig 3 19 20 21 22 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 17 24...

Страница 5: ...IS 10 T 50 Hz 5 Fig 5 1 3 2 2 4 5 12 9 8 7 6 10 1 2 3 4 5 11 Fig 4...

Страница 6: ...IS 10 T 50 Hz 6 Fig 6 S A E Service Grade 30 20 10 0 10 20 30 40 Ambient temperature o C 40 20W 20W40 20 30 5W 5W30 10W 10W30 Fig 7 TAB A Fig 8 1 3 2 1 2...

Страница 7: ...IS 10 T 50 Hz 7 1 2 3 Fig 9 Fig 10...

Страница 8: ...IS 10 T 50 Hz 8 1 2 3 Fig 12 Fig 11...

Страница 9: ...IS 10 T 50 Hz 9...

Страница 10: ...1 Protezione bassa pressione olio 16 5 2 Protezione alta temperatura acqua 16 5 3 Protezionesovratemperaturaalternatore 17 5 4 Protezione da cortocircuito e sovraccarico 17 5 5 Protezione da cortocirc...

Страница 11: ...ella macchina stessa Il gruppo elettrogeno non una macchina destinata ad essere manovrata da parte di utilizzatori non professionali etutteleattivit legateallaparteoperativadelsuociclodivitadevonoesse...

Страница 12: ...lta temperatura motore 9 Spia BATT funzionamentocaricabatteria 10 Spia C alta temperatura alternatore 11 Candelette nonpresenti 12 Fuoriuscitacarburante versione RINA 1 5 Norme di sicurezza Leggereatt...

Страница 13: ...uzione mase e Elenco Centri Assistenza mase f Certificato di garanzia mase g Cartolina garanzia 2 2 Facsimile della dichiarazione CE di conformit I gruppi elettrogeni costruiti dalla ditta mase destin...

Страница 14: ...lle disposizioni delle Direttive di seguito elencate 98 37 CE come emendata delle Direttive 98 79 CE 73 23 CEE modificata da CEE 93 68 89 336 CEE direttiva sulla compatibilit elettromagnetica correspo...

Страница 15: ...se accesa che il gruppo in funzione e nessuna anomaliadifunzionamento rilevata Lampadaspia BATT fig 4 rif 9 colorerossosegnala se accesa che l alternatore caricabatteria in avaria Lampadaspia OIL fig...

Страница 16: ...sito negativo possono causare un eccessivo accumulo di acqua nell impianto di scarico con possibili gravi conseguenze al motore Qualora si verificasse la condizione di difficoltoso avviamentodelmotore...

Страница 17: ...erlolasciatoraffreddareasufficien za e va eseguito solo da personale autorizzato Prima di accedere al gruppo elet trogenostaccareunpolodellabatteriadiavviamen to al fine di evitare avviamenti accident...

Страница 18: ...ssariodisarearel impian todialimentazioneeseguendoleoperazionidescritteal paragrafo3 2 Nonportareacontattodellapelle ilcarburante Duranteleoperazionidimanutenzione usare guanti e occhiali protettivi I...

Страница 19: ...al fine di evitare che le correnti galvaniche corrodano irreparabilmenteloscambiatore Siconsigliadicontrol lareglizinchialmenounavoltaalmese agrupponuovo perverificarnelavelocit diconsumo esuccessivam...

Страница 20: ...e lubrificare la valvola antisifone se installata siphonbreak 6 14 Tavola riassuntiva degli interventi program mati OPERAZIONE ORE Controllolivellooliomotore 10 Controllolivelloliquidorefrigerante 10...

Страница 21: ...llare i filtri del carburante Sostituire Eseguirel operazionedispurgodabolled ariaall inter no del circuito di alimentazione Vedi par 3 2 Latensionedell alternatore troppobassa Correggereilvaloredella...

Страница 22: ...resto motore Solenoide Pompa alimentazione carburante Elettrica Prevalenza max pompa carburante cm 70 Consumo carburante a pieno carico l h 2 9 Volume aria combustione l min 730 Batteria d avviamento...

Страница 23: ...IS 10 T 50 Hz 23...

Страница 24: ...IS 10 T 50 Hz 24 Rev Rel FIG 1 7 IS 8 9 5 9 10 2 MOTORE ENGINE...

Страница 25: ...03 PIERBURG PUMP 20 71059 1 VASO ESPANSIONE TAPPO SUB TANK PLUG 21 010664 1 STAFFA SUPPORTO FILTRO NAFTA FUEL FILTER BRACKET SUPPORT 22 11280 2 RACC OCCHIO D 12 PORTAGOM D 8 UNION 23 10817 1 RACC OCC...

Страница 26: ...0158 1 CUSCINETTO ROTORE ROTOR BALL BEARING 6 010758 1 FASCIA PROTEZIONE ALTERNATORE ALTERNATOR PROTECTION BAND 7 910317 1 STATORE STATOR 8 70229 cm 60 GUARNIZIONE ADESIVA 10X3 ADHESIVE GASKET 10X3 9...

Страница 27: ...IS 10 T 50 Hz 27 Rev Rel FIG 3 7 CASSA FRAME IS 8 9 5 9 10 2...

Страница 28: ...NG CLOSURE 12 71078 1 MANIGLIA POCKET PULL HANDLE 13 41628 1 PIANALE COMPENSATO WOODEN BASE 14 70210 cm 4 GUARNIZIONE ADESIVA 20X3 ADHESIVE GASKET 15 71182 cm 20 CHIUSURA A STRAPPO TUG CLOSING 16 7110...

Страница 29: ...IS 10 T 50 Hz 29 Rev Rel FIG 4 7 GRUPPO MARINIZZAZIONE SEA WATER IS 8 9 5 9 10 2...

Страница 30: ...ET 20 011388 1 MISCELATORE MIXER 21 30253 1 TERMOCONTATTO VDO 70 RIF 867 THERMAL SWITCH 22 70873 mt 0 2 TUBO SPIRALBENZ D 50 PIPE 23 011390 1 CURVA SCARICO D 50 60 D 50 90 EXHAUST BEND 24 11281 1 FASC...

Страница 31: ...E MOTORE ENGINE PROTECTION MODULE 3 32402 1 INTERRUTTORE START 0 STOP START 0 STOP BUTTON 4 30270 1 CALOTTA PER T11 211 TIPO H THERMAL SWITCH PROTECTION 5 30474 1 CONTAORE 110V 50Hz IS 8 IS 9 HOURSMET...

Страница 32: ...DIST CON STRUMENTI REMOTE CONTROL PANEL KIT WITH INSTRUMENTS 1 010879 1 QUADRO COMANDO A DISTANZA REMOTE CONTROL PANEL WITH INSTRUMENTS 1a 012396 1 PANNELLO PANEL 1b 41669 1 ADESIVO LABEL 1c 32402 1 I...

Страница 33: ...IS 8 9 5 9 10 2 Rif Cod Q ty Descrizione Description 010881 1 KIT COMANDO A DISTANZA REMOTE CONTROL PANEL KIT 1 010882 1 QUADRO COMANDO A DISTANZA REMOTE CONTROL PANEL 1a 012395 1 PANNELLO PANEL 1b 4...

Страница 34: ...RANTE 13STRUMENTO INDICATORE TEMPERATURA 14STRUMENTO INDICATORE PRESSIONE OLIO 15MAGNETOTERMICO 3P 16POMPA COMBUSTIBILE 17TERMOSTATO MOTORE 18TERMOSTATO MOTORE 19BATTERIA 20MORSETTIERA ALTERNATORE 21P...

Страница 35: ...NE CARBURANTE 13STRUMENTO INDICATORE TEMPERATURA 14STRUMENTO INDICATORE PRESSIONE OLIO 15MAGNETOTERMICO 3P 16POMPA COMBUSTIBILE 17TERMOSTATO MOTORE 18TERMOSTATO MOTORE 19BATTERIA 20MORSETTIERA ALTERNA...

Страница 36: ...IS 10 T 50 Hz 2...

Страница 37: ...IS 10 T 50 Hz 3 10 Fig 2 1 2 3 5 6 7 8 9 4...

Страница 38: ...IS 10 T 50 Hz 4 Fig 3 19 20 21 22 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 17 24...

Страница 39: ...IS 10 T 50 Hz 5 Fig 5 1 3 2 2 4 5 12 9 8 7 6 10 1 2 3 4 5 11 Fig 4...

Страница 40: ...IS 10 T 50 Hz 6 Fig 6 S A E Service Grade 30 20 10 0 10 20 30 40 Ambient temperature o C 40 20W 20W40 20 30 5W 5W30 10W 10W30 Fig 7 TAB A Fig 8 1 3 2 1 2...

Страница 41: ...IS 10 T 50 Hz 7 1 2 3 Fig 9 Fig 10...

Страница 42: ...IS 10 T 50 Hz 8 1 2 3 Fig 12 Fig 11...

Страница 43: ...IS 10 T 50 Hz 9...

Страница 44: ...opping 16 5 PROTECTIONS 16 5 1 Low oil pressure protection 16 5 2 Highwatertemperatureprotection 16 5 3 Alternatoroverheatingprotection 16 5 4 Protectionagainstshort circuitandoverload 17 5 5 Protecti...

Страница 45: ...y of the operator operating economy and a longer life of the generator Tofacilitateconsultation ithasbeendividedintosectionsidentifyingthemainconcepts Foraquicklookatthetopics consult the index on Pag...

Страница 46: ...running 7 OIL light low oil pressure 8 C light high engine temperature 9 BATT light battery charger operating 10 C light high alternator temperature 11 Glow plugs not present 12 Fuelleak version RINA...

Страница 47: ...Mase Service Centres f Mase Warranty certificate g Warranty card 2 2 Facsimile of CE declaration of conformity The generators constructed by Mase intended for countries in the European Community are...

Страница 48: ...alle disposizioni delle Direttive di seguito elencate 98 37 CE come emendata delle Direttive 98 79 CE 73 23 CEE modificata da CEE 93 68 89 336 CEE direttiva sulla compatibilit elettromagnetica corresp...

Страница 49: ...ght Fig 4Ref 7 whenon indicates that the engine oil pressure is insufficient Red Fig 4Ref 10 pilotlight whenon indicatesthat thetemperatureofthecoolantorthewatercirculating in the heat exchangers is t...

Страница 50: ...ordertoallowtheengineandthealternator to cool down 5 PROTECTIONS TheIS8andIS9 5generatorsareequippedwithaseries of protections which safeguard them against improper use and operating problems When the...

Страница 51: ...mp capacity is 3 6 litres Top ups and filling with engine oil is carried out through the hole Fig 3 Ref 17 To change the oil in the oil sump remove the dipstick Fig 7 Ref 2 and operate the special ext...

Страница 52: ...ck is printedontheexpansiontank Fig 3 Ref 11 Ifthelevel is insufficient pour coolant into the expansion tank taking care not to exceed the maximum level index Neveropenthecapoftheexpansiontank Fig 3 R...

Страница 53: ...ernator used on this model of generator is type synchronous self energised with electronic voltage regulation This model alternator without manifold and brushes does not require particular maintenance...

Страница 54: ...y Carry out the first maintenance operation after 50 hours subsequently according the required intervals 6 15Troubleshooting The starter motor turns but the main engine does notstart Check that there...

Страница 55: ...ced Oil sump capacity with filter l gl 5 2 1 2 Engine stop system Stop solenoid Fuel pump Electric Fuel pump discharge cm ft 70 Fuel consumption l h gl h 2 9 Air intake l min gl min 730 Starting batte...

Страница 56: ...IS 10 T 50 Hz 22...

Страница 57: ...IS 10 T 50 Hz 23 GB GB...

Страница 58: ...IS 10 T 50 Hz 24 Rev Rel FIG 1 7 IS 8 9 5 9 10 2 MOTORE ENGINE...

Страница 59: ...03 PIERBURG PUMP 20 71059 1 VASO ESPANSIONE TAPPO SUB TANK PLUG 21 010664 1 STAFFA SUPPORTO FILTRO NAFTA FUEL FILTER BRACKET SUPPORT 22 11280 2 RACC OCCHIO D 12 PORTAGOM D 8 UNION 23 10817 1 RACC OCC...

Страница 60: ...0158 1 CUSCINETTO ROTORE ROTOR BALL BEARING 6 010758 1 FASCIA PROTEZIONE ALTERNATORE ALTERNATOR PROTECTION BAND 7 910317 1 STATORE STATOR 8 70229 cm 60 GUARNIZIONE ADESIVA 10X3 ADHESIVE GASKET 10X3 9...

Страница 61: ...IS 10 T 50 Hz 27 Rev Rel FIG 3 7 CASSA FRAME IS 8 9 5 9 10 2...

Страница 62: ...NG CLOSURE 12 71078 1 MANIGLIA POCKET PULL HANDLE 13 41628 1 PIANALE COMPENSATO WOODEN BASE 14 70210 cm 4 GUARNIZIONE ADESIVA 20X3 ADHESIVE GASKET 15 71182 cm 20 CHIUSURA A STRAPPO TUG CLOSING 16 7110...

Страница 63: ...IS 10 T 50 Hz 29 Rev Rel FIG 4 7 GRUPPO MARINIZZAZIONE SEA WATER IS 8 9 5 9 10 2...

Страница 64: ...ET 20 011388 1 MISCELATORE MIXER 21 30253 1 TERMOCONTATTO VDO 70 RIF 867 THERMAL SWITCH 22 70873 mt 0 2 TUBO SPIRALBENZ D 50 PIPE 23 011390 1 CURVA SCARICO D 50 60 D 50 90 EXHAUST BEND 24 11281 1 FASC...

Страница 65: ...E MOTORE ENGINE PROTECTION MODULE 3 32402 1 INTERRUTTORE START 0 STOP START 0 STOP BUTTON 4 30270 1 CALOTTA PER T11 211 TIPO H THERMAL SWITCH PROTECTION 5 30474 1 CONTAORE 110V 50Hz IS 8 IS 9 HOURSMET...

Страница 66: ...DIST CON STRUMENTI REMOTE CONTROL PANEL KIT WITH INSTRUMENTS 1 010879 1 QUADRO COMANDO A DISTANZA REMOTE CONTROL PANEL WITH INSTRUMENTS 1a 012396 1 PANNELLO PANEL 1b 41669 1 ADESIVO LABEL 1c 32402 1 I...

Страница 67: ...IS 8 9 5 9 10 2 Rif Cod Q ty Descrizione Description 010881 1 KIT COMANDO A DISTANZA REMOTE CONTROL PANEL KIT 1 010882 1 QUADRO COMANDO A DISTANZA REMOTE CONTROL PANEL 1a 012395 1 PANNELLO PANEL 1b 4...

Страница 68: ...GAUGE INSTRUMENT 14 OIL PRESSURE GAUGE INSTRUMENT 15 MAGNETOTHERMAL SWITCH 3P 16 FUEL PUMP 17 ENGINE THERMOSTAT 18 ENGINE THERMOSTAT 19 BATTERY 20 ALTERNATOR TERMINAL BOARD 21 START STOP BUTTON 22 ST...

Страница 69: ...ERATURE GAUGE INSTRUMENT 14 OIL PRESSURE GAUGE INSTRUMENT 15 MAGNETOTHERMAL SWITCH 3P 16 FUEL PUMP 17 ENGINE THERMOSTAT 18 ENGINE THERMOSTAT 19 BATTERY 20 ALTERNATOR TERMINAL BOARD 21 START STOP BUTTO...

Страница 70: ...Mase Generators S p a Via Tortona 345 47023 Cesena FC ITALY Tel 39 0547 35 43 11 Fax 39 0547 31 75 55 www masegenerators com e mail mase masegenerators com...

Отзывы: