background image

IS 10 T 

50 Hz

          

- 15

GB

GB

3. GENERATOR DESCRIPTION

3.1 General

The 

IS 19

 generators were designed for easy installation

on boats.
The soundproof casing, obtained with insulated, painted
marine aluminium panels, allows easy access to the
engine and the alternator for maintenance and inspection
operations, and at the same time strongly reduces noise.

The 4-stroke, direct-injection, diesel engine, built by
Yanmar, is extremely reliable and robust. Exhaust
emission is in conformity with CARB regulations.

The synchronous-type, 4-pole, brushless alternator has
an electronic voltage regulator (SR7) which guarantees
stability to + 5% with respect to the nominal value. The
high pickup capacity of the alternator makes the generator
particularly suitable for the power supply of electric
motors of air conditioners, desalination plants,
compressors, etc.
The generator has a local control panel [Fig. 3 Ref. 4]  on
which the controls and control instruments are housed.

3.2 Cooling system

The generator engine is cooled by closed-circuit circulation
of coolant which yields heat to the seawater by means of
a heat exchanger [Fig. 3, Ref. 20].
This heat exchanger built of cupronickel was specially
designed by 

mase

 to make the engine suitable for use at

sea.
A second heat exchanger cools the air inside the
soundproof casing and the air necessary for alternator
ventilation.
At the time of installation a seawater feed circuit for
cooling must be installed and an exhaust system to
convey the combustion gas and the water used for
cooling to the outside.

3.3 Control panel

A control panel is positioned on the generator for running
checks and to start and stop the generator. An engine
protection module [Fig. 4 Ref. 5] controls the generator
protections, stopping the engine in case of a fault and
signalling the fault detected by means of special warning
lights.

-

Green “RUN” pilot light [Fig. 4 Ref. 6], when on,
indicates that the generator is running and no operating
fault has been detected.

-

Red “BATT” pilot light [Fig. 4 Ref. 9), when on,
indicates that the alternator battery charger is faulty.

-

Red “OIL” pilot light [Fig. 4 Ref. 7], when on, indicates
that the engine oil pressure is insufficient.

-

Red [Fig. 4 Ref. 10] pilot light, when on, indicates that

the temperature of the coolant or the water circulating
in the heat exchangers is too high.

-

Red [Fig. 4 Ref. 8] pilot light, when on, indicates that
the alternator windings have reached too high
temperatures.

The following may also be found on the control panel:

-

A tripolar magnetothermal switch [Fig. 4 Ref. 2]
which cuts the power in case of an overload or short-
circuit.

-

A thermal switch (Fig. 4 Ref. 3] to protect the low-
voltage electric system against short-circuit.

-

An hour counter (Fig. 4 Ref. 1].

-

The generator start/stop button [Fig. 4 Ref. 4].

The generator can be connected with a connector to the
remote starting panel, supplied by 

mase

 as an optional,

and can be installed on the dashboard.
Two different remote starting panels are available as
shown in Fig. 5.
The most simple version has a start/stop button [Fig. 5
Ref. 1] and a green pilot light [Fig. 5 Ref. 2] which, when
on, indicates that the generator is running.
The second version of the remote starting panel [Fig. 5
Ref. 3] has, in addition to the start/stop button, an
instrument which indicates the engine oil pressure value
(Fig. 5 Ref. 4] and an instrument which indicates the
coolant temperature value [Fig. 5, Ref. 5].

When carrying out maintenance operations on the
generator, disconnect the negative pole of the starter
battery to prevent accidental starting.

4. USING THE GENERATOR

4.1 Preliminary checks

At first starting of the generator, or after having done any
type of maintenance work, it is always good practice to
check:

-

the oil level by means of the dipstick [Fig. 7 Ref. 2]
(see table “A” for recommended oils [Fig. 8]).

-

that all the anchoring points of the generator are
properly tightened.

-

that all the electrical utilities are off to prevent starting
the generator on load

-

that the water and fuel pipes are properly connected

-

that all the electrical connections have properly been
carried out and that there are no electrical connections
in a bad state.

-

that the water cock is open [Fig. 6 Ref. 2]

-

that the section of the water circuit from the pump to
the valves has been filled manually if a non-return
valve has been mounted on the sea intake (as
recommended in the installation manual) [Fig. 4 Ref. 1].

Содержание 42430

Страница 1: ...ma ma ma mas s s s se e e e e GENER mase mase mase mase maseGENERA TORS ATORS GRUPPO ELETTROGENO IS 10 T 50 Hz REV 1 S S 11 06 2003 cod 42430 MANUALE DI USO E MANUTENZIONE I USE AND MAINTENANCE MANUAL...

Страница 2: ...IS 10 T 50 Hz 2...

Страница 3: ...IS 10 T 50 Hz 3 10 Fig 2 1 2 3 5 6 7 8 9 4...

Страница 4: ...IS 10 T 50 Hz 4 Fig 3 19 20 21 22 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 17 24...

Страница 5: ...IS 10 T 50 Hz 5 Fig 5 1 3 2 2 4 5 12 9 8 7 6 10 1 2 3 4 5 11 Fig 4...

Страница 6: ...IS 10 T 50 Hz 6 Fig 6 S A E Service Grade 30 20 10 0 10 20 30 40 Ambient temperature o C 40 20W 20W40 20 30 5W 5W30 10W 10W30 Fig 7 TAB A Fig 8 1 3 2 1 2...

Страница 7: ...IS 10 T 50 Hz 7 1 2 3 Fig 9 Fig 10...

Страница 8: ...IS 10 T 50 Hz 8 1 2 3 Fig 12 Fig 11...

Страница 9: ...IS 10 T 50 Hz 9...

Страница 10: ...1 Protezione bassa pressione olio 16 5 2 Protezione alta temperatura acqua 16 5 3 Protezionesovratemperaturaalternatore 17 5 4 Protezione da cortocircuito e sovraccarico 17 5 5 Protezione da cortocirc...

Страница 11: ...ella macchina stessa Il gruppo elettrogeno non una macchina destinata ad essere manovrata da parte di utilizzatori non professionali etutteleattivit legateallaparteoperativadelsuociclodivitadevonoesse...

Страница 12: ...lta temperatura motore 9 Spia BATT funzionamentocaricabatteria 10 Spia C alta temperatura alternatore 11 Candelette nonpresenti 12 Fuoriuscitacarburante versione RINA 1 5 Norme di sicurezza Leggereatt...

Страница 13: ...uzione mase e Elenco Centri Assistenza mase f Certificato di garanzia mase g Cartolina garanzia 2 2 Facsimile della dichiarazione CE di conformit I gruppi elettrogeni costruiti dalla ditta mase destin...

Страница 14: ...lle disposizioni delle Direttive di seguito elencate 98 37 CE come emendata delle Direttive 98 79 CE 73 23 CEE modificata da CEE 93 68 89 336 CEE direttiva sulla compatibilit elettromagnetica correspo...

Страница 15: ...se accesa che il gruppo in funzione e nessuna anomaliadifunzionamento rilevata Lampadaspia BATT fig 4 rif 9 colorerossosegnala se accesa che l alternatore caricabatteria in avaria Lampadaspia OIL fig...

Страница 16: ...sito negativo possono causare un eccessivo accumulo di acqua nell impianto di scarico con possibili gravi conseguenze al motore Qualora si verificasse la condizione di difficoltoso avviamentodelmotore...

Страница 17: ...erlolasciatoraffreddareasufficien za e va eseguito solo da personale autorizzato Prima di accedere al gruppo elet trogenostaccareunpolodellabatteriadiavviamen to al fine di evitare avviamenti accident...

Страница 18: ...ssariodisarearel impian todialimentazioneeseguendoleoperazionidescritteal paragrafo3 2 Nonportareacontattodellapelle ilcarburante Duranteleoperazionidimanutenzione usare guanti e occhiali protettivi I...

Страница 19: ...al fine di evitare che le correnti galvaniche corrodano irreparabilmenteloscambiatore Siconsigliadicontrol lareglizinchialmenounavoltaalmese agrupponuovo perverificarnelavelocit diconsumo esuccessivam...

Страница 20: ...e lubrificare la valvola antisifone se installata siphonbreak 6 14 Tavola riassuntiva degli interventi program mati OPERAZIONE ORE Controllolivellooliomotore 10 Controllolivelloliquidorefrigerante 10...

Страница 21: ...llare i filtri del carburante Sostituire Eseguirel operazionedispurgodabolled ariaall inter no del circuito di alimentazione Vedi par 3 2 Latensionedell alternatore troppobassa Correggereilvaloredella...

Страница 22: ...resto motore Solenoide Pompa alimentazione carburante Elettrica Prevalenza max pompa carburante cm 70 Consumo carburante a pieno carico l h 2 9 Volume aria combustione l min 730 Batteria d avviamento...

Страница 23: ...IS 10 T 50 Hz 23...

Страница 24: ...IS 10 T 50 Hz 24 Rev Rel FIG 1 7 IS 8 9 5 9 10 2 MOTORE ENGINE...

Страница 25: ...03 PIERBURG PUMP 20 71059 1 VASO ESPANSIONE TAPPO SUB TANK PLUG 21 010664 1 STAFFA SUPPORTO FILTRO NAFTA FUEL FILTER BRACKET SUPPORT 22 11280 2 RACC OCCHIO D 12 PORTAGOM D 8 UNION 23 10817 1 RACC OCC...

Страница 26: ...0158 1 CUSCINETTO ROTORE ROTOR BALL BEARING 6 010758 1 FASCIA PROTEZIONE ALTERNATORE ALTERNATOR PROTECTION BAND 7 910317 1 STATORE STATOR 8 70229 cm 60 GUARNIZIONE ADESIVA 10X3 ADHESIVE GASKET 10X3 9...

Страница 27: ...IS 10 T 50 Hz 27 Rev Rel FIG 3 7 CASSA FRAME IS 8 9 5 9 10 2...

Страница 28: ...NG CLOSURE 12 71078 1 MANIGLIA POCKET PULL HANDLE 13 41628 1 PIANALE COMPENSATO WOODEN BASE 14 70210 cm 4 GUARNIZIONE ADESIVA 20X3 ADHESIVE GASKET 15 71182 cm 20 CHIUSURA A STRAPPO TUG CLOSING 16 7110...

Страница 29: ...IS 10 T 50 Hz 29 Rev Rel FIG 4 7 GRUPPO MARINIZZAZIONE SEA WATER IS 8 9 5 9 10 2...

Страница 30: ...ET 20 011388 1 MISCELATORE MIXER 21 30253 1 TERMOCONTATTO VDO 70 RIF 867 THERMAL SWITCH 22 70873 mt 0 2 TUBO SPIRALBENZ D 50 PIPE 23 011390 1 CURVA SCARICO D 50 60 D 50 90 EXHAUST BEND 24 11281 1 FASC...

Страница 31: ...E MOTORE ENGINE PROTECTION MODULE 3 32402 1 INTERRUTTORE START 0 STOP START 0 STOP BUTTON 4 30270 1 CALOTTA PER T11 211 TIPO H THERMAL SWITCH PROTECTION 5 30474 1 CONTAORE 110V 50Hz IS 8 IS 9 HOURSMET...

Страница 32: ...DIST CON STRUMENTI REMOTE CONTROL PANEL KIT WITH INSTRUMENTS 1 010879 1 QUADRO COMANDO A DISTANZA REMOTE CONTROL PANEL WITH INSTRUMENTS 1a 012396 1 PANNELLO PANEL 1b 41669 1 ADESIVO LABEL 1c 32402 1 I...

Страница 33: ...IS 8 9 5 9 10 2 Rif Cod Q ty Descrizione Description 010881 1 KIT COMANDO A DISTANZA REMOTE CONTROL PANEL KIT 1 010882 1 QUADRO COMANDO A DISTANZA REMOTE CONTROL PANEL 1a 012395 1 PANNELLO PANEL 1b 4...

Страница 34: ...RANTE 13STRUMENTO INDICATORE TEMPERATURA 14STRUMENTO INDICATORE PRESSIONE OLIO 15MAGNETOTERMICO 3P 16POMPA COMBUSTIBILE 17TERMOSTATO MOTORE 18TERMOSTATO MOTORE 19BATTERIA 20MORSETTIERA ALTERNATORE 21P...

Страница 35: ...NE CARBURANTE 13STRUMENTO INDICATORE TEMPERATURA 14STRUMENTO INDICATORE PRESSIONE OLIO 15MAGNETOTERMICO 3P 16POMPA COMBUSTIBILE 17TERMOSTATO MOTORE 18TERMOSTATO MOTORE 19BATTERIA 20MORSETTIERA ALTERNA...

Страница 36: ...IS 10 T 50 Hz 2...

Страница 37: ...IS 10 T 50 Hz 3 10 Fig 2 1 2 3 5 6 7 8 9 4...

Страница 38: ...IS 10 T 50 Hz 4 Fig 3 19 20 21 22 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 17 24...

Страница 39: ...IS 10 T 50 Hz 5 Fig 5 1 3 2 2 4 5 12 9 8 7 6 10 1 2 3 4 5 11 Fig 4...

Страница 40: ...IS 10 T 50 Hz 6 Fig 6 S A E Service Grade 30 20 10 0 10 20 30 40 Ambient temperature o C 40 20W 20W40 20 30 5W 5W30 10W 10W30 Fig 7 TAB A Fig 8 1 3 2 1 2...

Страница 41: ...IS 10 T 50 Hz 7 1 2 3 Fig 9 Fig 10...

Страница 42: ...IS 10 T 50 Hz 8 1 2 3 Fig 12 Fig 11...

Страница 43: ...IS 10 T 50 Hz 9...

Страница 44: ...opping 16 5 PROTECTIONS 16 5 1 Low oil pressure protection 16 5 2 Highwatertemperatureprotection 16 5 3 Alternatoroverheatingprotection 16 5 4 Protectionagainstshort circuitandoverload 17 5 5 Protecti...

Страница 45: ...y of the operator operating economy and a longer life of the generator Tofacilitateconsultation ithasbeendividedintosectionsidentifyingthemainconcepts Foraquicklookatthetopics consult the index on Pag...

Страница 46: ...running 7 OIL light low oil pressure 8 C light high engine temperature 9 BATT light battery charger operating 10 C light high alternator temperature 11 Glow plugs not present 12 Fuelleak version RINA...

Страница 47: ...Mase Service Centres f Mase Warranty certificate g Warranty card 2 2 Facsimile of CE declaration of conformity The generators constructed by Mase intended for countries in the European Community are...

Страница 48: ...alle disposizioni delle Direttive di seguito elencate 98 37 CE come emendata delle Direttive 98 79 CE 73 23 CEE modificata da CEE 93 68 89 336 CEE direttiva sulla compatibilit elettromagnetica corresp...

Страница 49: ...ght Fig 4Ref 7 whenon indicates that the engine oil pressure is insufficient Red Fig 4Ref 10 pilotlight whenon indicatesthat thetemperatureofthecoolantorthewatercirculating in the heat exchangers is t...

Страница 50: ...ordertoallowtheengineandthealternator to cool down 5 PROTECTIONS TheIS8andIS9 5generatorsareequippedwithaseries of protections which safeguard them against improper use and operating problems When the...

Страница 51: ...mp capacity is 3 6 litres Top ups and filling with engine oil is carried out through the hole Fig 3 Ref 17 To change the oil in the oil sump remove the dipstick Fig 7 Ref 2 and operate the special ext...

Страница 52: ...ck is printedontheexpansiontank Fig 3 Ref 11 Ifthelevel is insufficient pour coolant into the expansion tank taking care not to exceed the maximum level index Neveropenthecapoftheexpansiontank Fig 3 R...

Страница 53: ...ernator used on this model of generator is type synchronous self energised with electronic voltage regulation This model alternator without manifold and brushes does not require particular maintenance...

Страница 54: ...y Carry out the first maintenance operation after 50 hours subsequently according the required intervals 6 15Troubleshooting The starter motor turns but the main engine does notstart Check that there...

Страница 55: ...ced Oil sump capacity with filter l gl 5 2 1 2 Engine stop system Stop solenoid Fuel pump Electric Fuel pump discharge cm ft 70 Fuel consumption l h gl h 2 9 Air intake l min gl min 730 Starting batte...

Страница 56: ...IS 10 T 50 Hz 22...

Страница 57: ...IS 10 T 50 Hz 23 GB GB...

Страница 58: ...IS 10 T 50 Hz 24 Rev Rel FIG 1 7 IS 8 9 5 9 10 2 MOTORE ENGINE...

Страница 59: ...03 PIERBURG PUMP 20 71059 1 VASO ESPANSIONE TAPPO SUB TANK PLUG 21 010664 1 STAFFA SUPPORTO FILTRO NAFTA FUEL FILTER BRACKET SUPPORT 22 11280 2 RACC OCCHIO D 12 PORTAGOM D 8 UNION 23 10817 1 RACC OCC...

Страница 60: ...0158 1 CUSCINETTO ROTORE ROTOR BALL BEARING 6 010758 1 FASCIA PROTEZIONE ALTERNATORE ALTERNATOR PROTECTION BAND 7 910317 1 STATORE STATOR 8 70229 cm 60 GUARNIZIONE ADESIVA 10X3 ADHESIVE GASKET 10X3 9...

Страница 61: ...IS 10 T 50 Hz 27 Rev Rel FIG 3 7 CASSA FRAME IS 8 9 5 9 10 2...

Страница 62: ...NG CLOSURE 12 71078 1 MANIGLIA POCKET PULL HANDLE 13 41628 1 PIANALE COMPENSATO WOODEN BASE 14 70210 cm 4 GUARNIZIONE ADESIVA 20X3 ADHESIVE GASKET 15 71182 cm 20 CHIUSURA A STRAPPO TUG CLOSING 16 7110...

Страница 63: ...IS 10 T 50 Hz 29 Rev Rel FIG 4 7 GRUPPO MARINIZZAZIONE SEA WATER IS 8 9 5 9 10 2...

Страница 64: ...ET 20 011388 1 MISCELATORE MIXER 21 30253 1 TERMOCONTATTO VDO 70 RIF 867 THERMAL SWITCH 22 70873 mt 0 2 TUBO SPIRALBENZ D 50 PIPE 23 011390 1 CURVA SCARICO D 50 60 D 50 90 EXHAUST BEND 24 11281 1 FASC...

Страница 65: ...E MOTORE ENGINE PROTECTION MODULE 3 32402 1 INTERRUTTORE START 0 STOP START 0 STOP BUTTON 4 30270 1 CALOTTA PER T11 211 TIPO H THERMAL SWITCH PROTECTION 5 30474 1 CONTAORE 110V 50Hz IS 8 IS 9 HOURSMET...

Страница 66: ...DIST CON STRUMENTI REMOTE CONTROL PANEL KIT WITH INSTRUMENTS 1 010879 1 QUADRO COMANDO A DISTANZA REMOTE CONTROL PANEL WITH INSTRUMENTS 1a 012396 1 PANNELLO PANEL 1b 41669 1 ADESIVO LABEL 1c 32402 1 I...

Страница 67: ...IS 8 9 5 9 10 2 Rif Cod Q ty Descrizione Description 010881 1 KIT COMANDO A DISTANZA REMOTE CONTROL PANEL KIT 1 010882 1 QUADRO COMANDO A DISTANZA REMOTE CONTROL PANEL 1a 012395 1 PANNELLO PANEL 1b 4...

Страница 68: ...GAUGE INSTRUMENT 14 OIL PRESSURE GAUGE INSTRUMENT 15 MAGNETOTHERMAL SWITCH 3P 16 FUEL PUMP 17 ENGINE THERMOSTAT 18 ENGINE THERMOSTAT 19 BATTERY 20 ALTERNATOR TERMINAL BOARD 21 START STOP BUTTON 22 ST...

Страница 69: ...ERATURE GAUGE INSTRUMENT 14 OIL PRESSURE GAUGE INSTRUMENT 15 MAGNETOTHERMAL SWITCH 3P 16 FUEL PUMP 17 ENGINE THERMOSTAT 18 ENGINE THERMOSTAT 19 BATTERY 20 ALTERNATOR TERMINAL BOARD 21 START STOP BUTTO...

Страница 70: ...Mase Generators S p a Via Tortona 345 47023 Cesena FC ITALY Tel 39 0547 35 43 11 Fax 39 0547 31 75 55 www masegenerators com e mail mase masegenerators com...

Отзывы: