background image

29

   Entretien des parties en tissu

    brosser les éléments en tissu pour éliminer la poussière.

  •  laver en machine à la température maximale de 30° C avec 

action mécanique et essorage réduit ;

  •  ne pas blanchir au chlore ;

  •  ne pas repasser ;

  •  ne pas laver à sec ;

    ne pas utiliser de solvants pour enlever les taches ;

  •  ne pas sécher dans un sèche-linge à tambour rotatif.

30

°

   Comment remettre la housse sur 

Viaggio1 Duo-Fix ASIP 

    Pour remettre la housse du siège-auto Viaggio1 Duo-Fix 

ASIP : 

 32• introduire par le dessous de la coque les ceintures de 

sécurité, dans les passants sur les côtés à la base du siège-

auto et introduire la ceinture de sécurité dans le tissu de 

l'entre-jambes et ; 

 33• l’accrocher ensuite dans le passant de la coque 

 34• accrocher la languette dans le site de l’entre-jambes 

 35• enfiler la housse en partant d'abord de l’assise et passer 

ensuite à la partie haute, en faisant attention aux revers du 

dossier. 

 36• Enfiler l’appuie-tête en faisant attention à la languette 

rouge qui doit passer par la  boutonnière du tissu. 

  •  enfiler les épaulières dans les ceintures de sécurité. 

 37• Introduire les ceintures de sécurité dans la boutonnière du 

siège-auto dans l’ordre, d’abord le crochet des épaulières, 

ensuite les ceintures. 

 38• rallonger les ceintures et les introduire dans la coque du 

siège-auto, les ceintures dans l’ouverture en haut, la boucle 

dans l’ouverture en bas, 

 39• en les accrochant correctement sur l’arrière, comme le 

montre la figure. 

  •  accrocher les ceintures de sécurité (point 17) 

     

IMPORTANT : Les ceintures, ne doivent pas être vrillées.

 

 40• les accrocher à l’étrier situé à l’arrière, en les faisant passer 

derrière le porte-instructions. 

  •  appliquer le coussin réducteur si l’enfant est encore petit. 

   Numéros de série

 41• Les informations suivantes sont inscrites sous l’assise 

de Viaggio1 Duo-Fix ASIP : nom du produit, date de 

production et numéro de série du produit.

 42• L’étiquette d’homologation se trouve derrière le dossier de 

Viaggio1 Duo-Fix ASIP

 43• Date de production de la ceinture. 

Ces informations sont indispensables en cas de réclamation.

   Nettoyage du produit

  •  Ce produit requiert un entretien minimum. Les opérations 

de nettoyage et d’entretien doivent être effectuées 

uniquement par des adultes.

  •  Il est recommandé de nettoyer régulièrement les parties 

mobiles et, si nécessaire, de les lubrifier avec de l’huile légère.

  •  Nettoyer périodiquement les parties en plastique avec un linge 

humide  ; ne pas utiliser de solvants ou tout produit similaire.

  •  Épousseter les éléments en tissu pour chasser la poussière.

  •  Ne pas nettoyer le dispositif d’absorption des chocs en 

polystyrène avec des solvants ou autres produits similaires.

  •  Protéger le produit des agents atmosphériques (eau, pluie 

ou neige)  ; une exposition continue et prolongée au soleil 

peut provoquer la décoloration de nombreux matériaux.

  •  Conserver le produit dans un endroit sec.

   Comment lire l’étiquette d’homologation

  •  Cette section explique comment lire l’étiquette 

d’homologation (étiquette orange).

  •  L’étiquette est fournie en double, ce siège-auto ayant été 

homologué pour être fixé de deux façons différentes dans 

le véhicule :

  • 

Système de fixation ISOFIX

 (la mention « SEMI-

UNIVERSAL classe A » indique que le siège-auto est 

compatible avec les véhicules équipés de ce système).

  • 

Système de fixation avec ceinture à trois points 

statique ou avec enrouleur

 (la mention « UNIVERSAL 

» indique que le siège-auto est compatible avec des 

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание Viaggio1 Duo-Fix

Страница 1: ...Viaggio1 Duo Fix WWW LACARROZZINAMARTINELLI COM MADE IN ITALY All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 2: ...con il sistema ISOFIX Consultare il manuale istruzioni di Isofix Base 0 1 per le istruzioni di fissaggio in auto EN The Viaggio1 Duo Fix ASIP car seat is secured in vehicles with the ISOFIX system Se...

Страница 3: ...OK NO N NO NO NO O NO O UNIVERSAL CATEGORY All manuals and user guides at all guides com...

Страница 4: ...B A 1 2 3 4 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 5: ...C B A D 5 7 8 6 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 6: ...NO NO O N NO O SEMI UNIVERSAL CATEGORY All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 7: ...OK B A click B A 10 9 11 12 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 8: ...OK A B A C C B 13 14 15 16 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 9: ...A B A 18 17 19 20 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 10: ...21 22 24 23 OK NO NO 1 1 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 6 7 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 11: ...A B 26 27 28 25 A All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 12: ...29 30 31 32 B A All manuals and user guides at all guides com...

Страница 13: ...33 34 35 36 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 14: ...A 37 38 39 40 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 15: ...0409 42 41 43 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 16: ...ggiolino auto pu essere correttamente installato se nel manuale d uso e manutenzione del veicolo indicata la compatibilit con sistemi di ritenuta Universali di Gruppo 1 Questo seggiolino auto classifi...

Страница 17: ...icata sulla scocca a causa del naturale invecchiamento dei materiali potrebbe non essere pi conforme ai sensi di norma Non utilizzare accessori che non siano approvati dal installato in senso di marci...

Страница 18: ...vere la base di protezione agganciata al seggiolino azionando le apposite leve di sgancio freccia a e b 11 Posizionare il seggiolino sulla Isofix Base 0 1 agganciando gli attacchi posteriori del seggi...

Страница 19: ...nte tirare le cinture del cinturino di sicurezza verso di s IMPORTANTE afferrare e tirare i cinturini di sicurezza sotto gli spallacci come in figura Il seggiolino dotato di un cuscino riduttore indic...

Страница 20: ...be causare cambiamenti di colore in molti materiali Conservare il prodotto in un posto asciutto Come leggere l etichetta di omologazione In questo paragrafo vi spieghiamo come leggere l etichetta di o...

Страница 21: ...h respect to the normal direction of travel of the vehicle We recommend that you always use the rear seat on the opposite side to the driver s seat If it is fitted on the vehicle s front seat the car...

Страница 22: ...hicle even when the child is not present In the event of sudden braking it could injure the occupants of the vehicle Do not use this car seat after five years from the date of production indicated on...

Страница 23: ...entral adjusting strap towards you as shown in the picture The straps will tighten round the child Be careful not to pull too much IMPORTANT Do not tighten too much the harness should be loose enough...

Страница 24: ...shoulder straps in the safety harness 37 Insert the safety straps in the seat in this order begin with the buckle of the shoulder straps and then deal with the straps 38 extend the straps and insert...

Страница 25: ...lication at any time for technical or commercial reasons MARTINELLI EST UNE MARQUE PEG PEREGO Peg P rego S p A est certifi e ISO 9001 La certification offre la client le une garantie de transparence e...

Страница 26: ...ls peuvent causer des l sions l enfant install dans le si ge auto Ne pas utiliser de proc dures d installation diff rentes de celle indiqu e le si ge auto pourrait se d crocher du si ge du v hicule S...

Страница 27: ...si ge auto dans le v hicule utiliser le dispositif Steady fix ouvrir le crochet et faire passer la ceinture diagonale en v rifiant qu elle est tendue et non vrill e fig b Fermer la languette de s curi...

Страница 28: ...7 positions 22 Pour passer d une position basse vers une position plus haute tirer la languette situ e en haut et au centre de l appuie t te vers le haut l appuie t te doit tre soulev simultan ment Po...

Страница 29: ...e porte instructions appliquer le coussin r ducteur si l enfant est encore petit Num ros de s rie 41 Les informations suivantes sont inscrites sous l assise de Viaggio1 Duo Fix ASIP nom du produit dat...

Страница 30: ...EINE MARKE VON PEG PEREGO PEG P REGO Peg P rego S p A besitzt das Zertifikat ISO 9001 Die Zertifizierung bietet den Kunden und Konsumenten die Garantie f r Transparenz und Vertrauen in die Arbeitsweis...

Страница 31: ...on Gep ckst cken oder anderen Gegenst nden verletzt werden kann Den Autokindersitz nicht anders befestigen als in dieser Anleitung angegeben da er sich sonst vom Autositz l sen k nnte berpr fen Sie ob...

Страница 32: ...o Fix ASIP nach korrekter Befestigung auf dem Autositz 6 berpr fen Sie ob die Gurte durch die rot gekennzeichneten Vertiefungen verlaufen und ziehen Sie die Gurte fest Pfeil A 7 Zur vollst ndigen Befe...

Страница 33: ...es Kindes anzupassen muss die H he der Kopfst tze im Verh ltnis zur Gr e des Kindes angepasst werden Diese kann auf 7 verschiedene Stufen eingestellt werden 22 Umstellen von einer niedrigeren in eine...

Страница 34: ...f hren die Gurte in die obere und die Schnalle in die untere ffnung 39 indem diese korrekt auf der R ckseite befestigt werden wie in der Abbildung dargestellt die Sicherheitsgurte befestigen Punkt 17...

Страница 35: ...nden nderungen an den Modellen vornehmen die in dieser Publikation beschrieben sind MARTINELLI ES UNA MARCA PEG PEREGO Peg P rego S p A posee la certificaci n ISO 9001 La certificaci n ofrece a los c...

Страница 36: ...auto est siempre extendido y no plegado y se aconseja reemplazarlo si ha estado sometido a fuertes golpes debido a un accidente No dejar nunca a su hijo en la silla de auto sin vigilancia Vigilarlo i...

Страница 37: ...n finalizada se podr inclinar el asiento de la silla de auto en la posici n deseada punto 2 Instrucciones de uso CATEGOR A SEMI UNIVERSAL Enganche en el autom vil con Base Isofix 0 1 Antes de engancha...

Страница 38: ...RTANTE Las correas no deben estar ni demasiado altas ni demasiado bajas con respecto a los hombros del ni o 25 La silla de auto Viaggio1 Duo Fix ASIP cuenta con 4 inclinaciones diferentes tanto si est...

Страница 39: ...oteger el producto contra agentes atmosf ricos agua lluvia o nieve Una exposici n continua y prolongada al sol puede causar cambios de color de muchos materiales Conservar el producto en un lugar seco...

Страница 40: ...FIMA1101I128 07 06 2011 WWW LACARROZZINAMARTINELLI COM MADE IN ITALY All manuals and user guides at all guides com...

Отзывы: