background image

MATERIALZUFÜHRUNG:

-  Funktionsschalter (1) (Abb. 1) in Stellung „ “ 

schalten. Kontroll-Anzeige (3) leuchtet auf.

-  Papier / Kreditkarte durch den Einlaßschlitz dem 

Schneidwerk zuführen.

 

Hinweis:

  Kreditkarten  stets  einzeln  in  den 

Einlaßschlitz führen.

-  Gerät schaltet auf Vorwärtslauf und zieht das 

Papier ein. Nach dem Zerkleinerungsvorgang 
schaltet das Gerät automatisch ab.

Führen Sie dem Gerät niemals mehr als 
die angegebene Höchstmenge Material 
(siehe „TECHNISCHE DATEN“) zu!

Sollte  trotzdem  zuviel  Material  in  das 
Schneidwerk  gelangt  sein,  siehe  bei 
„STÖRUNG“ unter „MATERIALSTAU IM 
GERÄT“.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

EINSATZBEREICH:

Der Datenshredder

 

paper

monster  L71

 ist 

eine  Maschine  zum  Zerkleinern  allgemeinen 
Schriftgutes.

Die  Maschine  darf  nur  zur  Zerklei-
nerung  von  Papier  und  Kreditkarten 
verwendet werden!

Die  Zerkleinerung  andersartiger  Daten-
träger kann Verletzungen an der Person 
(z.B. durch Splitterung fester Materialien 
etc.),  sowie  Schäden  am  Gerät  (z.B. 
Zerstörung des Schneidwerkes etc.) zur 
Folge haben.

AUFSTELLUNG:

-  Gerät auspacken und aufstellen.
-  Gerät mit Netzstecker am Stromnetz anschlie-

ßen (Angaben über die erforderliche Vorsiche-
rung der Netzsteckdose siehe „TECHNISCHE 
DATEN“).

Um  das  Gerät  vom  Netz  zu  trennen 
muss  der  Netzstecker  gezogen  wer-
den. 
Der Netzanschluß der Maschine muß 
frei zugängig sein und sollte sich in der 
Nähe der Maschine befinden!
Die Maschine sollte nur in geschlos-
senen  und  temperierten  (10-25°C) 
Räumen eingesetzt werden!

BEDIENUNGSELEMENTE:
1 =  Funktionsschalter (Abb. 1)
    (Automatik / Aus / Rückwärts)

    Die Funktionen sind wie folgt:
   

- Stellung „ “

      Das Gerät ist betriebsbereit.
   

- Stellung „ “

      Das Gerät ist ausgeschaltet.
   

- Stellung „ “

      Das Schneidwerk läuft rückwärts.

2 =  Lichtschranke (Vorwärtslauf) (Abb. 2)
   

Startet den Zerkleinerungsvorgang sobald ein 
Blatt  Papier  in  den  Einlaßschlitz  eingeführt 
wird.

3  =  Kontroll-Anzeige 
    „Betriebsbereit / reverse“ (Abb. 3)

    Leuchtet auf, wenn der Funktionsschalter (1) 

eingeschaltet ist (Stellung „

 / 

“).

4 =  Kontroll-Anzeige
    „Behälter voll“ (Abb. 3)

    Leuchtet auf, wenn der Auffangbehälter gefüllt 

ist und geleert werden muß. Gleichzeitig wird 
die Maschine automatisch abgeschaltet.

Der Shredder darf auf keinen Fall als 
Sitzgelegenheit  oder  als  Trittfläche 
verwendet werden. Sturzgefahr durch 
Materialbruch!

<<  Verletzungsgefahr!  Lose  Teile 

von  Bekleidung,  Krawatten, 
Schmuck,  langes  Haar,  oder 
andere lose Gegenstände von 
der Einlaßöffnung fernhalten!

<<  Verletzungsgefahr! Nicht mit den Fingern 

in die Einlaßöffnung fassen!

<<  Verletzungsgefahr!  Keine  leicht  ent-

zündbare Flüssigkeiten oder Gase in die 
Einlaßöffnung sprühen!

<<  Im Gefahrenfalle die Maschine am Haupt-

schalter, oder Not-Aus-Schalter ausschal-
ten, oder den Netzstecker ziehen!

<<  Vor  dem  Öffnen  der  Maschine  ist  der 

Netzstecker zu ziehen!

<<  Das Gerät darf nicht von mehreren Perso-

nen gleichzeitig bedient werden!

 

Die  Auslegung  der  Sicherheitselemente 
beruhen  auf  einer  gefahrlosen  Bedienung 
im “Einmannbetrieb“.

<<  Während  des  Zerkleinerungsvorganges 

dürfen  keine  andere  Arbeiten  (z.  B. 
Reinigung etc.) an der Maschine getätigt 
werden!

<<  Die Maschine ist kein Spielzeug und für 

Einsatz und Benutzung durch Kinder nicht 
geeignet!

 

Die sicherheitstechnische Gesamtkonzeption 
(Abmessungen,  Zuführöffnungen,  Sicher-
heitsabschaltungen  etc.)  dieser  Maschine 
beinhaltet keinerlei Garantien einer gefahr-
losen Handhabung durch Kinder.

<<  Reparaturen dürfen nur von einem Fach-

mann durchgeführt werden!

2

INBETRIEBNAHME

BEDIENUNG

D

Abb. 1

Abb. 3

3

1

Abb. 2

2

4

L71

Содержание paper monster L71

Страница 1: ...re attentamente le istruzioni Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze L71 Seite 2 3 page 4 5 page 6 7 página 8 9 pagina 10 11 strana 12 13 D GB F E I CZ Bedienungsanleitung Operating instructions Instructions d opération Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Návod k obsluze Typ Type Type Tipo Típus 286 4C Postfach p o box 1420 D 88672 Markdorf Germany Tel 49 0 7544 60 0 Fax 49 0 7...

Страница 2: ...ung Das Gerät ist ausgeschaltet Stellung Das Schneidwerk läuft rückwärts 2 Lichtschranke Vorwärtslauf Abb 2 StartetdenZerkleinerungsvorgangsobaldein Blatt Papier in den Einlaßschlitz eingeführt wird 3 Kontroll Anzeige Betriebsbereit reverse Abb 3 Leuchtetauf wennderFunktionsschalter 1 eingeschaltet ist Stellung 4 Kontroll Anzeige Behälter voll Abb 3 Leuchtetauf wennderAuffangbehältergefüllt ist un...

Страница 3: ...kung in den Hausmüll ENTSORGUNG Abb 4 BEDIENUNG MOTORSCHUTZ BEI ÜBERLASTUNG Sollte der Motor überfordert werden so schaltet er ab Schalten Sie den Funktionsschalter in Stellung Nach einerAbkühlzeit von ca 25 Minuten je nach Raumtemperatur können Sie das Gerät erneut beschicken MATERIALSTAU IM GERÄT Ergibt sich durch zuviel zugeführtes Material ein Stau so blockiert das Schneidwerk Gehen Sie wie fo...

Страница 4: ...ns position machine is ready for operation position machine is switched off position cutting blades are reversing 2 Light barrier forward operation fig 2 The shredding operation is started as soon as a sheet of paper passes through the feed slot 3 Pilot lamp ready reverse fig 3 Lights when the pushbutton switch 1 is operated position 3 Pilot lamp receptacle full fig 3 Lights as soon as the receptacle...

Страница 5: ...t dispose of any of the parts included in the machine or its packaging with household trash DISPOSING OPERATION fig 4 MOTOR PROTECTION The motor shuts down automatically should it become overloaded Turn the function switch in position Allow the motor to cool down for 25 minutes depending upon room temperature and then continue shredding MATERIAL JAM IN THE MACHINE If too much paper is fed to the cu...

Страница 6: ...ur mise en mar che position la machine est hors circuit position le système de coupe se trouve en marche arrière 2 Barrière lumineuse marche avant fig 2 Démarrelaprocéduredebroyagedèsqu une feuille de papier est introduite dans la rainure d admission 3 Voyant de contrôle prêt à fonctionner marche arrière fig 3 S allume lorsque vous actionnez le sélecteur de fonction 1 position 4 Voyant de contrôle r...

Страница 7: ...E DE MATERIEL DANS L APPAREIL S il se produit un bourrage en raison d une quan tité de papier excessive le mécanisme de coupe se bloque Procédez comme suit Amener brièvement le sélecteur de fonction 1 figure 1 en position et le ensuite en position Le mécanisme de coupe tourne en arrière pen dant un court instant libère le papier introduit en excès puis s immobilise Déchirer le papier ramené en arri...

Страница 8: ...arato está desconectado Posición elmecanismodecortefuncionaenelsentido inverso 2 Barrera fotoeléctrica avance Fig 2 Inicia el proceso de trituración en cuanto se introduzca una hoja de papel en la ranura 3 Indicación de control fig 3 Disponibilidad de servicio Retrocesco Se ilumina cuando queda conectado el In terruptor de funcionamiento 1 posición 4 Indicación de control Recipiente lleno Fig 3 Se ...

Страница 9: ...AL ATASCADO EN EL APARATO Si se produce un atasco debido a la alimentación excesiva de papel se produce un bloqueo del mecanismo de corte Proceda como sigue Conmutar brevemente el interruptor de fun cionamiento 1 Fig 1 a la posición y seguidamente a la posición de Elmecanismodecortefuncionabrevementeen sentido inverso liberando el papel atascado y se detiene Desgarrar el papel expulsado justamente...

Страница 10: ... automatico spento marcia indietro Questo in e ruttore comanda le funzioni principali Posizione La macchina è pronta per l uso Posizione La macchina è spenta Posizione Il meccanismo tagliente gira all indietro 2 Fotocellula Funzionamento avanti Fig 2 Avvia lo sminuzzamento non appena un foglio di carta viene infilato nella fessura di alimentazione 3 Spia di controllo Fig 3 Pronto funzione marcia in...

Страница 11: ... a causa di un eccessiva alimentazione di carta si verifica un inceppamento della carta nella macchina la taglierina di blocca Procedere come segue Commutare brevemente l interruttore funzione 1 fig 1 inposizione commutarlo in posizione La taglierina funziona per un po all indietro la carta alimentata in eccesso viene sbloccata quindi la taglierina si ferma Strappare la carta sbloccata subito oltre ...

Страница 12: ...řipraven k provozu Poloha Skartovač je vypnutý Poloha Řezací ústrojí běží pozpátku 2 Světelná závora chod dopředu obr 2 Skartovací proces se spustí jakmile je list papíru vložen do vstupní štěrbiny 3 Kontrolní indikace obr 3 Připraven k provozu Zpětný chod se rozsvítí když se zapne spínač funkcí 1 poloha 4 Kontrolní indikace Nádoba je plná obr 3 serozsvítí kdyžjesběrnánádobanaplněná a musí se vypr...

Страница 13: ...NUTO Rozměry ŠxHxV 405x96x320 mm Hmotnost cca 4 1 kg OBSLUHA Obr 4 NAHROMADĚNÍ MATERIÁLU V PŘÍSTROJI Dojde li vlivem velkého množství přiváděného materiálu k jeho nahromadění zablokuje se řezací ústrojí Postupujte následovně Zapněte spínač funkcí 1 obr 1 krátce do polohy potom do polohy Řezací ústrojí běží krátce pozpátku přitom uvolní papír přiváděný ve velkém množství a zastaví se Nazpět přivádě...

Страница 14: ...14 L71 ...

Страница 15: ...t meets the following standards and guidelines Nous Vous Confirmons que l appareils cité ci dessus correspond aux exigences des directives 98 37 CEE des directives de basse tension 2006 95 CEE ainsi qu à la directive CEM 2004 108 CEE ci inclus toutes les modifi cations ainsi que tous les suppléments publiés jusqu à ce jour L appareil mentionné correspond aux normes citées ci après Confirmamos que los...

Страница 16: ...tional 44 0 1293 44 1900 Unit C 2 The Fleming Centre Fleming Way fax 44 0 1293 61 11 55 Crawley West Sussex RH10 9NN enquiries intimus co uk www intimus co uk France MARTIN YALE International S A R L 33 1 70 00 69 00 40 Avenue Lingenfeld fax 33 1 70 00 69 24 77200 Torcy contact martinyale fr www martinyale fr Spain MARTIN YALE Ibérica S L 34 9 02 22 31 31 C Maestrat n 26 fax 34 9 02 22 31 32 Pol I...

Отзывы: